Меня обхватили руками за талию и подняли. Кто-то тащил меня в сторону и мягко потирал мою спину. Я поняла, что это была попытка успокоить меня. Он тащил меня прочь от толпы, которая начала преследовать нас. Я почувствовала напряжение, исходившее от человека, который держал меня. И гнев начал немного сходить на нет. Жужжащий звук в моей голове потихоньку рассеивался, и я начала осознавать происходящее вокруг.
Джейк бежал по тротуару, держа меня за талию. Он крепко удерживал меня одной рукой, второй касаясь моей головы. Он оббежал группу людей и зашел внутрь здания, где располагалась моя квартира. Опустив на пол, он продолжал держать меня за талию. Я чувствовала, как его пальцы впиваются в мое тело. Он что-то говорил. Я все еще пыталась защитить себя, поэтому не понимала, о чем он бормочет. Жужжание в моей голове до сих пор не прекратилось. Я потрясла головой, пытаясь прийти в себя. Мне нужно что-то сказать ему, но он полез ко мне в карман и вытащил ключи, выронив при этом мой телефон. Затем, открыв дверь, впихнул нас внутрь.
Мой телефон остался на крыльце. Мне нужно забрать его, так как там номер Киана. Вырвавшись из хватки Джейка, я выбежала на крыльцо и услышала крик с улицы.
— Куда они ушли?
— Эта сука причинила боль моей жене.
Я не могла поверить, что они до сих пор гнались за нами.
Джейк потащил меня обратно и захлопнул дверь, так что они нас не заметили и пробежали мимо. Джейк прижал меня к себе, одной рукой удерживая мою голову на своем плече, а второй обхватив талию. Он держал меня крепко, и я не пыталась вырваться. Когда в сознании начало проясняться, и злость покинула меня, я почувствовала усталость.
Что я собиралась сделать? Я начала отстраняться, но он притянул меня к себе.
— Стой.
Мы услышали голоса через дверь:
— Куда они ушли?
Кто-то ответил:
— Кто знает? Барт и Гарольд убежали куда-то. Даже если найдем их, что мы с ними сделаем? Мы не можем причинить им боль. Думаю, мы могли бы написать на нее заявление за нападение, да?
— Я хочу исцарапать эту маленькую сучку. Она пыталась вырвать мне глаза.
— Ты выглядишь как Каспер, — рассмеялась женщина. — Честно говоря, Рене, я думала, ты описаешь свои штанишки от страха.
Вторая женщина усмехнулась, а потом прошипела:
— Заткнись, Хелен. Эта девчонка работает в «Эскейп». Мы с Гарольдом иногда ходим туда.
— Серьезно? — спросила первая женщина с завистью в голосе. — Боже, я люблю этот ресторан. Мы были там лишь раз. Босс зарезервировал одну из комнат для праздничной вечеринки. Это было божественно.
— Знаю. Я собираюсь сообщить им о ее поведении. И она потеряет свою работу, а мы с Гарольдом получим королевский прием. Если они этого не сделают, я подам на них в суд.
Я напряглась, но Джейк покачал головой. Он пытался мне сказать, что
— Ты можешь это сделать?
— Почему бы и нет? Ты же видела ее. Должно быть, она шла с работы, на ее форме все еще был бейджик.
— О, Боже, Рене. Если ты собираешься это сделать… по крайней мере, возьми меня с собой.
Они посмеялись над этой шуткой и ушли. Мы постояли пару минут, чтобы удостовериться, что больше никто из них не вернется. Затем Джейк взял мою руку и прошептал:
— Пошли. Поднимемся по лестнице, так они нас не увидят.
Я кивнула и позволила вести меня по лестнице. Если бы мы остались ждать лифта, они бы нас обнаружили, потому что в холле стеклянные двери. Джейк открыл дверь на втором этаже, но я покачала головой.
— Мы можем вызвать лифт отсюда, — сказал он.
— Нет, мне нужно пройтись и успокоится.
Он замолк, внимательно изучая меня, а потом пожал плечами. Отпустив дверь, он позволил мне идти впереди.
— Хорошо.
— Ты можешь подняться на лифте.
— Нет, куда ты, туда и я.
Ком встал в горле, и я крепче ухватилась за перила.
— Спасибо. — Это все, что я смогла выдавить из себя.
В его темных глазах было столько ласки, что она согревала меня. Он кивнул и прошептал:
— Без проблем. Давай уже поднимемся. Твой балкон выходит на улицу, и если они все еще там, мы можем забросать их шариками с водой.
— Или гнилыми фруктами, — засмеялась я, и на душе стало легче. — Уверена, у Эрики найдется что-нибудь испорченное, что она не успела выбросить.
— Или так, — сказал Джейк и тоже рассмеялся.
Мы добрались до моего этажа практически не запыхавшись. Молча я открыла дверь, и мы вошли. Я потянулась к выключателю, но была остановлена рукой Джейка.
— Давай сначала проверим, нет ли их на улице.
— Хорошая идея, — кивнула я.
На улице их не было. Но были мы с Джейком — вдвоем в темноте, и слышно было только наше дыхание. Ну, может быть, только мое из-за подъема по лестнице. Мне стоит уйти, а не оставаться с Джейком в темноте. Даже если он и спас меня от группы тридцатилетних подонков среднего класса.
— С тобой все в порядке? — тихо спросил он.
Мое сердце пропустило удар. Он выглядел обеспокоенным. Уже очень долгое время никто не волновался обо мне. В горле пересохло.
— Да, — ответила я и кивнула.