Бен опустил голову. Это безнадежно. Ему всегда было не по себе, когда они сгоняли с насиженных мест мелких скотоводов. Отец объяснял, что это закон выживания. Крупная рыба всегда пожирает мелкую и до настоящего времени Бен кое-как мирился с этим, но теперь, когда Лил Мэйси дал понять, что не позволит беззакония, Бен был согласен с ним. А тут еще Долан. Отец был неприятно удивлен, что он поддерживает шерифа. Они слышали, что Долан стоит за всеми незаконными делами, творившимися в этих краях, а его дом является притоном для конокрадов и бандитов и, когда он встал на сторону шерифа, это было более чем неприятным сюрпризом. О Трэнте Бен не знал, что и думать. Этот человек убил его брата и он должен был бы ненавидеть его, но не мог, тем более, что слышал всю историю от старого ковбоя, который был там. Бад сам затеял ссору без всякого повода, а Трэнт избегал поединка до последнего. И вообще, этот высокий человек с дружеской улыбкой нравился Бену. А сегодня, когда он бросил вызов отцу, невзирая на то, что был один против всех ковбоев Фор Ти, Бен заметил то, чего не увидели остальные. Тот факт, что Трэнт один избил троих и говорил с Джеком Тетлоу так, как еще никто не осмеливался говорить, был не главным. Трэнт был не просто сильнее. В его действиях чувствовалась стратегия и большой опыт. Он не сделал ни одного лишнего движения, не сказал ни одного лишнего слова. В том, что он один бросил вызов всему Фор Ти, не было горячки и хвастовства. Это было сделано совершенно спокойно и намеренно. Вот тут Бен понял, что они имеют дело не просто с заурядным ганфайтером, а с настоящим профессионалом, хладнокровным и смертельно опасным.
— Фин! — позвал вдруг Тетлоу.
— Что? — отозвался сонный голос из темноты. ~ На земле Карпентера хватит места и корма для шестисот голов скота. У нас стадо в шесть тысяч. Завтра четыре тысячи из них загоните на пастбище Карпентера, понял? Мы им покажем, как могут драться Тетлоу.
На рассвете Карпентер с женой беспомощно смотрели, как тысячи коров Тетлоу ринулись на их землю. Через несколько часов они сожрут всю траву на пастбищах и вытопчут все остальное. Это означало полное разорение.
Тетлоу на большом коричневом жеребце мрачно наблюдал за происходящим.
— Эй, ты! — позвал он Бена. — Скачи назад и прикажи ребятам пошевеливаться. Пусть подгонят стадо. Мы им покажем, кто будет хозяином на этой земле.
— Когда они покончат с этим пастбищем, — добавил Хэвеленд, ехавший рядом с Тетлоу, — а это будет дня через два, — нужно гнать их на земли Кей Ар, и через неделю здесь не останется никого, кроме нас.
Бен молча повернул коня и ускакал. Теперь никто не спасет местных землевладельцев. Нет закона, запрещающего прогонять стадо мимо чужих земель, а если несколько коров случайно забредут на чужое пастбище, то это дело хозяина — выгнать их — власти не вмешиваются. То, что несколько коров могут означать сотни и тысячи, уже никого не касается. Если даже застрелят десяток-другой коров, то его отец мог позволить себе такой убыток, зато хозяева будут безнадежно разорены.
Карпентер, бессильно опустив руки, молча смотрел, как Джек Тетлоу без споров и стрельбы забирает себе его землю.
— Нам лучше уйти отсюда, — голос его жены был удивительно спокоен. — Пойдем на Кей Ар, к Мэрблу, Рутам. Вместе мы еще можем что-то придумать.
— Чтобы я ушел с собственной земли?! — вспыхнул Карпентер. — Да ни за что на свете!
Новости о том, как Тетлоу загнал свое стадо на земли Карпентера и о происшествии в городе, докатились и до Кей Ар.
Рита Риордан и Хайме Бриго услышали их от дока Блэйна, который заехал к ним пообедать.
— В городе только и говорят об этом человеке, — рассказывал док. — Один избил троих парней с Фор Ти, а потом сказал пару теплых слов старому Джеку Тетлоу и вызвал его на поединок, хотя с Тетлоу было человек сорок.
Бриго молча слушал, не отрывая глаз от лица Блэйна. Рита попросила Марию принести им кофе.
— Слышала, что Тетлоу привел свое стадо на землю Карпентера сегодня утром.
— Да, это так. Карпентер понес большие убытки, — ответил Блэйн. — Вы не думаете, что Тетлоу теперь примется за вас?
— Безусловно, ведь ему не прокормить столько скота без моих земель.
Док Блэйн внимательно посмотрел на нее. Она была так молода, но ее уверенный голос и манера держаться удивляли его. Он почти ничего не знал о Рите кроме того, что она купила эту землю, заплатив наличными крупную сумму, построила здесь большой дом, сама вела хозяйство, целыми днями не слезая с седла, и теперь ее ранчо было самым крупным и богатым в округе.
— Пусть попробует, — продолжала Рита. — И у него будут большие неприятности.
— У него много людей.
— А у меня есть Хайме, Кэйн Брокмэн и еще несколько человек.
— Брокмэн действительно такой крутой, каким выглядит?
— Только один человек мог с ним справиться. Может быть, еще Хайме. Кэйн — очень опасный человек.