Читаем Киевская хунта полностью

На первом этапе латинизации должна подвергнуться Западная Украина, на втором — центральная часть страны, Киев, а также районы Крыма, компактно заселенные крымскими татарами, на третьем — восточные и юго-восточные области. Всего на латинизацию страны отводилось 10 лет, до 2015 года. Для проведения реформы предполагалось создать специальную комиссию во главе с вице-премьером Николаем Томенко, секретарем Совета национальной безопасности Петром Порошенко и президентом Национальной академии наук Борисом Патоном.

Эта инициатива Ющенко сразу же была раскритикована в прессе и на время отложена. Однако разработка проекта учеными продолжалась, и в августе 2006-го комиссия все же была создана. Молдавские СМИ сообщали, что комиссия при МИД Украины ведет постоянные консультации с молдавскими коллегами, которые занимались переводом молдавского языка на латиницу. Эта проблема обсуждалась в кулуарных беседах украинской и молдавской делегаций на третьем заседании Парламентской Ассамблеи ГУАМ в октябре 2006 года.

В январе 2007 года появилась информация о том, что при МИД Украины уже несколько месяцев якобы функционирует комиссия по переводу украинского языка с кириллицы на латиницу и возглавляет ее отставленный Верховной радой министр иностранных дел Борис Тарасюк. Непосредственной разработкой проекта, помимо штата филологов и лингвистов, занимались также некоторые депутаты Верховной рады от фракции «Наша Украина», в частности Вячеслав Коваль и Николай Онищук.

Так или иначе, существовала эта мидовская комиссия или нет, но до второго прихода Виктора Януковича в роли президента Украины не сбылась мечта украинских «великих латинизаторов». Началась очередная «азбучна завірюха». 5 июня 2012 года Верховная рада приняла в первом чтении законопроект о принципах государственной языковой политики, предложенный регионалами и одобренный коммунистами. В тот же день объединенная оппозиция объявила бессрочную акцию протеста. Ее лидер, нынешний премьер-министр Арсений Яценюк, заявил, что «данный проект закона никогда не станет законодательным актом». А теперешний председатель Верховной рады Александр Турчинов призвал митингующих надолго занимать палатки, которые «будут установлены в Мариинском парке».

По сути, эти события уже скоро переросли в «азбучну війну» и послужили прелюдией к кровавому Евромайдану. Через неделю украинская газета «День», которую редактирует супруга генерала КГБ Евгения Марчука — первого председателя Службы безопасности Украины и четвертого по счету премьер-министра страны, опубликовала программную статью о латинизации украинского языка «Плач Ярославны, или Украинский язык способен себя самостоятельно защитить».

В этой статье говорилось, что «кириллица — это изобретение колеса с некоторыми новыми спицами, чтобы построить забор между юго-восточными, восточными и западными славянами». (Имелось в виду, что «латиница существовала около 1200 лет» до Кирилла и Мефодия. О том, что в древности переводить Вульгату (римскую Библию) на национальные языки запрещалось, в статье умалчивалось. В то же время Византия официально разрешала совершать богослужение на родных языках.)

Для «спасения» украинского языка газета предлагала «два рецепта»:

1. Ликвидировать «украинские слова, навязанные московской властью за 70 лет»; 2. «Переход на латиницу».

День в день в той же газете выходит статья «Русский мир» как «Грядущий Хам». В ней говорится, что Украина непременно разделится на «потенциально европейскую» и «бесперспективно совковую». Первая будет цивилизованной, а «языком второй будет феня». Автор спрашивает: для чего вообще русский язык на Украине? И полуутвердительно отвечает: он будет носителем смыслов «безымянного, безразмерного, безнадежного совка».

А сама «совково-люмпенская» Россия, продолжает автор, «мечется в плотной паутине архаических мифов о самой себе». Вследствие «самоизоляции России от цивилизованного мира» — о ужас! (в тексте это выделено крупным шрифтом) — «сегодня на русском языке написано всего 0,1 % научной продукции». Поэтому якобы «русский язык превращается не просто в неевропейский, а в антиевропейский». «Бранно-бандитский» русский язык давно уже царит в Украине, начиная с властных коридоров», — утверждает автор.

Написала эту статью доктор филологических наук Оксана Пахлевская, выпускница Московского университета им. М. В. Ломоносова, профессор римского университета «Ла Сапиенца». И что любопытно, она выросла в семье Василия Цвиркунова, который много лет возглавлял киевскую Киностудию имени А. Довженко. Пахлевская, похоже, обеспечивает филологическое подкрепление украинским националистам, играет роль лингвиста Николая Поппе — большевика, нациста и демократа в одном флаконе.

…Создается впечатление, что время откатилось в далекие большевистские 1920-е и 1930-е годы. Те же аргументы — «приближение к цивилизованному Западу». Тот же враг — «великорусский шовинизм» и православие.

Странная возникает государственность на «демократической» Украине: узаконена она декретом Ленина и пишет буквами Ленина.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже