Torusumi showed his gold-proud teeth and handed Peter Marlowe his rifle and sat down. He pulled out a pack of Kooas and offered them to the King, who accepted one. Then the Korean looked at Peter Marlowe.
“Ichi-bon friend,” said the King.
Torusumi grunted, showed teeth, sucked his breath in and offered a cigarette.
Peter Marlowe hesitated. “Take it, Peter,” the King said.
Peter Marlowe obeyed, and the guard sat down at the little table.
“Tell him,” said the King to Peter Marlowe, “that he’s welcome.”
“My friend says that thou art welcome and he is pleasured to see thee here.”
“Ah, I thank thee. Does my worthy friend have anything for me?”
“He asks have you anything for him?”
“Tell him exactly what I say, Peter. Be exact.”
“I’ll have to put it in the vernacular. You can’t translate exactly.”
“That’s okay—but make sure it’s right—and take your time.”
The King passed over the watch. Peter Marlowe noticed with surprise that it was like new, freshly burnished, a new plastic watch face, and in a neat little chamois leather case.
“Tell him this—a guy I know wants to sell it. But it’s expensive, and maybe not what he wants.”
Even Peter Marlowe saw the glint of avarice in the Korean’s eyes as he took the watch out of the case and held it to his ear, grunted casually and put it back on the table.
Peter Marlowe translated the Korean’s reply. “Hast thou something else? I regret that Omegas are not bringing much in Singapore these days.”
“Thy Malay is exceptionally good, sir,” Torusumi added to Peter Marlowe, politely sucking the air past his teeth.
“I thank thee,” Peter Marlowe said grudgingly.
“What’d he say, Peter?”
“Just that I spoke Malay well, that’s all.”
“Oh! Well, tell him I’m sorry, but that’s all I’ve got.”
The King waited until this had been translated, then smiled and shrugged and picked up the watch and put it into its case and back in his pocket, and got up. “Salamat!” he said.
Torusumi showed his teeth once more, then indicated that the King should sit. “It is not that I want the watch,” he said to the King. “But because thou art my friend and thou hast taken much trouble, I should inquire what does the man who owns this insignificant watch want for it?”
“Three thousand dollars,” the King replied. “I’m sorry it’s overpriced.”
“Truly it is overpriced. The owner has sickness in his head. I am a poor man, only a guard, yet because we have done business in the past and to do thee a favor I will offer three hundred dollars.”
“I regret. I dare not. I have heard that there are other buyers who would pay a more reasonable price through other intermediaries. I agree that thou art a poor man and should not offer money for so insignificant a watch. Of course, Omegas are not worth much money, but in deference to the owner thou wouldst understand it would be an insult to offer him anything less than a second-class watch is worth.”
“That is true. Perhaps I should increase the price, for even a poor man has honor, and it would be honorable to try to alleviate any man’s suffering in these trying times. Four hundred.”
“I thank your concern for my acquaintance. But this watch—being an Omega—and being that the price of Omegas has fallen from their accepted high place previously, obviously there is a more definite reason for thou not wanting to do business with me. A man of honor is always honorable—”
“I, too, am a man of honor. I had no wish to impugn thy reputation and the reputation of your acquaintance who owns the watch. Perhaps I should risk my reputation and try to see if I could persuade those miserable Chinese merchants with whom I have to deal to give a fair price once in their miserable existences. I’m sure that thou wilt agree, five hundred would be the maximum a fair and honorable man could go for an Omega, even before their price dropped.”
“True, my friend. But I have a thought for thee. Perhaps the prices of Omegas have not dropped from their ichi-bon position. Perhaps the miserly Chinese are mistakenly taking advantage of a man of honor. Why, only last week another of thy Korean friends came to me and bought such a watch and paid three thousand dollars for it. I only offered it to thee because of my long friendship and trust that pertains as between associates of long standing.”
“Dost thou tell me truly?” Torusumi spat vehemently on the floor, and Peter Marlowe readied himself for the blow which had followed such outbursts before.
The King sat unperturbed. God, thought Peter Marlowe, he’s got nerves of steel. The King pulled out some shreds of tobacco and began to roll himself a cigarette. When Torusumi saw this, he stopped raving and offered the pack of Kooas and cooled.
“I am astonished that the miserable Chinese merchants for whom I risk my life are so corrupt. I am horrified to hear what thou, my friend, hast told me. Worse, I am appalled. To think that they have abused my trust. For a year I have been dealing with the same man. And to think that he has cheated me for so long. I think I will kill him.”