Естественно, туда звонил не Тедди, это ребята Тейлора проверяли номер. Плохая работа, им надо было позвонить куда-то еще.
Меня подмывает сказать:
– Привет, Бэмби Энн, ты поговорила с Джоном Траволтой? Там случайно нет Бо Перкинса? Не заходи с ним в лифт. Возраст тебя не спасет. Однажды он изнасиловал одноглазую бабку без зубов. О его приятеле Чезе Отисе и говорить нечего. Если бы я не жил последние пару месяцев в мире с прослушкой, я бы, наверное, что-нибудь сказал. Но я уже понимаю, какой телефон прослушивается, какой телефон чист. Включи музыку и говори шепотом. Я понимаю, что квартира Броуди – горячая точка, и все, что я скажу по телефону, утром ляжет на стол Тейлора.
Позади меня раздается шум.
Я нахожусь во взломанной квартире мертвеца. Кто у меня за спиной? Парни Тейлора? Полиция? Какой-то чертов гражданский, который запомнит мое лицо?
Я оборачиваюсь. Дверь распахнута. В дверях стоит очень симпатичная девушка. Молодая. Блондинка. В одной руке у нее букет цветов, завернутый в бумагу, а в другой – коробка, примерно 10 х 10 х 18 сантиметров.
– Что тут происходит? Кто вы? Где Тедди? Что случилось с дверью?
Долбаные микрофоны. Что мне ответить?
– Полиция Лос-Анджелеса. – Я достаю бумажник из кармана. Открываю его. Если эта девушка прочитает что-то с такого расстояния, то она чертов орел, который способен заметить в траве мышь с высоты 150 метров. – Мы получили сообщение о взломе.
Я подхожу к ней, убирая бумажник.
– Не входите сюда, испортите место преступления.
Я выхожу в коридор, захлопываю дверь.
– Кто вы? – спрашиваю я.
– Я его подруга, – говорит она.
– Чья?
– Тедди, Тедди Броуди, – говорит она. – Это его квартира.
– Для кого цветы? Для него?
– А если и так? Что с того?
– Нам лучше пойти куда-нибудь, где мы сможем поговорить.
– Зачем?
– Не бойся. Я просто хочу поговорить. Я не буду создавать тебе проблемы. Поблизости есть какое-нибудь кафе?
– Есть одно в паре кварталов к западу.
– Идем. Поедем на моей машине.
Он идет за мной к «Кадиллаку».
– Шикарная машина для полицейского, – говорит она.
– У меня есть богатый друг, – отвечаю я. Она смотрит на меня по-другому, пытаясь понять.
– Садитесь, – говорю я.
Когда она уже внутри, двери закрыты и заперты, я спрашиваю ее имя.
– Сэмми Кармоди, – говорит она.
– Тедди был вам близок?
У нее в руке букет. И открытка.
– Он мне нравился.
– Ага. Слушай, у меня для тебя плохие новости. Очень плохие.
– Что?
– Он умер.
– О… О черт.
– Мне жаль.
– Как?
– Ограбление. Его слишком сильно ударили.
– Гребаный Лос-Анджелес. Гребаный Лос-Анджелес. Я, нахрен, ненавижу гребаный Ла-Ла-Ла. Ла-ди-да, Ла-Ла-Ла.
Она бросает цветы на пол и открытку вместе с ними. Она смотрит на коробку.
– Что мне с этим делать?
– Что это? – спрашиваю я ее.
– Дискеты Тедди. Я принесла их обратно. Использовала их как предлог, чтобы приехать. Он приходил ко мне сегодня утром. У него сломался принтер. Он хотел воспользоваться моим. Я посмотрела на него… Я… Я подумала… Знаете, бывает, смотришь на кого-то… и думаешь… черт, может быть, черт возьми, да? Может быть, у тебя есть шанс…
Дискеты Тедди Броуди. Ого. Спасибо тебе, Господи, думаю я. Вслух я говорю:
– Мне жаль, Сэмми. Слушай, я могу что-нибудь для тебя сделать? Отвезти тебя домой или к твоей машине?
– Нет. Нет. Я хотела… Какая вам разница? Вам все равно. Вы просто…
– Мне жаль.
– Ну его нахрен, – говорит она и начинает выходить. – Что мне с ними делать?
Дискеты.
– Я позабочусь о них ради тебя. Если есть ближайшие родственники или что-то в этом роде, они захотят получить их как часть его вещей, я позабочусь… ну, ты понимаешь.
– Хорошо, конечно, – говорит она и выходит. Хорошая девочка. Я сосредоточиваюсь на дискетах. Мне так и не приходит в голову поднять открытку с пола. Мэгги подбирает ее позже. На самом деле она не имеет никакого отношения к тому, чем занимаются Джон Линкольн Бигл и Дэвид Кравиц. Там написано небольшое послание, которое либо написала сама Сэмми, либо это просто не слишком оригинальная шутка нынешнего поколения, но что там написано, то написано: У меня нет ВИЧ, я только что узнала
Глава сорок третья
Перкинс не был полностью уверен в том, что убил парня.
– Вроде скопытился. Но не факт. Может быть, просто в отключке. Может, еще оклемается с башкой набекрень и яйцами всмятку.
Поэтому Тейлор решил проверить, жив ли Броуди. Может, ему не придется говорить Кравицу, что Броуди, ну, – в таких случаях никто не любит слышать слово «убит» – устранен? Ликвидирован? Убран? Выведен из игры? Выдал сбой? Обезврежен? Инициализирован? Порешен? Изничтожен? Поглощен? Усоп[117]
? Тейлору нужно было делать запросы осторожно и осмотрительно, чтобы к «Юниверсал Секьюрити» не было никаких вопросов. В результате он подтвердил устранение только к часу дня.Затем он отчитался перед клиентом. Кравиц выслушал его и повесил трубку. В 13:01 он позвонил К. Г. Бункеру в Чикаго.