На стене, напротив кровати, висела репродукция картины «Дуэт», написанной одним из авангардистов. На ней виделось нечто, похожее на белое фортепиано, на фоне которого можно было разглядеть скрипку с зависшим над нею смычком и с оборванной струной. Все это находилось в неком темном расширяющемся пространстве, переходящем в большое окно, сквозь которое виднелась то ли небесная, то ли морская голубизна.
Точно такую же картину Кэтрин повесила и в домике для гостей.
Эта картина напоминает мне о тебе, Стэнли, о наших непростых отношениях, про себя говорила Кэтрин. И в то же время о наших стремлениях к гармонии и ясности. На самом деле мне очень нравится твой свадебный подарок, любимый.
С этими словами она заснула...
Приехав сюда, Кэтрин и понятия не имела, что ей придется освоить профессию дизайнера интерьеров. Однако эта работа доставляла ей огромное удовольствие. Подбор красок, тонов, предметов интерьера казался ей интересным и увлекательным делом. Прошло полтора месяца, и уже не только их два дома приобрели новый облик. Некоторые обитатели и других домов попросили Кэтрин помочь им в обновлении интерьеров.
Доев свой завтрак и выпив стакан сока, она решила приступить к работе. Сейчас она трудилась над домиком повара Эдди. Здесь она решила выбрать светло-зеленую гамму для стен. Эта задумка настолько ей понравилась, что Кэтрин решила предложить мужу выкрасить и стены в больнице в тот же цвет.
В эту самую минуту в столовую вошел Стэнли. Он только что закончил операцию, ради которой вынужден был встать на два часа раньше, чем обычно.
Он выглядел очень бледным и сильно уставшим, недосыпание давало о себе знать. Его появление обрадовало Кэтрин.
— Я очень рад, что застал тебя дома, — усталым голосом произнес Стэнли, — иначе мне пришлось бы попросить Кэрол поискать тебя. Пойдем со мной в больницу.
Сердце Кэтрин учащенно забилось.
— Что случилось? — испуганно спросила она. Предложение проследовать в больницу явно испугало ее.
— Сначала давай дойдем до моего кабинета, — сказал он. — А там ты все поймешь сама.
Они вошли в кабинет. Стэнли помог Кэтрин лечь на смотровой стол и начал осмотр.
Впервые за целый месяц он прикасался к ней. Она почувствовала легкую дрожь и покалывание в ногах. Прикосновения Стэнли казались ей божественными ласками. Сейчас Кэтрин почти забыла о том, что это простой медицинский осмотр. Она видела перед собой прежде всего мужа и любовника. В ней росло желание, но она боялась, что он заметит это, и отвернула голову в сторону.
— Я думаю, что гипс уже можно снять, — сказал Стэнли.
— Это было бы замечательно. Я так устала от него.
Он аккуратно разрезал и снял гипс. Рука выглядела довольно жалко — очень худая и почему-то синяя.
— Как ты себя чувствуешь?
— Так, словно у меня нет руки.
— Сейчас такое ощущение абсолютно нормально. Через пару недель рука заработает, как и раньше. Но сегодня я попрошу тебя ее не беспокоить.
— Спасибо, — тихо проговорила Кэтрин и стала подниматься. Но Стэнли попросил ее пока не вставать.
— Раз ты оказалась здесь, давай проверим, как чувствует себя наш ребенок.
Прежние чувства любви и желания исчезли. Теперь она видела перед собой просто доктора.
Он сначала проверил пульс, давление, а затем прослушал живот.
— Наш ребенок в порядке, сердцебиение хорошее, — неуверенно проговорил Стэнли. — Вы в полном порядке миссис Пиккеринг.
Он нежно поцеловал живот жены, а потом приложил к нему ухо. В этот момент их взгляды пересеклись. В глазах у Стэнли явно прочитывалась тревога. Кэтрин заметила это.
— Что-то не так? — испуганно спросила она. Он отвел глаза.
— Если ты будешь делать все то, что я тебе говорю, с нашим ребенком все будет хорошо, — уклончиво ответил Стэнли, отходя от нее.
Кэтрин продолжала пристально смотреть на него.
— Ты что-то скрываешь от меня, — срывающимся голосом сказала она.
Стоя уже в дверях, Стэнли обернулся.
— Все в порядке. Просто я смотрю на тебя не как врач, а как муж. Сегодня ты как никогда желанна для меня. Я скоро вернусь. Мне нужно осмотреть моих больных.
Стэнли исчез за дверью. Он явно спешил, о чем говорило то, что он даже забыл помочь Кэтрин подняться со стола. Его поведение и последние слова показались ей весьма странными и загадочными. Но она постаралась лишний раз не накручивать себя, а дождаться Стэнли и выспросить все у него.
Через пять минут он вернулся. Вид у него был по-прежнему чрезвычайно озабоченным.
— Садись, Кэтрин, — повелительным тоном сказал Стэнли.
— Это звучит как приказ. Что-то все-таки случилось?
— Ничего серьезного. У тебя поднялось давление. Чтобы вернуть его на нормальный уровень, тебе следует исключить из пищи соль. А также придется покончить на время с отделкой интерьеров.
— Но... — попыталась возразить Кэтрин.
— Когда речь идет о твоем здоровье и здоровье ребенка, я не хочу слышать никаких «но». Ты можешь по-прежнему делать все, что делала и раньше, кроме обустройства домов. Кроме того, количество сна должно быть увеличено в два раза. Отныне ты должна отдыхать три раза в день.
— Но работу в доме повара я еще не закончила.