Читаем Хронос и Деймос (СИ) полностью

- Да, мам. Простите, сэр.



- Далее, - продолжил Гарри, закуривая. – До совершеннолетия никаких вылазок без сопровождения. Никаких тайных обществ и прочих глупостей.



- Но теория чистоты крови, основанная на… - горячо начал Северус, которому перечить старшим никто не мог запретить.



- По-прежнему лишь теория, - резко пресек все возражения Гарри. – Учись, а не забивай себе голову глупостями.



- Но…



Взгляд Деймоса Блэка потяжелел, и Северус недовольно насупился, замолчав.



- Больше никаких возражений? Замечательно. Леди, прошу уделить мне несколько минут.



- Конечно, мистер Блэк.



- Деймос, мадам, - Гарри галантно приложился к надушенной ручке, краем глаза отмечая, как напрягся Северус и нахмурился Регулус. – Марш в кровать, - скомандовал он, обращаясь к мальчишкам. – Завтра в четверть девятого я аппарирую вас в Хогсмид.



- Еще каникулы, - недовольным тоном протянул Регулус. - Все нормальные люди…



- Нормальных людей, - голос Гарри опасно понизился, - не приходится вырывать из лап авроров. Поэтому завтра вы вернетесь в Хогвартс и займетесь, наконец, учебой.



- Может, табель проверишь, папочка? – ехидно протянул Северус. – Кто ты вообще…



Гарри в один шаг оказался рядом и сгреб его за грудки.



- Надо будет – проверю. А что до того, кто я… если тебе не достаточно Долга Жизни, чтобы подчиняться, то подумай над тем, нужен ли мне бестолковый, не умеющий владеть собой, нервный малолетний идиот в качестве… в каком угодно качестве.



Последние слова прозвучали едва слышно. Гарри буквально выдохнул их в ухо Северусу, понизив голос до интимного шепота, от которого у того позорно подломились колени.



- Вы… - так же тихо попытался спросить Северус, но не смог выдавить ни слова.



- Подумай над этим, - Гарри отпустил его и подал руку Вальбурге, уводя ее в кабинет. Некоторые дела рода требовали мужской руки, а Гринготтс для особых клиентов работал и ночью.



***



- Занятная вещица, Деймос, - чарующе произнесла Вальбурга, помогая ослабевшему после кровного ритуала поддержки рода Гарри снова натянуть свою кольчугу.



- Да, - отозвался тот, понемногу приходя в себя – ритуал был кровным в буквальном смысле. – Обнаружилась в шестом сейфе рода. Размер мне подошел, так что… Если бы не она, - он провел ладонью по ажурным звеньям, - меня бы точно задело Секо, когда я сунулся вчера за этими идиотами.



- Деймос, - леди окинула острым взглядом всю фигуру неожиданного подарка Судьбы, - признайся честно… что тебе до этого полукровки?



- О, - Гарри улыбнулся и натянул свитер, - мне до него много чего. Но, пожалуй, говорить об этом нет никакого смысла.



- Ты Блэк, - вела дальше Вальбурга, - но ты вряд ли сын Сириуса. От Регулуса в тебе разве что упрямство. Я не прошу сказать, что стало с моими сыновьями в далеких двухтысячных – блаженны неведающие – но… как последняя леди рода я должна быть уверена, что семья будет жить, не оборвется на тебе. Я видела, как ты смотришь на Снейпа, и спрашиваю: что тебе до него?



Гарри задумался на несколько мгновений, а потом взял ее руки в свои.



- Обещаю, что сделаю все, от меня зависящее, чтобы род жил.



- Значит…



- Да. Северус – мой будущий супруг. Но уверяю тебя, мы что-нибудь придумаем.



Вальбурга склонила голову набок, пристально изучая его, а потом кивнула.



- Я верю тебе, Деймос. Такие как ты не лгут – слишком непредсказуемыми бывают последствия. Спасибо.



Гарри поцеловал ей руку и сменил тему разговора:



- Действия ритуала хватит лет на двадцать пять-тридцать, дом я защитил всем, что знал, начиная от ненаходимости и заканчивая кровной защитой. Береги детей, Вал, они – будущее, как бы пафосно это ни звучало.



Вальбурга задумчиво водила унизанными перстнями пальцами по непроницаемо-черному камню алтаря, и думала о том, каким страшным должно быть будущее, если явившийся оттуда Деймос носит кольчугу, которую ей, похоже, нужно еще заказать у гоблинов, отдает половину своей крови, стремясь обеспечить родовому гнезду максимум защиты, и накладывает на него заклятия такой сложности, будто Блэк-холлу предстоит выдержать продолжительную осаду… либо же надолго опустеть. Спрашивать она ни о чем не решалась, но мысли о том, что не такой судьбы хотела она для своей семьи, терзали ее сердце черными когтями, рождая в нем тоску и сожаление.


Глава 7


Аппарировав в Хогсмид, Гарри закурил и окинул взглядом обоих подростков.



- Вы все поняли?



- Да, сэр, - недовольно отозвался сонный Рег, не привыкший на каникулах подниматься раньше десяти.



- Что обещали мне – помните?



- Да, - буркнул Северус, обещания которого касались, в основном, учебы. – Но все-таки…



- Молчи, - толкнул его в бок Регулус, получивший с утра взбучку от матери за то, что посмел перечить главе рода за ранним завтраком, когда тот потребовал пообещать, что до конца года они не станут встревать в истории и связываться с подозрительными личностями.



Северус замолчал, но взгляд исподлобья не обещал «Деймосу» ничего хорошего.



- Не прожигай меня взглядом, волчонок, - хмыкнул Гарри, - я огнеупорный. Идемте, сдам вас декану факультета с рук на руки.



Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное