Читаем Хватай и беги полностью

— Я нашел свою маму и сейчас нахожусь в Сан-Антонио.

— Уит, а Фрэнк Поло с ней?

— Нет. Они уже не вместе. Она ушла от него.

— Мы обнаружили фрагмент отпечатка пальца Поло на месте убийства Гарри, — сообщила Клаудия. — Если точнее, то на нижней стороне бампера арендованной Гарри машины. Вероятно, латекс на перчатках порвался, когда Фрэнк снимал номера с машины Гарри. Полиция его разыскивает. Уит, ты не должен покрывать этого человека.

— Обещаю, что не стану этого делать. — Он помедлил. — Через несколько дней мы вернемся в Хьюстон, а сейчас Ева нуждается в медицинской помощи.

— Как она себя чувствует?

— Пока не очень хорошо. Кико и Хозе пытали ее. — В его груди поднялась волна холодной ярости. Отпечатки пальцев Фрэнка на месте убийства! Что за гнусный человек эта бывшая знаменитость! — Клаудия, я расскажу тебе обо всем, что произошло с нами, но только не сейчас. Вначале мне нужно позаботиться о маме.

— Когда вернешься в Хьюстон, тебе придется поговорить с полицией и людьми из офиса окружного прокурора. Надеюсь, ты это понимаешь?

— Я им сейчас же позвоню и договорюсь о встрече, — ответил Уит. — Как дела у Гуча?

— Поправляется, но продолжает молчать. Да, сообщили, что Грег Бакмен найден мертвым.

— Неужели?

— Ты ведь ничего об этом не знаешь, правда, Уит? — В голосе Клаудии прозвучал такой холод, какого он никогда раньше не слышал.

— Нет, — подтвердил он, глядя на мать. — Мне ничего не известно.

— Поезжай домой, Уит.

— Сейчас все уже кончено, — сказал он. — Я скоро буду. Клаудия, спасибо тебе.

— Я возвращаюсь в Порт-Лео сегодня, Уит, но без Гуча. У меня больше нет времени. Позвони, когда будешь дома. — Она отключила связь, даже не попрощавшись.

Он хотел было перезвонить ей, но вместо этого набрал мобильный номер Чарли Фулхема.

— Ты уже вернулся домой?

— Да. А что, я не должен был?

— В твоем доме теперь вполне безопасно. Мы еще остаемся твоими клиентами?

— Кажется, три доллара все еще лежат в моем кармане, — вспомнил Чарли.

— Тогда поспеши купить на них блокнот для адвокатских записей. До встречи.

— Я не хочу говорить с полицией, Уит, — заявила Ева.

Уже наступило утро среды, и она лежала на кровати, приняв очередную таблетку обезболивающего, но та еще не подействовала. Он сидел на корточках возле матери, легко касаясь ее руки.

— Куда мог сбежать Фрэнк?

— Куда угодно, если у него есть пять миллионов. Я действительно этого не знаю.

— Не лги мне, мама, — сказал Уит и погладил ее по распухшей щеке. — Вы с Фрэнком относитесь к редкой категории людей, которые заранее планируют свои действия на всякий непредвиденный случай. Где он?

— Я уже сказала тебе, Уитмен, что не знаю.

— Это подлец подвергал тебя смертельной опасности, хотя в одно мгновение мог отвести от тебя любое подозрение. Когда же пришло время спасать тебя, Фрэнк трусливо сбежал, — гневно говорил Уит. — На самом деле он тебя не любит.

— Он любил меня, — возразила Ева, — но недостаточно. Так, как я любила тебя, когда ты был ребенком. Просто недостаточно.

— Только не нужно подобных сравнений, — раздраженно сказал Уит, — прошу тебя.

— Почему ты не признался, что работаешь судьей? — неожиданно спросила Ева.

Уит улыбнулся и поцеловал ее в голову.

— Я не хотел тебя напугать.

Ева, укоризненно качая головой, сказала:

— Я горжусь тобой, действительно горжусь тобой, дорогой.

Ощутив легкую вспышку радости, которая тут же погасла, Уит с горечью произнес:

— Разумеется, тебе есть чем гордиться. Я ведь убил человека, позволил преступнице скрыться, солгал своей подруге и не сообщил о преступлениях в полицию. Все это заслуживает похвалы, не правда ли, мама?

— Но зато ты спас свою мать, — напомнила Ева. — Ты спас меня.

— Завтра утром мы возвращаемся в Хьюстон.

— Хорошо, — неожиданно легко согласилась Ева. — Я готова. — Она сонно прикрыла глаза. — Ты ведь знаешь, что им не в чем меня обвинить.

— Если возникнет необходимость, Чарли будет представлять наши интересы.

— И тогда появится возможность хорошо повеселиться, — добавила она, вновь погружаясь в сон.

В четверг утром в шести общенациональных газетах, включая «Хьюстон кроникл», появился манифест «Общественной службы». Группировка заявила, что берет на себя ответственность за происшедшие в течение последнего месяца убийства пяти наркобаронов, включая Пола Беллини, Кико Грейса, а также трех других, обосновавшихся в Лос-Анджелесе, Филадельфии и Нью-Йорке соответственно. Двое из убитых были найдены со свернутыми в трубочку купюрами, засунутыми им в рот. Это был фирменный знак «Общественной службы». Манифест стал гневным обвинением государству, которое ведет неэффективную борьбу с распространением наркотиков, и деятельности полиции, бесполезно расходующей силы и средства. В заявлении также прозвучало яростное осуждение наркодилерства за бессмысленно загубленные человеческие жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уит Мозли

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы