Читаем Художник полностью

Тем же временем Маркэль готовил подарок для Верене. То, что он лучше всего умеет делать, рисовать. Работа была долгой и все должно было быть безупречной, поэтому Маркэль относился тщательно к каждой детали портрета Верене. Он нарисовал ее взгляд, в тот день, когда они первый раз встретились, тот взгляд, когда она смотрела на него. Когда он закончил, он отложил картину в сторону, чтобы дать краске высохнуть.

«Надеюсь ей все понравится»– говорил Маркэль.

Вдруг к нему комнату вошел Гюстав.

– Отец, это ты? Зачем ты встал с кровати, тебе и так не здоровилось.

– Нет, все хорошо. Что это ты все время рисуешь, ты сегодня даже из комнаты не вышел, уже поздно. Дашь ли мне посмотреть?

– Конечно, я нарисовал портрет одной девушки. У нее завтра день рожденья. Я должен отдать ей это.

– Можно ли спросить, какая девушка?

– Она дочь семьи Франсуа, Верене.

– О, Франсуа, знаешь ли ты этих Франсуа? Они известны людям тем, что они жадные и коварные люди и только богатство в их душе и на сердце.

– Нет отец, Верене не такая. Она милая и добрая девушка. Во всем белом свете не найти красивее и добрее ее.

– Не говори мне что влюбился в нее, o последствиях ты не подумал? Кто разрешит тебе жениться на ней? Ведь мы с тобой оба знаем, мы бедные, а она из богатых знатностей, так положено сынок. Ты должен забыть ее.

Гюстав встал и вышел из комнаты. А Маркэль сидел всю ночь и думал: «Kак я могу забыть ту, которую я так люблю. Ее глаза, в них много тайн и загадочности. Ее темные как ночь, и столь же светлые как день, глаза. Ах! Верне, любишь ли ты меня, как я тебя?». С таким мыслями он засыпал.


IV глава


На следующий день в доме Франсуа все было готово. И только сама именинница не оделась.

– Ты все еще не готова, а вдруг кто-то придет? – говорил Базиль

– Иди переоденься, надень свое самое лучшее платье, доченька, -ласково говорила Габриэль.

– Сегодня Маркэль придет? -спросила Жаклин, вошедшую в комнату Верене

– Да, обещал прийти.

– Будь осторожна Верене, не попадись отцу.

– Конечно буду, сестра.

– А расскажи мне, какой он, этот Маркэль

– Ох, с удовольствием, моя дорогая сестра. Он среднего роста, глаза черные как ночь, шелковистые волосы, а улыбка-ух! Когда мне грустно, я вспоминаю его улыбку и на душе становится тепло!

–Вот бы мне найти такую любовь как у тебя, Верене,– восхищалась Жаклин

– Конечно же ты найдешь, сестра. Каждая женщина заслуживает счастья!

Пока обе сестры разговаривали в комнату зашел Базиль.

– Отец это вы, здравствуйте -сказала Жаклин, увидевшего отца.

– Верене, дочь моя, -обращаясь Верене -тебе сегодня исполняется восемнадцать лет, и ты стала взрослой и должна вести себя подобающе, сегодня я объяву всем новость и для тебя это будет сюрпризом

– Ах отец, жду с нетерпением, -сказала Верене

– Ну я должен пойти, готовьтесь, вы оба должны выглядеть восхитительно сегодня.

Базиль ушел.

– Интересно, какой сюрприз тебе уготовил отец ?– удивилась Жаклин

– Сама не знаю, но думаю, это прекрасный подарок.

Наступил долгожданный вечер. Гости собирались с каждой минутой все подходили. Все богатые аристократы. А своей комнате сидела Верене с Жаклин.

– Ах, все бы прошло хорошо, я так волнуюсь к ним подойти, да и еще Маркэль.

– Все будет хорошо сестра, не волнуйся, выше нос. Не падай духом, если что я буду рядом.

И в комнату вошла Габриэль.

– Они все ждут именинницу. Пойдем Верене, спустись к гостям.

– Будь со мной, сестра -щепотом обратилась Верене к сестре и вышла с матерью к гостям.

– Ты стала взрослой, моя дорогая Верене. Но, в моих глазах ты все еще наша маленькая девочка, с добрым сердцем и с большими светлыми глазами. А теперь улыбнись моя милая, – сказала Габриэль.

– Спасибо вам, матушка, вы всегда рядом.

Все встречали Верене с подарками и пожеланиями.

Все веселились и увлеченно проводили время. Верене была очень рада к такому приему, хотя изначально была против. Но среди этих гостей она чувствовала себя уже взрослой леди.

– Дамы и господа минуточку внимания, – вдруг заговорил Базиль, – Я хочу объявить кое-что. Все знают Верене сегодня восемнадцать лет и пора ей иметь свою семью, свой дом. Я хочу обручить свою дочь Верене с сыном герцога Бриса Стефаном. К сожалению, им сегодня не удалось посетить нас, но тем не менее, я счастлив сообщить всем вам эту прекрасную новость.

Все аплодировали с радостями в глазах.

– Что, отец? Я…Я не готова. Я не хочу… Почему вы раньше не сказали…, -со слезами на глазах, говорила Верене.

– Что значит не хочу? Я уже распорядился. Стефан образованный, достойный юноша и тем более, из богатых кровей

– Не в богатстве счастье отец. Мне не важно богат он или нет. Я хочу счастливой жизни, а не это.

– Не заставляй меня позориться перед этими людьми Верене, иди в свою комнату, и чтобы я тебя сегодня не видел, – грозил Базиль.

Верене побежала на верх и за ней Жаклин. А гости продолжали веселиться, мать хотела за ними, но Базиль не разрешил.

Горькими слезами разрыдалась Верене

– Вот так сюрприз, – удивилась Жаклин

– Стефан, что за Стефан? Это должен был быть прекрасный вечер, а он его испортил.

– Может быть это и к лучшему, сестра?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее