Впоследствии, вспоминая эту диковинную историю, Аникей Киприянович очень удачно изображал в лицах, как вопил магазинный и как сам он, увидев взамен ящиков и стеллажей с товаром полнейшую пустоту, тряс башкой и протирал глаза. А с особым удовольствием и успехом - что было потом.
- Бежать, бежать скорее, искать воров, ловить, хватить! - голосил магазинный. - Может, еще недалеко утащили! Телефон у заведующей! В милицию звонить!
Подвал был длинный, в конце имелась дверь, очевидно, открытая, потому что именно к ней понесся магазинный и вдруг его что-то отбросило. Башка его мотнулась, он шлепнулся на мохнатый зад и схватился рукой за лоб.
Аникей Киприянович поспешил на помощь.
- Тут кто-то есть, - заплетающимся языком сообщил магазинный. - К двери меня не пускает. Ступай ты, может, тебя пропустит...
- Ага, и меня по лбу благословит! - огрызнулся Аникей Киприянович и стал мелкими шажками продвигаться к двери, и не просто так, а в стойке кулачного бойца - левым боком вперед, левая согнутая прикрывает грудь, правая готова сверху нанести крутой и стремительный удар, при удаче стесывающий вражий нос вровень со щеками.
Именно потому, что он двигался медленно, то и не пострадал, а уперся плечом в нечто плотное, хотя и незримое. Тут только до него дошло, что в дело опять вмешалась кикимора и отвела всем глаза. Ощупав незримое, он установил, что это край железного стеллажа, на котором стоят пакеты и банки.
- Эй! Ты того, не волнуйся! Ничего не украдено! - сообщил Аникей Киприянович магазинному. - Это нам кикимора глаза отвела...
Сказал он это - и задумался.
Выходит, кикимора за незваными гостями следом поплелась?
И на кой ей это все нужно?
- Отродясь у меня тут кикимор не бывало, - обиженно отозвался магазинный. - Я за порядком круто слежу! Кабы завелась бы - я бы всех на помощь позвал, а ее выставил!
- Кого это - всех?
- А тут у нас общество, - сообщил магазинный. - В соседних домах довольно много домовых завелось, мы на чердаке собираемся, это зовется сходка. Кикимора никому не нужна, мы бы ее всем миром выперли!
Аникей Киприянович знал, что у домовых нет такой привычки - что-то делать всем миром. Впрочем, кикимора - такой подарок, что ради нее, пожалуй, и самые сварливые домовые дедушки объединят усилия.
- Иди к старшим, собирай сходку, - сказал Аникей Киприянович. - А пока хоть наощупь нужно чего-то сыскать и найденыша покормить, пока не помер. Где тут у тебя ну хоть печенье в пакетах?
Растирая правой лапой пострадавший лоб, а левой ведя вдоль края стеллажа, магазинный пошел искать печенье.
- Морок это, - вдруг сообщил странник. - Нет тут печенья и не будет.
- Точно, нет печенья... - удивленно подтвердил магазинный. - Это что же делается?!
Аникей Киприянович опустился рядом с ним на корточки и крепко встряхнул за плечи.
- Будешь под лапу говорить - пасть порву, - тихо, но увесисто пообещал он. - Ишь, разболтался, покойник!
- Ты меня не трожь... - прошипел странник. - Меня обижать не велено...
- Кем это не велено?
- А не помню, - основательно подумав, произнес странник, и по роже было видно - прекрасно помнит, но скрытничает.
- Ну, ладно... - Аникей Киприянович выпрямился. - Ну-ка, брат магазинный, помоги мне найденыша обратно на двор вытащить! Обижать его не велено! Ну так и кормить тоже не велено!
- Погоди... - магазинный обшаривал полки. - Тут у меня шпроты, тут сардины...
- Потом банки сочтешь. Бери его слева, а я справа.
Через ту же щель они выволокли странника и уложили на травку.
- Пусто, сыро... - пробормотал тот.
- На кой хрен ты с ним связался? - безнадежно спросил магазинный. Но Аникей Киприянович, не отвечая, полез обратно в щель.
Как он и думал, магазинный склад был виден во всех подробностях.
- Ступай сюда! - крикнул он. - И гляди внимательно, все ли на месте!
Магазинный ворвался на склад и ахнул.
- Как это у т-т-тебя получилось? - спросил, теряя и вновь обретая дыхание.
- Беги, собирай своих, - велел Аникей Киприянович. - А я этого постерегу. Близко подходить уже не стану. Кто это диво разберет - вроде помирает, а никак не помрет и вон что творит...
- Да что ж это за диво такое? - уже предчувствуя ответ, без голоса произнес магазинный.
- Сдается мне, что это мы с тобой кикимору изловили...
* * *
Деревенские домовые хотя и плохо знают повадки нежелательной соседки, однако ни разу ее на превращении в мужской пол не ловили. А городские домовые уже не знают, какой пакости ожидать, и потому ожидают всех пакостей разом. С другой стороны, вот вычитал Трифон Орентьевич в книгах не шибко длинное, но ученое слово "мутация". И как сели разбираться - так и обнаружили, что городской домовой от деревенского уже заметно отличается шерстка шелковая, особенно у домових, у которого растут усы - так длинные и упругие, как у холеного кота, и уши как-то иначе торчат.
Сказалось, видимо, и то, что городским очень хотелось чем-то отличаться от деревенских родственников.