Район, в котором мы очутились, оставив позади сияющие окна небоскребов и переехав бурную речку по широкому подвесному мосту, утопал в зелени. Четырех и пятиэтажные особнячки скромно выглядывали из-за высоких глухих заборов, и лишь сквозь ажурные решетчатые ворота можно было мельком увидеть яркую зелень газонов, цветущие кусты и мощеные дорожки, ведущие вглубь обширных участков.
«Где ж тут дубовая роща? – думал я, высматривая окрестности, пестревшие разнообразием большей частью экзотических видов флоры, вплоть до огромных смоковниц и куцых пальм. – И как они умудряются поддерживать жизнь в этих тропических растениях зимой? Здесь ведь должно быть холодно – как-никак 1000 метров над уровнем моря?»
– Дубовая роща – в конце улицы, – бесстрастно отозвался Хариф. – Она как раз начинается за отелем «La Fortune», где вы изволили забронировать номер.
Он снова угадал мои мысли, этот самодовольный толстяк. Меня это уже стало неприятно напрягать.
– Там действительно французская кухня? – спросил я подчеркнуто недоверчиво.
– Французская и любая другая, – уверенно ответил он.
– И казино там есть, как написано в проспекте?
– Казино в Велиабаде имеется при любом приличном отеле. Даже в вашем четырехзвездочном.
– Хм, – не нашелся ответить я.
– Очень даже неплохой отель, не сомневайтесь, – посмотрел на меня ободряюще гид.
– Я и не сомневаюсь. Хотя в своих путешествиях я не особо обращаю внимание на удобства. Ванная с горячей водой, чистая постель – остальное несущественно, – сказал я небрежно. – Тем приятнее бывает вернуться из моих шальных странствий в собственную виллу в окрестностях Цюриха или в пятикомнатную квартиру в Барселоне, где все до мелочей устроено в соответствии с моим весьма разборчивым вкусом. Путешествие на то и путешествие, чтобы сменить привычную обстановку и размеренный образ жизни, подвергнув себя разумной толике риска и даже некоторым лишениям ради новых, неиспытанных ранее острых впечатлений.
– Острые впечатления я вам обещаю, – усмехнулся Хариф. – Сколько угодно. Но на клопов в номере не надейтесь.
Отель с фасадной части был похож на безобразный дворец в мавританском стиле – слишком много резных финтифлюшек в декоре. Семь этажей, узкие высокие окна в тяжелых рамах, какие-то ложные башенки на крышах, плющ, вскарабкавшийся по щелям облицовочной плитки аж до третьего этажа – на удивление непрагматичный стиль. Потом мы въехали во двор, и я немного успокоился: за мрачным зданием скрывался другой корпус гостиницы, вполне современной архитектуры. И сам дворик оказался милым: фонтанчик, цветочки в гипсовых вазонах и столы кафе, за которыми было довольно оживленно.
– Надеюсь, мой номер в новом корпусе? – спросил я.
– Нет, конечно. Ваш номер – из лучших. А лучшие номера – в старом здании.
– А поменять можно?
– Можно, но вряд ли вы захотите, – снисходительно ухмыльнулся гид.
Носильщики уже подхватили мои вещи, и я невольно поплелся вслед к огромным дверям с цветными витражами. А когда вошел, сразу вспомнил про Монте-Карло и Баден-Баден. Роскошь! Немного все чрезмерно, напоказ. Но – роскошь: мрамор, хрусталь, фарфор, картины маслом по стенам, персидские ковры. И зал огромный, светлый. И лестница широкая с перилами красного дерева. Мы подошли к стойке и Хариф протянул милой девушке в строгом, но стильном костюме мои документы.
– Добро пожаловать, мистер Ганн! Рады приветствовать вас в нашем отеле! Ваш номер готов, можете подняться, вас проводят. Если что-либо пожелаете, скажите гарсону – и он все уладит. Или можете позвонить мне. Меня зовут Гульнар – к вашим услугам. Приятного отдыха! – прощебетала девушка на одном дыхании.
Она смотрела на меня с таким обожанием, так обворожительно улыбалась, что я сразу проникся к ней интересом. Мне захотелось сказать ей что-нибудь приятное. И я бы непременно сказал, если бы не Хариф.
– Идите, Бобби, идите! – похлопал он меня по плечу. – Вы наверняка устали с дороги. А я минут через пять зайду.
И я разочарованно поплелся за гарсоном к лифту.
– Ну что, будем менять? – спросил Хариф, ввалившись в гостиную.
Он сразу направился к бару, открыл бутылку минеральной воды и наполнил высокий хрустальный бокал.
– Это я выбрал для вас номер, – похвастал он, разом осушив бокал до дна. – Называется «персидской». Неплохо, правда? А в ванной есть и джакузи, и массажный душ. Вы уже заглядывали в ванную?
– Хариф, вы ничего не перепутали? – спросил я, все еще настороженно разглядывая слишком богатое убранство гостиной. – Я не собираюсь переплачивать, если что.
– Успокойтесь, мистер Ганн, номер стоит ровно столько, сколько указано в контракте – и ни единого цента больше. Но если вам не нравится дизайн или расположение, я могу договориться с администрацией, и мы подыщем вам что-нибудь более спартанское.
– Не стоит, пожалуй, – скромно ответил я. – Как-нибудь привыкну постепенно.