Читаем Хрустальная королева полностью

— Ну вот и отлично, Ваше Величество. Вот и отлично, — послышался далёкий голос целителя. — Теперь можно идти и доложить о вашем состоянии королю. Надеюсь, он вас поддержит и успокоит. Ребёнка надо во что бы то ни стало сохранить…

* * *

Сон мигом исчез. Я слетела с кровати, с ужасом глядя на то, как в спальню заходит Фектист. Никогда не смогу забыть эту коренастую фигуру и покатые плечи, циничный жестокий взгляд из-под густых бровей, плотно сомкнутые губы, искривляющиеся в змеиной усмешке. Эрра шёл ко мне, я же… Неосознанно отступала, пока не упёрлась в стену спиной. Всё. Попалась.

— Виттория! — ослепительно улыбнулся герцог. — Вот мы ри дамарин.

— Что?

Я нахмурилась, пытаясь сообразить, что герцог только что произнёс. Фектист повторил фразу. Часть обращения уплывала от понимания, словно произносилась на незнакомом языке. Очередные сюрпризы подсознания, связанные с возвращением в родное тело? Мир ведь не поменялся…

«Вот мы и свиделись!» — вдруг догадалась о смысле.

— Где я?

— В замке. В одном надёжном далёком замке, расстэ дда бирсов Ирсана. Как тебе перспектива?

Фектист остановился в паре шагов, медленно заскользил взглядом по лицу, шее, спустился к груди, спрятанной под тонкой рубашкой. И ниже. Захотелось закутаться поплотнее в полупрозрачную ткань. Осмотрев внимательно, оценивающе, словно видел впервые, Эрра удовлетворённо хмыкнул:

— Пожалуй, эти лицо и тело гораздо лучше подходят твоему характеру. Ты выглядишь, как… прастанна. Ничего впечатляющего. Может быть только… волосы?

Простолюдинка. Он сказал, что я выгляжу как простая деревенская девка. Чужой язык постепенно превращался в знакомый, привычный. Уже великое счастье! Не буду китайским болванчиком кивать на любые слова.

Эрра шагнул, приближаясь, и протянул руку к моим волосам. Густым, теперь уже ниже лопаток. Когда они успели так отрасти? Ещё я была натуральной блондинкой и этим всегда гордилась. Быстро увернулась от грубой волосатой руки, не разрешив к себе прикасаться. Фектист засмеялся с надрывом.

— Ты должна быть поласковее, Виттория. Поумнее. Твоя жизнь в моих руках. Понимаешь, как ты зависима и слаба? А я мог бы тебя утешить.

— Вы дали клятву отправить меня домой после возвращения в тело.

— Клятву? — Фектист округлил глаза. — Какую ещё клятву?

Я усмехнулась. Что и требовалось доказать. Эрра лгал с самого начала. Ничего он для меня делать тогда не хотел и сейчас не собирался.

— Слово герцога — пустышка? Как мило.

— Нет! Виттория! — с издёвкой произнёс Фекстит. — Если ты сможешь призвать меня к выполнению клятвы, клянусь, всё выполню сразу. Сможешь доказать, что я тебе что-то обещал?

Конечно же, я не могла. Потому стояла и молча злилась. Страха не было. Внутри жила уверенность, что Ирсан меня не оставит в беде.

— И что дальше? — спросила я у герцога.

— Сверну тебе шею и сброшу в ров, — пожал плечами Эрра. — Зачем мне тратить на тебя силы и магию? Ты свою функцию выполнила. Вышла замуж, забеременела. Наслаждайся последним часом.

Подарив мне дьявольски неприятную ухмылку, Фектист направился к дверям.

— Ну что ж… Надеюсь, ваша дочурка окажется прекрасной актрисой, — ледяным тоном произнесла. — За время моего замужества кое-что изменилось, и теперь Виянне придётся хорошо постараться. Как думаете, насколько постараться, чтобы Ирсан поверил, что она — это всё ещё я?

Фектист остановился и как будто напрягся. Он решил выслушать до конца. Я сухо продолжила, сделав вид, что не заметила его интереса:

— Представляю, как расстроится Его Величество, когда поймёт, что место любимой Виктории заняла какая-то самозванка.

Когда Эрра повернулся, его лицо было страшным. Красное, с оскаленными зубами в злобной недовольной ухмылке от мучительной ярости. Господи! Сохрани меня от гнева и дури Фектиста.

— Как ты её назвала? — вдруг оскорбился Фектист, но не сделал ни шага. Добавил. — Любимой Виктории?

Эрра тяжело дышал, держась за сердце. Тоже мне заговорщик. Кто же с такими болезнями идёт против родной державы? И не боится же помереть от инфаркта. Лезет куда-то, пытается строить интриги, а по факту ему нужно лежать в постели и по саду с тростью гулять.

— Я приложила все усилия, чтобы влюбить в себя короля. Можете избавиться от меня, но Ирсан отомстит. Наверняка с особым изыском, когда поймёт, что меня больше нет.

— Он не жилец, — рявкнул Эрра.

— Если ваша дочурка захочет выполнить клятву, — я развела руками. — Вы до сих пор уверены в этом? Может встретитесь с ней во дворце? Король будет рад.

Фекстит молчал, тихо скрипя зубами. Ноздри раздувались, грудь ходила ходуном словно у загнанной лошади. Хотелось верить, что ему хватит благоразумия не убивать заложницу. Надеюсь, у меня получилось повысить собственную ценность для этой змеи. Если Ирсан останется жив, Фектист сможет поторговаться. Но если с королём что-то случится, мне не жить. Умрём вместе. Ну, может, с разницей в считанные часы.

— Пока живи, — бросил он грубо и вышел из спальни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы