— Командор Грит! Мы благодарны вам за наше спасение! Но прежде чем отвечать на ваши вопросы позвольте и нам получить некоторые ответы! — начала она.
Командор нахмурился и Стефи поспешила продолжить
— Надеюсь вы не против успокоить женщин, не знающих где они и что с ними будет? — закончила она, решив сыграть на мужском благородстве и желании защищать.
Заодно узнав есть ли эти качества у их хозяев.
Дэв оглядел девушек, немного подумал и кивнул — Хорошо. Что бы вы хотели узнать?
— Мы пленницы? — осторожно произнесла Стефи, ощутив прилив облегчения от его согласия ответить на ее вопросы.
— Абсолютно нет! — твердо произнес, отрицательно покачав головой, капитан — Вы свободны и мы готовы высадить вас на следующей планете по нашему следованию.
— На какую планету вы сейчас направляетесь!? — немного резко вступила Бриони.
Искоса взглянув на Оуэна, командир решил ответить и на этот вопрос
— Место назначение торговая планета Зоорге.
— И мы можем там сойти? — с надеждой спросила Фира.
— Да, если вы этого захотите — немного неохотно согласился Дэв. Он и сам не знал почему эта мысль ему не особо понравилась. — Планета не особо безопасна для молодых и… — он помедлил — привлекательных женщин. При этих словах он еще раз окинул взглядом всех девушек, остановив взгляд на рыжеволосой. Его глаза внимательно прошлись по телу Стефи в непонятном синем, скрывающем все изгибы, одеянии, с ног до головы, зацепившись за все “интересные” места и в конце встретившись с ее глазами.
Одежда скрывала девушек вполне надёжно, учитывая, что женской одежды на корабле не нашлось и девушки на скорую руку приспособили что — то из одежды команды, все это подвернув и подвязав по возможности. Но капитан на память не жаловался, а уж видение тела с хрустальной гробу и вовсе казалось отпечаталось у него в мозгу навечно.
Стефи окатило горячей волной от этого взгляда. Она хотела бы чтобы это был страх, что было бы намного разумнее в их ситуации, но чувствовала лишь волнение и непонятную дрожь. Она видела, что и на него осмотр произвел не менее сильное впечатление. — Подумаю об этом потом. Сейчас важно другое — вернула она себя к насущным проблемам.
Стефи очень хотелось спросить чем же они торгуют, задать еще какие-то уточняющие вопросы, но она понимала что так много вопросов чужакам задавать она не имеет права.
— С какой вы планеты? — она решила, что это вполне приемлемый и безопасный вопрос.
— Наша планета называется Валора, 7 сектор, — ответил капитан.
— Теперь ваша очередь отвечать — произнес он.
Стефи попыталась собраться с мыслями. Надо было ответить на вопросы капитана, но не выдать лишней информации.
— Хорошо. Меня зовут Стефания. Это Бриони — указала она на черноволосую девушку.
— Фиерия, Варния и Гея — девушки коротко, по очереди кивнули.
— Мы с планеты Аврора, сектор 12. Возвращались после визита на другую планету. Когда мы были уже недалеко от дома на нас напал корабль гаргов.
Она решила не открывать, что визит был рабочий. Пока они не удостоверятся, что этим людям можно доверять. Несмотря на все заверения мужчин нельзя было исключать вероятность того, что их будут удерживать против воли или, того хуже, захотят на них заработать продав, узнав способности девушек. Они не были бы первыми, кто пытался это провернуть.
Она поежилась от воспоминаний о нападении. Стефи знала что гарги их не убьют так как девушки нужны были тем живыми, но и участь их в плену была бы незавидной, все на Авроре это знали.
Эта охота началась несколько десятилетий назад после того как гарги обнаружили некоторые генетические особенности людей, а особенно женщин с Авроры и со временем эта охота лишь набирала обороты. Как не пытались они быть осторожными, но гаргам достаточно часто удавалось достичь своей цели. И эта цель для них оправдывала средства.
— Вы знаете зачем вы были нужны гаргам? Помните ли вы, что случилось с их кораблем?
— Нам ничего не известно! — покачала она головой, не собираясь открывать секреты, которые уже однажды навлекли на них неприятности.
— Как только нас взяли в плен нас поместили в криокамеры и погрузили в сон. Первое что я помню потом это ваши лица. — закончила она.
— Поймите я интересуюсь не из праздного любопытства. Вы все еще можете находится в опасности, если гарги опять заинтересуются вами. — капитан встал и отошел к иллюминатору. Остановился, заложив руки за спину и задумался.
Девушки промолчали.
— Итак. Как мы можем вам помочь? — повернулся капитан вновь.
— Мы хотели бы, по прибытии на Зоорге, отправить сообщение на нашу родную планету. Я уверена за нами пришлют корабль. Надеюсь вы не против нашего пребывания на вашем корабле до этого момента.
Капитан нахмурился и почему- то не выглядел особо довольным. Но затем, тряхнув головой, как будто отгоняя непрошенные мысли, решительно сказал.
— Да, конечно! Вас разместят в свободных каютах. Прошу прощения за тесноту, корабль торговый и не рассчитан на такое количество пассажиров. Если вам что — нибудь понадобится сообщите Рою и мы посмотрим сможем ли это устроить. А сейчас Оуэн проводит вас до кают.