Читаем Киевская Русь и русские княжества XII-XIII вв. Происхождение Руси и становление ее государственности полностью

Черное море называется «морем Гурз», а в описании Византии — «Хазарским», что подтверждает мысль об особом источнике, использованном при написании раздела об области Рум (Ал-Джарми?).

Любопытная особенность: Крым нигде не обозначен как полуостров, и Черное море рассматривалось иной раз заодно с Азовским. Азовское море оценивалось то как залив, то как расширившаяся р. Дон.

При описании морей не перечисляются устья рек, впадающих в них, а при описании рек (за исключением Волги-Атиль) не указывается, куда они впадают. Это говорит о двух системах описания: морской и сухопутной, существовавших раздельно. Мы знаем, что восточные географы собирали как капитанов, так и караван-башей, расспрашивая их о дальних странах и путях. Нам необходимо учесть наличие этих двух систем, т. к. оно объясняет некоторые особенности источников. Волго-донской узел, например, описывается разными авторами как бы издали, без ясного представления о всей речной системе; недаром Масуди посвятил целый трактат опровержению мнения о сообщаемости Черного моря с Каспийским — его предшественников смутило наличие реального пути из одного моря в другое (о волоках на переволоке они не знали). Здесь налицо информация, полученная от мореплавателей, смутно представлявших себе географию внутри континента. В описаниях континентальных областей нас может удивить отрывочность описания рек. Нет ни одной речной системы, не указываются притоки и впадение упоминаемой реки в другую реку или в море. Эту невнимательность можно объяснить только тем, что для информаторов реки не являлись путями, что они двигались сухопутьем, пересекая реки и говоря о них лишь попутно.

Большой интерес представляет для нас «капитанское» описание народонаселения берегов Черного моря (§ 3), для которого существовало два названия: «Бонтос» («Понт») и «Гурзиан» — «Грузинское море»[57]. Южное побережье показано как принадлежащее Византии. Наиболее удаленной восточной областью империи показана Грузия, доходящая до побережья Черного моря, названного «морем Гурз» (§ 42). Далее, в традиционной последовательности — с востока на запад — упоминаются следующие народы, живущие на берегах Черного (и Азовского) моря:

на востоке— Аланына севере— Внутренние болгары
на севере— Печенеги хазарские«— Славяне
«— Хазарына западе— Бурджане
«— Хазары (biз)на юге— Византия
«— Мирваты  

К нашим ориентирам добавляется еще целая серия народов, облегающих Черное море, непосредственно соприкасающихся с ним. Удвоение имени хазар едва ли является опиской и связано, по всей вероятности, с тем, что автор описывал карту, на которой хазары могли быть помещены дважды: как на своем основном месте, так и у Керченского пролива. Область Бурджан соответствует Болгарскому царству, описанному в составе Византии («Бурджан — провинция с областью, называемой Фракией, § 42). Отдельно описаны булгары — воинственный языческий народ, соответствующий «Задунайской Болгарии», области проживания тюрко-болгар на север от Дуная{437}.

Приморская область Бурджан — это жизненный центр Болгарии IX в. с такими городами, как Варна, Месемврия, Плиска и Преслав. Внутренних болгар нельзя отождествлять с болгарами балканскими, как это делают В.В. Бартольд, В.Ф. Минорский. Внутренние болгары должны находиться значительно восточнее бурджан и даже восточнее соседящих с бурджанами славян (очевидно, тиверцев и уличей между Дунаем и Днестром), т. е. восточнее Днестра[58].

По мнению Анонима, к славянам имеет отношение и Западный океан, омывающий «крайние пределы земель Рума и славян до острова Туле»{438}.

Из этого определения нам еще раз становится ясно, что Аноним настолько плохо знал северо-западную половину Европы, что даже давним сведениям Птолемея (которыми он располагал) не мог подобрать соответствий в запасе своих географических познаний Севера. Автор повторно касается этой темы, описывая острова Северной Европы: от некоего острова Тувас, расположенного севернее Британии (Исландия?), идет течение, направляющееся «прямо к морю Марте, расположенному, как мы уже упоминали, севернее Славян»{439}. В.Ф. Минорский в своем переводе дает и транскрипцию (Marts) и свое осмысление — «Maeotis», т. е. Меотида, Азовское море. Однако отождествлять какое-то северное морское пространство (пересекаемое Гольфстримом) с Азовским морем совершенно невозможно. «Море Марте» — это «море Мрака», Северный Ледовитый океан, а не южная Меотида.

Преувеличенное представление о расселении славян до Ледовитого океана объясняется полным незнакомством бухарского географа с отдаленной от него на 3000 км северо-западной частью европейского континента. Заполнение плохо известной окраины ойкумены славянами восходит к его предполагаемому учителю — Ал-Хорезми, поместившему славян на месте Германии Птолемея, что, впрочем, отчасти опиралось на реальное расселение славян в IX в. до Эльбы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже