Читаем Кинг Конг полностью

Фигуры на стене исчезли и появились в проеме быстро распахнутых ворот. Створки ворот были распахнуты на всю ширь, в воздухе не умолкали крики до тех пор, пока Денхам не вышел на открытое пространство. Тишина воцарилась также быстро, как и была прервана при первом появлении Денхама. Матросы в надежде смотрели поверх его головы туда, откуда должны были появиться остальные, но надежды были тщетны.

Энглехорн подбежал первым. Бросив факел, он подхватил под плечо измотанного в конец режиссера.

- Я помогу тебе, - пробормотал он и почти внес его на руках за ворота.

- Где остальные? - спросил один из моряков.

- Обождите с этим! - резко оборвал Энглехорн. - Принесите виски и чего-нибудь поесть. И закройте ворота.

- Нет! - вмешался Денхам. - Оставьте ворота открытыми. Если Дрискол вернется, он будет очень торопиться.

- Где Дрискол?

- Где мисс Анна? - добавил Лампи.

- Я же сказал обождите с этим, - раздраженно остановил вопросы Энглехорн. - Давайте виски?

Пока Денхам вливал в себя виски, шкипер и матросы рассматривали его изодранную одежду, царапины и порезы, его посеревшее лицо. Они со страхом ожидали рассказа.

Энглехорн не убирал бутылку ото рта Денхама, пока жидкости в ней осталось не больше чем на ширину ладони. Сделав последний глоток, Денхам передернулся и медленно вытер рот тыльной стороной руки.

- Мне бы чего-нибудь пожевать, - сказал он.

Энглехорн кивнул и поглядел на одного из матросов, тот тут же исчез. Остальные начали окружать Денхама, чтобы услышать о происшедшем.

- Достаточно! - резко остановил их Энглехорн.

Денхам выпрямился, виски немного подкрепило его.

- Хорошо! - сказал он. Что толку тянуть это. Вот мой рассказ. Никого не осталось, кроме Дрискола и, возможно, Анны. И мне нужны добровольцы, которые вернутся за ними вместе со мной.

- Кто пойдет со мной?

Его слушатели недоверчиво смотрели на него, слезящимися от дыма факелов глазами.

- Что значит "не осталось"?

- Вы имеете в виду, что что-то случилось?

- Это значит... - слова застревали в его глотке, и Денхам остановился, -чтобы глотнуть. - Это значит, что их больше нет, - выдавил он. - Подождите, я расскажу вам подробно, что с нами случилось.

- Это черное, волосатое чудовище, которое похитило мисс Анну и которое вы видели, это только одно из дьявольских существ этого острова. Человек, с которым я расстался прошлой ночью, прошел через все это.

Он остановился, чтобы привести в порядок свои мысли и прямо изложил все, с чем пришлось столкнуться отряду. Дойдя до трагической развязки на бревне, служившем мостом через обрыв. Денхам не упустил ни одной детали.

- Я хочу, чтобы вы знали о том, с чем вам придется встретиться, сказал он. - Как... - закончил он запинаясь и бормоча бессвязные слова. Вы хотите знать, как я остался жив? - спросил Денхам. - Не так ли? Как я и Дрискол избежали гибели? - Он соглашаясь кивнул и терпеливо объяснил счастливое стечение обстоятельств, благодаря которым он и Дрискол оказались в относительной безопасности, в то время как остальные попали в ловушку между трицератопсами и Конгом.

- Я отнюдь не ищу никаких оправданий, - подчеркнул он. - Если бы я лучше позаботился о сохранности бомб, то, возможно, все были бы живы, включая мисс Дэрроу. Прежде чем ступить на бревно, я хотел убедиться, что все перейдут на другую сторону. Что касается Дрискола, то к тому времени он уже был на той стороне и подвергся большему риску, чем все остальные.

Матрос, который задавал вопрос, угрюмо кивнул, остальные тоже были согласны.

- Вы не виноваты в том, что случилось, - пробормотал Энглехорн. - Вы ничем не могли помочь.

- Я не соврал ни на йоту, - прямо сказал Денхам. - Я рассказал только правду и никогда не прощу себе того, что вверг людей в такую опасность. Но никто не может обвинить меня в том, что я бросил их. Если бы я не добрался сюда, у Дрискола и Анны не оставалось бы ни одного шанса.

- Мы никогда не увидим их снова, - мрачно заключил Лампи.

- Какого дьявола, не увидим! - закричал Денхам. Мы увидим их обоих. И скоро! Шкипер, мне нужен ящик с бомбами. Я возвращаюсь за ними. - Он осмотрелся вокруг и повторил свой вопрос: "Кто пойдет со мной?"

- Возьмите меня, мистер Денхам, - вызвался Лампи.

- Если не найдутся крепкие, молодые ребята, ты пойдешь со мной, дружелюбно сказал Денхам. Он снова посмотрел на остальных. - Ну так как?

Все сделали шаг вперед в дружном согласии, случайном, опрометчивом, равнодушном или веселом, смотря по тому, кто как отнесся к опасности, грозившей им.

- Я в вашем распоряжении.

- А почему бы нет, черт возьми!

- Я ничего не потеряю.

- Я согласен.

- Я кое-что задолжал помощнику.

- Мисс Анна как-то пришила пуговицы на моей рубашке.

Таковы были их слова. У них не было иллюзий относительно того, что их ждало, помня о том, что случилось с их товарищем, никто не выказывал бравады или веселья,

Энглехорн был тоже среди добровольцев, как и настойчивый Лампи, но Денхам отстранил обоих.

- Людей достаточно и без тебя, - сказал он Лампи, - что касается вас, шкипер, то вы тоже останетесь здесь охранять ворота.

- Но у меня больше сил, чем у вас сейчас, - возразил Энглехорн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения