Читаем Ким Цын Сон. Пылающие листья полностью

На вершине горы скалистойя стою, дрожа от восторга.Близость черной бездонной бездныподнимает меня, как крылья.Улечу в голубое небо! – а рукамох зеленый гладит.

* * *

Небо – голубое,Солнце – ярко-красное,белая – Луна.Отчего все в миретысячи оттенков,тысячи расцветок,радужных, когданебо – голубое,Солнце – ярко-красное,белая – Луна.

* * *

Защищаясь от бурь, я должен иметь характер,Что бы ни было, но себя я не должен в бурях терять.Неуступчив с врагами, я с друзьями и с милой нежен:дикой розе шипы не мешают благоухать.

* * *

Луну в саду я жду опять.О, долгое дыханье ночи!А туча ждет, когда уйду я спать,и показать Луну не хочет.

* * *

Продрогшая Луна вплыла в мое окно,на краешке моей циновки примостилась.Хотел Луну укрыть – пусть будет ей тепло,она за темным облакомукрылась.

* * *

Маленький краб, выбиваясь из сил,тщетно старается к морю пробраться.Горькая участь:зеленой волнойвыброшен в камни,опутан травой,брошен в песках задыхаться.

* * *

Жаждущий роет колодец.Жаждущий ищет воду.Но если он видеть не хочетжажду всего народа,станет могилой колодец.

* * *

Дверь распахну, и сразу же морозлучами звезд щеки моей коснется.И вновь надежда давняя проснется:не молодость лиНовый годпринес?

* * *

Дома в снегу,стога в снегу,в снегу на речке лед.В снегах дорожку разгребу —по ней весна придет.

* * *

Любая песнь мне, знаю, по плечу,я соловьем в ночи могу залиться.Я так запел бы!..Лучше помолчу,чтоб не спугнуть неведомую птицу.

* * *

Как тогда я взволнован, о, море!Тридцать лет для тебя что за срок?Только вот…кожу сморщило время,валуны превратило в песок.

* * *

З.И.

Ты сердишься, что “милой” посвящатья стал стихи,но это так и надо:они – слова,которые когда-тоя просто не успел тебе сказать.

* * *

Во всем и всюду остров мой неистов —в тайфуне, в ливне, в трепете куста,и даже в том, что птицы в месяц листьевшумят на ветках громче, чем листва.

ПРОЩАНИЕ С КОРЕЙСКИМ ПОЭТОМ

КИМ ЦЫН СОНОМ

Не умолкай невидимая птица,на детскую свирель похож твой плач.«Теперь ты точен.Может получиться».Он ничего не видит, но он зряч.«Переводи, – твердит. – Еще страницу! —и желтым ногтем по столу стучит. —Переводи! Ведь ты услышал птицу.Теперь ты знаешь, в ком она кричит».Шипы и розы.Из какой корыстион выбирал? Грехи его легки.Мы знаем, как пылают наши листья —летящие в огонь черновики.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы