Читаем Хрупкое равновесие. Книга 2 полностью

Он отпустил ее подбородок и поднял сумочку с пола. Диана услышала вибрацию своего телефона и, выхватив сумку, достала его. Камилла.

– Как ты? Ты дома? – тут же начала нервно тараторить Диана и поняла, что поступает так же, как он.

– Все хорошо. Я дома, меня довез Себастьян. Жаль, что ты уехала рано, без тебя было скучно. А ты как?

– Уже сплю. Я позвоню тебе завтра.

Диана отключила телефон и расслабленно выдохнула, но, вспомнив прерванный разговор, снова посмотрела на Стефано. Он расстегивал верхние пуговицы на рубашке. О нет!

– Где моя комната? – тут же произнесла она, напоминая, что стоит рядом и не готова смотреть на… такое. Жить вместе будет сложно.

– Я покажу тебе. – Он обошел диван, показывая направление рукой, и Диана пошла за ним. Открыв дверь, она зашла в небольшую, уютную и со вкусом обставленную спальню.

– Это спальня моей… – Стефано замолчал, подбирая слова, и Диана насторожилась, – моей домработницы Марты. Иногда, когда меня нет, она ночует здесь.

– Ваша домработница ночует в вашей квартире? – Удивлению Дианы не было предела. В голове не укладывалось.

– Когда меня нет.

– Когда вас нет, чужой человек ночует в вашей квартире?

Она все еще не могла никак понять логику, а он улыбался, смотря на нее:

– Она не чужой человек. Я знаю ее уже много лет. Мне кажется, она понравится тебе.

Конечно, ничего удивительного! Можно даже представить ее внешний вид, раз она ночует здесь, рядом с ним. Когда он здесь – в его постели, когда его нет – в этой комнате.

– Если я займу эту комнату… – размышляла вслух Диана, понимая, что Марте придется перебраться в спальню к своему хозяину.

– Сейчас она уехала. Не переживай, она может пожить в доме за городом. Но мне кажется, когда ты с ней познакомишься, сама не отпустишь ее отсюда.

Диана недовольно взглянула на него. Это шутка? Она не отпустит отсюда его любовницу? Она приложит максимум усилий, чтобы Марта никогда больше не переступила порог этой квартиры.

<p>Глава 28</p>

Открыв глаза утром, Диана не сразу поняла, где находится. Но вспомнив вчерашний день в деталях, зарылась под одеяло, пытаясь все забыть. Сколько сейчас времени? Она не могла понять: солнце не светило в окно, как в ее доме. Оно сейчас заливает яркими лучами его спальню. Выбравшись из постели, она на цыпочках покинула комнату и, минуя гостиную, направилась в ванную комнату. В квартире было тихо. Казалось, никого нет. Где Стефано? Может, он уже в офисе? Подойдя к двери ванной комнаты, она схватилась за ручку, но дверь в ту же секунду распахнулась, чуть не сбив ее.

– Прости. – Стефано стоял с обнаженным торсом, мило улыбаясь ей. – Доброе утро.

Диана отвернулась, понимая, что и сама стоит в коротенькой ночной сорочке из розового шелка. Боже!

– Как ты спала? – Он прошел мимо нее, накидывая на свое божественное тело белую рубашку.

– Слишком хорошо для убийцы, – тихо сказала она, желая при этом раствориться в воздухе. – Во сколько вы встаете?

Он обернулся, застегивая пуговицы на рукавах:

– Когда как. Сегодня решил поспать подольше. – Сапфировый взгляд пробежал по ее телу, и Стефано, нахмурившись, отвернулся. – Плохо спал ночью.

Ей показалось, что последние слова он просто швырнул в нее. Она даже почувствовала себя виноватой за то, что спала хорошо. Прижимаясь к двери, она продолжала наблюдать за ним: вот он завязал галстук, накинул жилет… Да, жилет. Под пиджак. Такой аристократический, изысканный стиль. Возбуждающий и сексуальный. Вряд ли кто-то еще в этом городе одевается настолько элегантно.

– Вам сварить кофе?

– Нет. – Он накинул пиджак и подошел к ней. – В холодильнике нет еды: я не знал, что ты решишь кого-то убить, поэтому не подготовился. Марты нет, и готовить некому. Я заеду за тобой, и мы позавтракаем где-нибудь.

– Я могу сходить в магазин? – спросила Диана, уже зная ответ: он не выпустит ее из квартиры.

– Я приеду, и мы вместе сходим, договорились? – Стефано посмотрел на часы на своем запястье. – Я опаздываю. Чувствуй себя как дома.

Он улыбнулся ей на прощание и вышел. Она осталась одна. В чужой квартире, где ничего не знает. Одна, когда он так нужен ей. Квартира опустела сразу же после его ухода. Опустело все. И ее сердце.

Оказавшись в ванной, Диана включила душ, закрыла стеклянную матовую дверцу и встала под горячую воду, прижимаясь к стене. Она все еще ощущала его запах, а фантазия рисовала самые безумные картины. Боже! Она стояла у него в душе. Разве она могла подумать об этом, когда пришла первый раз в его офис? Он испугал ее, он показался ей жестоким маньяком, убийцей и насильником. Сейчас же Стефано был самым близким человеком. Хоть и оставался для нее загадкой, и все так же держал дистанцию. Из-за его прикосновений Диане постоянно хотелось большего, она начала бояться себя. Бояться его. Бояться, что рано или поздно не удержится и падет к его ногам, как все его женщины… Ей бы этого не хотелось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хрупкое равновесие

Хрупкое равновесие. Книга 1
Хрупкое равновесие. Книга 1

Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Романы
Хрупкое равновесие. Книга 2
Хрупкое равновесие. Книга 2

За несколько месяцев Стефано Висконти сделал из Дианы первоклассного снайпера. Но убийство, на которое пришлось пойти девушке в целях самозащиты, нарушает спокойное течение жизни: между двумя крупными криминальными лидерами вспыхивает война. Как спасти своего Черного Дьявола, если сама являешься мишенью? Если враги бьют по самому дорогому, не оставляя ни единого шанса защитить любимых?.. Глава клана «Morte Nera» никогда не ошибается в своем выборе, особенно когда тот касается людей. Каждый подчиненный Висконти – залог успешной сделки и поступления на счет новых миллионов. Но когда Диана оступается и совершает непоправимое, на первое место внезапно выходит не злость, а страх. Страх за девушку, которая так и не научилась подчиняться его приказам, но смогла перевернуть его жизнь с ног на голову и навсегда изменить представления о настоящей любви. Отныне и впредь самое главное – защитить Диану. Его Диану.

Ана Шерри

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза