- Он имеет в виду, - грубо вмешался Дрискол, - что эта девушка была жертвой. И через какое-то время происходит очередное жертвоприношение... в каждое полнолуние или еще что-нибудь в этом роде.
- Даже если ваши догадки и верны, - недоумевал Энглехорн, - я лично до сих пор не имею понятия, что это за Конг.
- Я имею, - убежденно сказал Денхам. - Эта стена была построена не против низкорослых врагов. Жениха изображала дюжина туземцев потому, что только в таком количестве они могли приблизительно изобразить размеры того, кому предназначалась жертва. А эти шкуры горилл, в которые были облачены танцоры, означали, что Конг есть ничто иное, как горилла. Если он действительно существует, то он настолько огромен, что обычную гориллу он мог бы использовать в качестве мячика.
- Но таких тварей никогда не существовало! - недоверчиво засмеялась Анна. - По крайней мере, в исторические времена.
Денхам повернулся к ней.
- Святой Максрел! - прошептал он. - Интересно, как бы ты там выглядела?
- Вздор! - взорвался Дрискол,
Энглехорн покачал головой, словно не веря своим ушам.
- Не надо быть таким ни во что не верящим, -убеждал Денхам, им снова овладело возбуждение, как при появлении острова. - Помните? Вы оба сомневались в том, что существует остров. Но он есть. - А почему бы в этом богом забытом местечке не могло сохраниться существо, жившее в доисторические времена? Его глаза засияли. - Святой Максрел! Если бы мы нашли его, какая бы была картина!
Эти слова словно выбили почву из-под ног у Дрискола.
- А какова роль Анны в подобной картине? - требовательно спросил он.
Денхам поднялся, раздраженный этим вызывающим вопросом. Но почти сразу же рассмеялся.
- Джек, - сказал он примирительно, - не мог бы ты дать мне возможность делать сценарий по-своему? Мне кажется тебе нужно успокоиться. К тому же, Анна сама может решать. Но не думайте, что я откажусь от картины, если мы действительно обнаружим нечто, сохранившееся с доисторических времен.
Он задумчиво почесал за ухом.
- И потом, я не знаю, что предстоит испытать каждому из нас. Теперь ничего нельзя предсказать.
- М-да!.. - согласился Энглехорн
- На этом и закончим! - решил Денхам. - Продолжим разговор после ужина. К тому времени у меня, возможно, появится дальнейший план действий.
- И все-таки, - сказал Энглехорн, - не помешает выставить вооруженных дозорных, мистер Дрискол. Этот дряхлый колдун еще себя покажет: барабаны снова забили.
Пока эти четверо разговаривали, барабанный бой, действительно, возобновился. Его звучание было теперь другим: это было низкое гудение, будто люди размышляют вслух, а звуки предназначены для того, чтобы чей-то мозг лучше соображал.
Выставив охрану, Дрискол, вернулся к Энглехорну и посмотрел на небо.
- Облака закроют луну, - предсказал он, - ночь будет темной. А это нам не на руку.
- Мистер Денхам прав, - пошутил шкипер миролюбиво, - Анна размягчила тебя. В темной ночи нет ничего страшного. Мы слишком далеко от берега, чтобы туземцы могли устроить нам сюрприз.
- Не нравятся мне эти барабаны!
Барабанный бой продолжал беспокоить Дрискола так же, как наступающие сумерки, но когда он сел за ужин, то попытался скрыть тревогу. Это было тяжело, к тому же Денхам словно испытывал их терпение, не торопясь с объяснениями своих планов.
- Я кое-что решил насчет наших дальнейших действий, - наконец произнес он, когда ужин был почти завершен.
- Я не знаю, чем это кончится, но вот единственное решение, к которому я пришел. Завтра рано утром я собираюсь сойти на берег. С сильным отрядом это не будет опасно. Я постараюсь узнать об этом Конге.
Дрискол поставил на стол чашку с кофе и посмотрел на Анну.
- Нет, Джек, взбодрись, - улыбнулся Денхам, - Анна останется на корабле и будет в безопасности.
- Хорошо, - пробормотал Энглехорн.
- Я готова пойти с вами, если в этом есть надобность, - сказала Анна.
- Нет. Хотя обычно я не расстаюсь с камерой и актерами. Но когда впереди ждут неизвестные опасности, я готов пойти на уступки. Нам не ясно, что нас ждет. Поэтому ты останешься на корабле, пока мы произведем разведку.
- Позвольте мне возглавить отряд, - сказал Дрискол в восторге, если с вами что-нибудь случится, то картины не будет. А если я наскочу на дерево или еще что, это не отразится на судьбе экспедиции.
- О, вы ведь не позволите ему? - воскликнула Анна.
- Значит, ты готов умереть и ради старика, ведь я не собираюсь брать с собой Анну? - ухмыльнулся Денхам. - Ты готов идти прямо в ад, сынок. Но нет. Раз я что-то затеял, сам должен выполнять.
- Тем не менее, - продолжал он, - я беру обратно свои слова о том, что ты становишься мягкотелым. Ты становишься таким только, когда дело касается кое-чего другого.
Дрискол вспыхнул до кончиков ушей.
- У меня срочные дела в трюме, - сказал он и ретировался прежде чем Энглехорн и Денхам захохотали.
- Меня, - сказала Анна с достоинством, поднявшись из-за стола, - "это ничуть не забавляет. - Но она все-таки улыбнулась им перед тем как выйти на палубу.