Читаем Хронос и Деймос (СИ) полностью

- Минусы, - остудил его радость заклинатель. – Образовавшаяся связь должна быть преобразована во что-то более… удобное, раз уж идея брака тебя не прельщает.



- Конкретнее.



- Магическое усыновление, рабство… и так, по мелочи. Вассалитет… Хм… - Коул задумался на мгновение, а потом закатал рукав мантии Драко, обнажив метку. Та была яркой и воспаленной. - Теперь некоторые вещи становятся объяснимыми, - так же бесстрастно продолжил он, снова доставая палочку. – Лорд Малфой, вы позволите?



Люциус, стиснув зубы, закатал рукав мантии. Его метка была почти незаметной.



- Поздравляю, Поттер, - Коул перевел взгляд бесцветных глаз на хмурого Гарри и дернул уголком рта в пародии на улыбку. – Мистер Малфой принимает тебя за сюзерена. В роду Малфоев были случаи психических расстройств на сексуальной почве?



- Нет, - холодно отозвался Люциус, а Нарцисса прижала дрожащие пальцы к губам.



- Белла, - тихо сказала она. – Белла и Лорд.



Люциус побледнел, и стиснутая в его руках трость затрещала. Поттер скрипнул зубами и что-то прошипел на серпентаго. Что-то очень неприличное.



- Миссис Лейстранж? – подал голос Коул. – Тогда все несколько проще. Видимо, в момент смерти Волдеморта часть его силы передалась победителю. Вместе с привязками через метки. Но так как Поттер не пользовался этой связью, а потом и вообще был магически запечатан кем-то очень искусным, - маг перевел взгляд на злого, как мантикора, Гарри, - то связи эти истончились, а потом и оборвались. Вступив в половую связь с мистером Малфоем, наш доблестный Главный не удержал магию. Или же мистеру Малфою удалось частично снять Печать… не знаю… Произошла магическая диффузия, которая, наложившись на сексуальное влечение мистера Малфоя, привела к зависимости. К особой форме магического и сексуального вампиризма, который мы имеем несчастье наблюдать. Плюс к прочим несчастьям, активировалась едва заметная связь мистера Малфоя с предыдущим хозяином, переключившись на тебя.



- Что делать? – еще раз спросил Гарри. – Коул, скажи, что это поправимо.



- У меня нет ни опыта в подобных делах, ни желания его приобретать. Даже для тебя, Поттер. Варианты я озвучил. Если решишься оторвать от себя этого паразита вместе с добрым куском собственной магии, воспрепятствовать я тебе не смогу, но и помогать в этом акте вандализма не стану.



- Повтори еще раз все варианты.



- Превращение в сквиба, брак, отсечение с последующим переводом связи в другую плоскость.



- Что, метку нельзя снять? – требовательно спросил Гарри, уже даже не уворачиваясь от загребущих рук Драко. – У меня даже ответной нет, как у Волдеморта!



- А ты тут и ни при чем. Связь односторонняя, затрагивает исключительно мистера Малфоя. Ты ощущаешь неудобства?



- Пока он не лезет ко мне в штаны – нет.



- Вот видишь. Так что проблемы не у тебя, Поттер. А теперь с вашего позволения.



Он издевательски поклонился, уничтожил жидкость в стакане и исчез в камине.



Люциус и Нарцисса, молчавшие во время всего разговора (это было одним из условий Обета – Коул не желал иметь дел ни с кем, кроме Поттера), заговорили одновременно:



- Брак… - сказали они в один голос.



- Да, сейчас! – рявкнул Гарри, стряхивая с себя Малфоя и поднимаясь. – Спешу к алтарю, роняя по дороге части туалета.



- Дейм.



- Люц, - Гарри глубоко вдохнул-выдохнул, пытаясь успокоиться. – Я не собираюсь разрушать свой брак из-за глупости твоего наследника. Ни за какие блага мира.



- Гарри, послушай.



- Параграф три Договора. Благо членов семьи превыше всего. Ты не забыл о Северусе?



- Может, он…



- Ага, тридцать пять лет потратил в ожидании, чтобы в результате поделить меня с твоим избалованным щенком. Да он отравит Драко раньше, чем тот произнесет слово «секс».



- Я поговорю с ним.



- Этот вариант не обсуждается. К тому же, он сейчас не в состоянии разговаривать. Я говорю от имени нас обоих: триады не будет.



Драко прижался губами к тыльной стороне его ладони и зажмурился, будто сдерживая слезы. Молча.



Гарри длинно выдохнул, отнял руку и посмотрел на Нарциссу.



- Вспомни все подробности взаимоотношений Беллатрикс с Лордом. Все, что сможешь. Люциус, поищи о магических метках. Сексуальной магией и объединением аур я займусь сам. Передайте Регу, что я жду его не позже шести, у нас с ним есть более важные дела, чем гонять на метле. Напоите Драко зельями и посадите под домашний арест. Нервы у меня крепкие, но терпение далеко не безгранично.



С этими словами он направился к камину, ловко увернувшись от загребущих рук своего прежнего школьного врага. Ситуация была патовой, это приходилось признать даже тому, кто никогда не сдавался. Ему, Гарри Поттеру.



***



Гарри направился вовсе не в Блэк-холл, а в Робийяр-мэнор. Поместье, в котором они с Северусом были так счастливы, странно успокаивало его, давая возможность побыть в тишине, подумать и принять единственно верное решение.



Усевшись в свое любимое кресло, из которого он любил наблюдать за работающим Северусом, Гарри налил себе виски, благословляя Мерлина за то, что на свете есть этот закрытый ото всех готический особняк, где его никто не сможет побеспокоить.



Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное