Читаем Килкенни полностью

На улице было тепло и солнечно, но не жарко. Килкенни, задумавшись, стоял на веранде Вэствотэр-отеля. То, что Рита была рядом, может быть даже где-то в городе, беспокоило и волновало его. Он ведь, по существу, просто сбежал от нее, потому что боялся, что его револьверы однажды положат конец их любви. Рано или поздно его, как ганфайтера, все равно бы убили. В то время ему казалось, что лучшим выходом будет расстаться. В нескольких штатах его имя стало легендой. Килкенни сравнивали с Хикоком, Томпсоном, Эрпом. Поговаривали, что он быстрее, чем Хардин и хладнокровнее, чем док Холлидей note 3. Тем не менее, мало кто знал его в лицо. Обычно он менял имя, когда приезжал в незнакомый город.

— Послушай, приятель, — обратился он к проезжавшему мимо ковбою. — Где тут можно купить вьючную лошадь?

— Зайди к Долану, — не останавливаясь и не поворачивая голову, бросил ковбой.

Лэнс несколько секунд колебался. Долан мог знать его. Во время войны он тоже служил в армии генерала Шеридана, но, с другой стороны, лошадь была очень нужна, чтобы перевезти побольше провианта и пореже приезжать в Хорсхэд.

У кораля, возле дома Долана, его встретил небольшого роста человек. По его натруженным рукам и усталому лицу, Лэнс сразу определил, что это конюх и что у него много работы.

— Продаете лошадей? — спросил Лэнс. Конюх некоторое время одобрительно рассматривал коня Килкенни, потом кивнул в сторону кораля.

— Есть кое-что. Ты, я вижу, нездешний. С маршалом уже повидался?

— С Мэйси? Да.

— Мэйси — шериф, а я говорю о маршале note 4. Его имя Гарри Лотт. Если еще не успел, то скоро познакомишься. Он терпеть не может чужаков.

— А как они с Мэйси ладят?

— Никак. Мэйси — человек солидный и с достатком, — конюх стряхнул пыль с рубашки и штанов. — Меня зовут Нэммэтт. Пойду спрошу Долана насчет лошади. Тебе вьючную?

Килкенни кивнул и, закурив сигару, направил коня в тень огромной ивы. Внимание его привлек человек, который наблюдал за ним, привалившись могучим плечом к стене дома на другой стороне улицы. Это был рослый, грубого вида малый, с двумя низко подвешенными на бедрах револьверами и в потертом кожаном жилете, на котором блестела звезда маршала. Похоже, это и был маршал Гарри Лотт.

Он терпеливо поджидал, пока Лэнс купит себе лошадь, а когда двинулся было к нему, на улице раздался стук копыт, пальба и хохот.

Десятка полтора всадников спешились у «Сэйвори Салуна» и ввалились туда. У лошадей остались только двое. Высокий мужчина в черном и маленький, неряшливо одетый человек с бесцветными глазами.

— В чем дело? — рявкнул маршал. — Кто стрелял? Он стоял посреди улицы, опустив руки на револьверы. Ответ был холодным, резким и насмешливым.

— Это мои люди, маршал. Стреляли в воздух. Сюда будут приезжать часто. Ясно?

Лотт стиснул зубы так, что заиграли желваки на скулах, и Килкенни, сидевший на коне в нескольких шагах от маршала, сразу понял, что этот человек — убийца, и убийца опасный. Такие люди убивают просто по причине плохого настроения. И все, возможно, сложилось бы иначе, если бы Лэнс вдруг не узнал человечка, который стоял рядом со своим хозяином. Это был Ди Хэвеленд. В Соноре этот ганфайтер получил прозвище Мясник Хзвеленд — за свои жестокие, бессмысленные убийства. За невзрачной внешностью скрывался опасный и смертельный, как гремучая змея, человек.

Гарри Лотт даже не заметил его. Он смотрел на высокого.

Сам не зная зачем, может потому, что терпеть не мог Хэвеленда, а может, просто не хотелось видеть трупы, Килкенни негромко, чтобы слышал только маршал, произнес:

— Осторожнее, Лотт! Второй — это Хэвеленд. Маршал вздрогнул и перевел взгляд на маленького ганфайтера, о котором много слышал.

— Ну?! — насмешливо спросил высокий. — Что же вы остановились, маршал? Я — Джек Тетлоу и у меня пятьдесят парней, которые вывернут этот город наизнанку.

Гарри Лотт был человек неглупый. Будучи сам ганфайтером, он, возможно, не прочь был бы испытать свою удачу с Хэвелендом, но вовремя заметил третьего противника. Это был тот здоровяк, которого Килкенни видел в ресторане отеля. Он был в пятидесяти ярдах от них и ствол его ремингтона был направлен на маршала. Шансы были просто мизерные, и Лотт это понимал.

— Присматривайте за своими людьми, — сказал он Тетлоу. — И у нас с вами никогда не будет недоразумений.

Постояв для внушительности, он повернулся и пошел к Лэнсу.

Тетлоу и Хэвеленд зашли в салун, а здоровяк остался охранять лошадей.

Лотт подошел к Килкенни и секунду хмуро рассматривал его.

— Ты спас мою шею, — наконец произнес он. — Они бы прострелили меня с двух сторон.

— Мне не нравится, когда убивают людей.

— Я много слышал о Хэвеленде, — Лотт продолжал внимательно рассматривать Килкенни. — А как твое имя?

— Меня зовут Трэнт. Маршал молча кивнул и ушел. Килкенни заехал в лавку, купил все, что было необходимо, и двинулся обратно в горы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное