Читаем Хвостатый маг полностью

Кстати, я понял, что орки обучали меня именно своему языку. Те слова, которые я запомнил в процессе общения с Ростальдом и Казарадом, сильно от них отличались.

Однажды утром на горизонте показались довольно крупные строения из камня.

— Скоро придем, — кивнул мне вожак отряда. — Это город Шангдаби, главный город Великого Халгалая! — он выглядел очень торжественно, а у меня заныло в животе. Кто его знает, что меня ждет в местных каменных джунглях. Я уже знал, что этот отряд орков занимается ловлей диких зверей и отвозит их в Шангдаби своему предводителю. А тот уже продает их или отправляет на выделку шкур. Я очень надеялся, что меня не посчитают за животное, и мою шкуру никто не тронет.

Глава 4. Арена Шангдаби

Столица Великого Халгалая выглядела внушительно, вполне соответствуя своим жителям-оркам. Здания в городе хоть и были не выше третьего этажа, все же казались очень высокими и массивными. Вроде всего пара этажей в реальности, а по виду все десять. Никакого архитектурного излишества или хотя бы вкуса тут не наблюдалось — исключительно функциональные и крепкие каменные постройки.

По городу сновали орки, иногда попадались люди и крайне редко — вампиры. Ни одного гоблина я не заметил. Улицы выглядели неопрятно: где-то остались кучи камней после стройки, где-то валялся мусор, всюду ямы и кочки. В общем, какие жители, такой и город — простой и суровый. Меня завели в одно из строений, спустили в подвальное помещение и указали на мощную клетку. Во мне все перевернулось. Ну, нет! В клетку я больше не сяду!

Я рванулся из своих цепей, но ожидаемо получил обухом по голове.

На грани сознания я почувствовал, что меня все-таки занесли в клетку и освободили от пут. Когда я открыл глаза, рядом никого не было. Я вскочил и бросился на прутья с целью сломать ненавистную конструкцию. И тут же с воплем отпрыгнул назад — прутья причиняли сильную боль. Похоже на удар током, только все же другой природы. Я сразу понял, что это охранная магия. Я сделал еще несколько попыток, пока не понял, что все бесполезно — мне отсюда не выбраться. На сердце стало так тоскливо! Я забился в угол клетки, где было расстелено какое-то тряпье, и через некоторое время забылся тяжелым сном.

Наутро меня разбудило чье-то присутствие рядом, что сразу вырвало меня из сна. Сперва я не понял, где нахожусь. Тем более, что моя клетка за ночь немного изменилась. В центре на полу была расстелена небольшая циновка, на которой лежала еда — простой хлеб и вареное мясо с какими-то овощами.

Я дернулся было туда, но остановился — напротив меня за клеткой в кресле сидел крупный орк. Не знаю, сколько живут эти существа, но по виду он был старше всех, кого мне приходилось видеть раньше. Даже не знаю, как я это определил. То ли по глубоким морщинам вокруг огромного рта, то ли по желтым обломкам клыков, то ли по серьезному взгляду.

— Ешь, — кивнул он мне на еду. — Потом поговорим.

Я не стал строить из себя героя. Что бы ни сказал мне орк и как бы я на это не отреагировал, вести переговоры лучше на сытый желудок. Я быстро съел вкусное мясо, запил водой из кувшина и показал, что готов его выслушать.

— Меня зовут Мьендагэ, — представился он.

— Меня Тимур, — вежливо ответил я по-оркски. Кое-какие слова из этого жуткого языка я уже знал. — Выпустите меня отсюда, — это по-русски, но с вполне понятными жестами.

— Нет, — качнул головой орк. — Ты будешь сидеть тут. Я заплатил за тебя большие деньги.

— Зачем?

— Ты хороший воин. Будешь драться, — он добавил еще несколько незнакомых мне слов.

— Я не буду драться! — возмутился я. — Я хочу уйти! — я пытался объяснить ему, что он не имеет права держать меня тут, что я свободный человек. Что-то я показывал жестами, что-то говорил по-русски, перемежая слова с оркскими и гальтернскими, которым научил меня Ростальд.

— Нет, — Мьендагэ был непреклонен. — Ты не уйдешь. Ты воин. Так сказали мои ловцы, которые видели тебя в бою.

— Я — человек! — воскликнул я. — Свободный человек!

— Нет. Ты не человек, — с этими словами орк встал, и, несмотря на мои протестующие вопли, покинул меня. Забывшись, я со злости ударил по прутьям и тут же отдернул руку — меня в очередной раз пронзило током.

И тут я осознал, что именно сказал мне орк. Я — не человек! А кто? Я критически осмотрел себя и пришел в ужас. Все мысли, которые раньше я от себя гнал, нахлынули мощным потоком. Я все думал, что моя трансформация временная, что это пройдет чуть позже, что последствия применения магических зелий не останется навсегда. Но сейчас я отчетливо понял, что мое тело уже никогда не станет прежним.

Перейти на страницу:

Похожие книги