Читаем Kiddo наоборот (СИ) полностью

В гостиной Уэстов темнело, но свет не был включен. Барри мгновенно подорвался с кресла и практически врезался в Снарта, обхватив его руками как попало и ткнувшись носом куда-то в шею. Честно говоря, Лен был немного сбит с толку таким напором, так как был уверен, что, после удачного преступления под самым его носом, Барри на него накричит или постарается холодно отстраниться. Он осторожно оторвал от себя прилипшего бегуна и попытался заглянуть ему в глаза.

На лице Барри застыло очень странное выражение. Пожалуй, Лен никогда раньше не видел его таким. Он был бледным, даже каким-то нездоровым, а в глазах плескались отголоски безумия и….боль? Лен оцепенел. Не мог он причинить такую боль всего лишь ограблением. Все же было…чисто, правильно сделано. Он никого не убил…Не убил же? Что-то тут не так.

Видя беспокойство и недоумение, с которым Лен уставился в его глаза, Барри почувствовал, как в неконтролируемых спазмах сжимается горло. Он этого не заслужил. О, если бы сейчас Лен взял криопушку и направил ствол ему в лицо, он бы смиренно принял этот удар. Он бы принял любой удар, потому что чувствовал себя таким виноватым, таким…грязным, что ему просто необходимо было очищение, хотя бы через боль.

Лен не мог видеть этот взгляд побитого щенка, не мог больше чувствовать, как Барри, цепляясь за него, дрожит. Внутри шевелилась совесть, и Снарт лихорадочно придумывал речь в свое оправдание, потому что все заготовленные заранее, осторожные и выверенные, слова мигом вылетели из головы.

- Барри? Барри, прости меня, я… Надо было сказать заранее, но ты бы нашел способ помешать мне… А мне нужно было это сделать, потому что… На самом деле нужно. На меня-то самого можно уже махнуть рукой, но других еще можно уберечь от ошибки. Им нужно помочь, слышишь? Нужно дать им возможность не быть плохими. Это, конечно, не то же самое, что ты делаешь для меня, но это хоть что-то. Хоть что-то я могу сделать, чтобы стать лучше, понимаешь? Господи, Барри, не смотри на меня так…Барри? Эй!…

По щекам Аллена катились слезы. Он не мог их остановить, да, собственно, и не хотел. Лен говорил. Делился с ним чем-то важным. Пытался объяснить. Ему было важно все объяснить. Ох. Из легких Аллена вырвалось какое-то невнятное бульканье. Лен встревожился всерьез.

- Да что с тобой? Ну-ка давай, идём…

Он практически дотащил повисшего на нем Барри до дивана и бережно усадил. Сам же присел на корточки перед ним, положив локти ему на колени, и внимательно посмотрел снизу вверх. Его действительно пугало такое состояние вечно оптимистичного бегуна.

Барри молчал и лишь изредка икал, пытаясь задавить рвущиеся наружу рыдания. Пожалуй, он и сам не мог объяснить, почему вдруг поддался истерике. Наверное, громадное облегчение от того, что Лен снова рядом, как будто он и не бил его, и не душил, а так же невыносимое чувство вины за то, что он все-таки делал это, привели к эмоциональному срыву.

Лен не знал, что лучше сделать. Хотел было принести Аллену воды, но тот с судорожным вдохом удержал его. Хотел было пойти включить свет, но Барри попытался что-то протестующе замычать… В итоге, Снарт стал просто говорить. Обо всем, лишь бы только не молчать, только бы не слышать прерывистого, отчаянного дыхания, только бы заполнить давящую тишину. Он рассказал Барри все с самого начала. И про план, и про фонд, и про папку с именами….

Но от этого, кажется, стало только хуже. Выражение лица Барри стало траурно-пустым, каким-то обреченным. Слезы высохли практически моментально, но губы дрожали, а взгляд был стеклянным. Лен готов был сжаться, прижать уши и бесконечно скулить от непонимания и чувства собственной беспомощности.

- Эй, Скарлет…ну что с тобой, что случилось? Что мне сделать…

- Ничего. Ты ничего не сможешь сделать, Лен. Я уже сам сделал все, что можно. И ненавижу себя за это… - прохрипел Аллен.

- Что ты…? Так. Барри…..Бааааарри. Я не понимаю. Поговори со мной… - Лен замялся на мгновение, - Пожалуйста…

Капитан Холод никогда не говорил “пожалуйста”. Эта мелочь будто прорвала плотину где-то между мозгом и языком Аллена, и слова полились непрерывным потоком, иногда вырываясь со сверхскоростью:

- Я натворил дел. Я ошибся. ЯтакошибсяЛенБожемой. Ты никогда бы не простил меня. Когдаяэторасскажу…тыинепростишь. Я недостоин ни носить звание героя, ни вообще разговаривать с тобой…ясамсебяпроститьнемогу…

- Стоп-стоп-стоп. Остынь, Скарлет. У меня не суперслух, я за тобой не успеваю.

Барри продолжал что-то бормотать, так что Лену пришлось сжать ладони на его бедрах чуть крепче, чтобы обратить на себя внимание.

- Хватит взваливать на себя все проблемы мира. Ты прекрасный, Барри, но эта твоя черта порой жутко бесит. Я уверен, что ты не натворил ничего такого, что нельзя было бы исправить…

- Я уже исправил. Исправляю, прямо сейчас. Но…это может сделать все еще хуже. Я….влез в таймлайн. Я вернулся в прошлое, чтобы все переделать. Я поменял реальность. Мне так жаль, Ленни, мне так жаль….

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Прочее / Музыка