Читаем Художник и Дракон (СИ) полностью

— Леди Поттер… — начал он с порога, но был прерван требовательным.

— Милый, сколько раз повторять, никакая я не леди Поттер. Просто Лили, — женщина говорила, не отвлекаясь от завязывания галстука мужу, — с минуты на минуту мы станем одной семьёй, зачем на все эти формальности? — добавила мягко.

— Лили, — покраснев до самых кончиков ушей, произнёс Драко.

— Да? — наконец-то оторвавшись от тихо посмеивающегося Джеймса, Лили обратила все же своё внимание на юношу.

— Я не могу найти Вашего наследника, — и укоризненный взгляд на уже откровенно ржущего старшего Поттера.

— Ну-ну, милый, не стоит волноваться. К началу церемонии Ричард будет как штык. Обещаю. Джеймс, хватит уже, ты смущаешь мальчика, — Лили повернулась к мужу, потеряв всякий интерес к Драко, а тот и не вслушивался в нотации леди Поттер, развернулся на каблуках, и ушёл в свою комнату готовиться.

В конце концов, сегодня такой важный для него день, и он должен быть лучше всех, затмить своей красотой всех и каждого, даже своего будущего супруга, чтобы тот не смел отвести взгляд и смотрел только на него. Сегодня его свадьба, судьбоносный день, когда они наконец-то станут единым целым. И пусть только попробует снова что-то вытворить, лично запретит месяц в их будущем доме появляться.

— Привет, дружище, — в комнате ожидаемо свернувшись огромным калачиком возле не менее огромной кровати, мирно посапывал верный Снежок. При появлении Драко, дракон заинтересованно поднял голову, что-то рыкнув, мысленно посылая волну любви и поддержки. Благодарный Драко крепко обхватив голову защитника руками, прижался к мягкой шерстке, — Спасибо, только ты меня и понимаешь, — чмокнув дракона в мокрый нос, он отправился в ванную. Нужно приводить себя в надлежащий вид.

* * *

Сегодня в Малфой-мэноре праздник. День, когда породнятся два великих рода, когда два любящих сердца станут одним целым. Что может быть прекраснее? Гости не прекращали прибывать, количество подарков будущим молодожёнам продолжало увеличиваться, а поздравления счастливым за своих отпрысков родителям лились со всех сторон.

— Дамы и Господа, прошу за мной. Церемония вот-вот начнётся, — Нарцисса на правах хозяйки дома пригласила гостей следовать за ней во двор, где и будет проходить основная церемония. Шикарные убранства террасы заставляли тихо вздыхать женщин и громко присвистнуть в одобрении мужчин. Роскошный туннель из синих роз, освещённый тысячью светлячков, таил на своём конце прекрасный двор убранный наилучшим образом. Гостям предлагали кресла, расставленные в таком порядке, чтобы было не только удобно сидеть, но и все прекрасно слышать и видеть. Для молодожёнов же была красная дорожка, усыпанная лепестками тех же синих роз, в конце которой их ожидал у алтаря министр Магии, готовый узаконить магический брак.

— Ну, где он? — обеспокоено спросил Драко, ведомый отцом к алтарю.

— Стоит твой Ричард, не переживай, — ухмыльнулся Люциус. И как раз в тот момент, когда Драко посмотрел на алтарь, рядом с Джеймсом, с правой стороны, появился кое-как одетый Ричард. Конечно же в костюме с галстуком, в лакированных туфлях, но… Рубашка не заправлена, один шнурок не завязан, волосы торчат в разные стороны и, главное, лыба во всю харю. Цокнув языком, блондин недовольно наблюдал, как Лили пытается быстренько привести неряху в порядок.

— Чёрт с ним. Появился и ладно. Не хочу, чтобы какие-то там Ричарды хоть как-то омрачили мой праздник.

— И всё же ты успел к нему привязаться.

— Да, он же ребёнок в теле взрослого.

— И вы в этом очень похожи. И не спорь.

— Да, я и не думал, — пробубнил Драко и перевёл взгляд на другого человека, расплываясь в самой счастливой на свете улыбке. В один миг мир прекратил существовать, все прекратило быть важным. Для Драко был лишь он один. Его он любил, и он был его истинным.

Его Анри.

Такой прекрасный, такой величественный.

— Береги его, сынок, — слова отца заставили опомниться. Люциус вложил руку Драко в протянутую ладонь Анри и отвернулся. А Драко, заметив тоненькую слезинку, скатившуюся по щеке всегда строгого и холодного лорда ехидно подумал, что отец совсем расчувствовался, словно не сына женит, а дочь замуж выдаёт.

— Ты прекрасен, — голос Анри был мягким и ласковым, и Драко, не удержавшись, крепко поцеловал пока ещё жениха.

— Я так счастлив, Анри, — заявил он смеющемуся парню.

— Ну-ну, хватит. Все же смотрят.

— Ну и пусть завидуют, — самодовольно заявил тот, но все же отстранился, когда министр как бы прокашлялся, привлекая внимание.

— Могу я начать?

— Конечно.

— И так…

Пока министр читал свою речь о любви Анри неохотно вспомнил события минувших дней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы