- Да, мам. Простите, сэр.
- Далее, - продолжил Гарри, закуривая. – До совершеннолетия никаких вылазок без сопровождения. Никаких тайных обществ и прочих глупостей.
- Но теория чистоты крови, основанная на… - горячо начал Северус, которому перечить старшим никто не мог запретить.
- По-прежнему лишь теория, - резко пресек все возражения Гарри. – Учись, а не забивай себе голову глупостями.
- Но…
Взгляд Деймоса Блэка потяжелел, и Северус недовольно насупился, замолчав.
- Больше никаких возражений? Замечательно. Леди, прошу уделить мне несколько минут.
- Конечно, мистер Блэк.
- Деймос, мадам, - Гарри галантно приложился к надушенной ручке, краем глаза отмечая, как напрягся Северус и нахмурился Регулус. – Марш в кровать, - скомандовал он, обращаясь к мальчишкам. – Завтра в четверть девятого я аппарирую вас в Хогсмид.
- Еще каникулы, - недовольным тоном протянул Регулус. - Все нормальные люди…
- Нормальных людей, - голос Гарри опасно понизился, - не приходится вырывать из лап авроров. Поэтому завтра вы вернетесь в Хогвартс и займетесь, наконец, учебой.
- Может, табель проверишь, папочка? – ехидно протянул Северус. – Кто ты вообще…
Гарри в один шаг оказался рядом и сгреб его за грудки.
- Надо будет – проверю. А что до того, кто я… если тебе не достаточно Долга Жизни, чтобы подчиняться, то подумай над тем, нужен ли мне бестолковый, не умеющий владеть собой, нервный малолетний идиот в качестве… в каком угодно качестве.
Последние слова прозвучали едва слышно. Гарри буквально выдохнул их в ухо Северусу, понизив голос до интимного шепота, от которого у того позорно подломились колени.
- Вы… - так же тихо попытался спросить Северус, но не смог выдавить ни слова.
- Подумай над этим, - Гарри отпустил его и подал руку Вальбурге, уводя ее в кабинет. Некоторые дела рода требовали мужской руки, а Гринготтс для особых клиентов работал и ночью.
***
- Занятная вещица, Деймос, - чарующе произнесла Вальбурга, помогая ослабевшему после кровного ритуала поддержки рода Гарри снова натянуть свою кольчугу.
- Да, - отозвался тот, понемногу приходя в себя – ритуал был кровным в буквальном смысле. – Обнаружилась в шестом сейфе рода. Размер мне подошел, так что… Если бы не она, - он провел ладонью по ажурным звеньям, - меня бы точно задело Секо, когда я сунулся вчера за этими идиотами.
- Деймос, - леди окинула острым взглядом всю фигуру неожиданного подарка Судьбы, - признайся честно… что тебе до этого полукровки?
- О, - Гарри улыбнулся и натянул свитер, - мне до него много чего. Но, пожалуй, говорить об этом нет никакого смысла.
- Ты Блэк, - вела дальше Вальбурга, - но ты вряд ли сын Сириуса. От Регулуса в тебе разве что упрямство. Я не прошу сказать, что стало с моими сыновьями в далеких двухтысячных – блаженны неведающие – но… как последняя леди рода я должна быть уверена, что семья будет жить, не оборвется на тебе. Я видела, как ты смотришь на Снейпа, и спрашиваю: что тебе до него?
Гарри задумался на несколько мгновений, а потом взял ее руки в свои.
- Обещаю, что сделаю все, от меня зависящее, чтобы род жил.
- Значит…
- Да. Северус – мой будущий супруг. Но уверяю тебя, мы что-нибудь придумаем.
Вальбурга склонила голову набок, пристально изучая его, а потом кивнула.
- Я верю тебе, Деймос. Такие как ты не лгут – слишком непредсказуемыми бывают последствия. Спасибо.
Гарри поцеловал ей руку и сменил тему разговора:
- Действия ритуала хватит лет на двадцать пять-тридцать, дом я защитил всем, что знал, начиная от ненаходимости и заканчивая кровной защитой. Береги детей, Вал, они – будущее, как бы пафосно это ни звучало.
Вальбурга задумчиво водила унизанными перстнями пальцами по непроницаемо-черному камню алтаря, и думала о том, каким страшным должно быть будущее, если явившийся оттуда Деймос носит кольчугу, которую ей, похоже, нужно еще заказать у гоблинов, отдает половину своей крови, стремясь обеспечить родовому гнезду максимум защиты, и накладывает на него заклятия такой сложности, будто Блэк-холлу предстоит выдержать продолжительную осаду… либо же надолго опустеть. Спрашивать она ни о чем не решалась, но мысли о том, что не такой судьбы хотела она для своей семьи, терзали ее сердце черными когтями, рождая в нем тоску и сожаление.
Глава 7
Аппарировав в Хогсмид, Гарри закурил и окинул взглядом обоих подростков.
- Вы все поняли?
- Да, сэр, - недовольно отозвался сонный Рег, не привыкший на каникулах подниматься раньше десяти.
- Что обещали мне – помните?
- Да, - буркнул Северус, обещания которого касались, в основном, учебы. – Но все-таки…
- Молчи, - толкнул его в бок Регулус, получивший с утра взбучку от матери за то, что посмел перечить главе рода за ранним завтраком, когда тот потребовал пообещать, что до конца года они не станут встревать в истории и связываться с подозрительными личностями.
Северус замолчал, но взгляд исподлобья не обещал «Деймосу» ничего хорошего.
- Не прожигай меня взглядом, волчонок, - хмыкнул Гарри, - я огнеупорный. Идемте, сдам вас декану факультета с рук на руки.