Читаем Хватательная рука (Мошкиты - 2) полностью

- Один разведывательный корабль с Посредником на борту, который ретранслирует передачи. Остальные наши боевые суда в плачевном состоянии, и им приказано отступить. Возле Сестры Безумного Эдди не осталось ни одного боеспособного корабля.

- Проклятье! И что вы собираетесь предпринять?

- Я собираюсь сообщить о положении дел своему Мастеру. Запрошу у него средства, чтобы связаться с Крымскими Татарами. Узнаю, что смогу, об их положении и преимуществах и спрошу, какие товары я могу им предложить. Кевин, вы должны сообщить мне, о чем я должен их спрашивать, что нам нужно и чем мы можем их удержать?

- Гм... - Кевин провел ладонью по подбородку и с недовольством ощутил выступившую на нем щетину. - Вероятно, сам корабль "Геката" не стоит того, чтобы его спасать. Необходимо спасти находящихся на нем людей, а три из пяти должны возвратиться в отличном состоянии. Передайте им, что Империя придет в ярость, если с этими людьми что-нибудь случится.

- Пусть напомнят им кое о чем, - вмешалась Джойс. - Однажды Империя выслала сотню кораблей, чтобы отомстить за смерть Принца Империи.

- Я не слышал этой истории, - признался Реннер. - Благодарю вас, Джойс.

- Эти люди настолько важны для вас? - осведомилась Евдокс.

- Не все, - ответил Реннер. - И вот еще что, Евдокс. У нас есть товары, включая те, что находятся на борту "Гекаты". Некоторые из них представляют огромную ценность. Остальные... если сможете, посоветуйтесь с женщиной Посредником, находящейся на "Гекате". Ее зовут... - он покосился на Хриса Блейна. - Достопочтенная Гленда Руфь Блейн.

- Блейн. Как я понимаю, судя по вашему обычаю называть людей, она дочь лорда Блейна. Нам известно о лорде Блейне.

- Да, это она, - подтвердил Реннер.

- Ее отец был капитаном "Макартура". Заместитель командующего первой вашей экспедиции к нам. Вы не преувеличиваете ее значимости.

- Совершенно верно. Поэтому узнайте мнение Гленды Руфь о том, что касается этих товаров.

- Мне надо узнать о характере этих товаров?

- Не знаю. Лично я надеюсь, что они доставили шоколад.

- Никогда не пробовал шоколад, - сказала Евдокс.

- У Татар может оказаться партия этого груза. Если нам Удастся, раздобудем его для вас как можно больше. Кстати, он может отыскаться и на борту "Антропоса". Лады?

- Они ограничат контакты с их... гостями.

- Понятно. Приготовьтесь, я посмотрю, есть ли у нас еще какие-нибудь инструкции.

- С вашего разрешения я начну внушать Татарам всю важность того, что находится на борту "Гекаты". Заодно передам им ваши требования гарантии безопасности их жизни.

- Отлично. Благодарю вас, - сказал Реннер и выключил передатчик. - Что скажете, Гораций?

Бери молча наблюдал за происходящим. Он медленно попивал кофе, принесенный ему Набилом. Затем произнес:

- Один или два человека могут захотеть остаться на связи. Будьте готовы к этому, но потребуйте официального отчета обо всем. Полагаю, что будет лучше не упоминать о характере груза.

- О шоколаде? - удивленно спросила Джойс.

- Сигнал от Евдокс, - сообщил Бекман. - Срочное послание.

Хрис Блейн быстро открыл рот, чтобы сказать что-то, но промолчал.

- Все готовы? Я врубаю, - сказал Реннер, включая рацию.

- У тебя какие-нибудь известия, Евдокс?

- Да. Наш наблюдательный корабль сообщает, что только что два Татарских судна зажали "Гекату" по бокам. Само судно, похоже, не пострадало, и посылало сообщения еще до захвата.

Хрис Блейн облегченно вздохнул. Попасть в плен - намного лучше, чем быть убитым.

- Одно послание было приветствием для Мединских торговцев, - пояснила Евдокс. - Остальные посылались Крымским Татарам, но ни одно из них не удалось перехватить. Приготовьтесь... мы записали одно их послание.

На экране появился человек в полном космическом снаряжении, в закрытом шлеме и прикрепленный к сетке.

- Мы пришли с миром. Фнаминч 'снифф'!

- Это самый последний опознавательный сигнал Медины, - сказала Евдокс. - Она могла узнать его только из разговора с посольским кораблем.

- Это должно помочь вашим переговорам, - заметил Бери.

- Что? Ах да, ваше превосходительство. Разумеется, только если они поверят нам и пойдут на эти переговоры. Спасибо.

- Совершенно верно, - проговорил Реннер. - Помните об этом. Простите, там кто-то еще? Хорошо. Евдокс, будьте добры позовите вашего Мастера и уладьте все насчет переговоров с... Крымскими Татарами.

- Мы уже начали. Я очень скоро понадоблюсь.

- Прекрасно. Тогда сделайте для меня еще кое-что. Свяжитесь затем со мной еще раз. И постарайтесь мне рассказать, что это за люди, хорошо?

Евдокс кивнула головой и плечами, улыбнулась и исчезла.

Теперь "Геката" освещалась лишь разноцветными огоньками приборной панели. Четверо человек, находящихся на яхте, ожидали в кромешной тьме, прислушиваясь к клацанью и гулкому грохоту, издаваемому корпусом корабля. Если они переговаривались, то очень редко, и только шепотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги