Читаем Кинжал-22 (ЛП) полностью

Команда DUSТОFF и наша команда быстро подружились. Они разместили свои два вертолета UH-60 Black Hawk в зоне рядом с ПОБом, прямо рядом с нашим расположением. Нам нечего было предложить, но то, что было нашим, принадлежало им. Они жили в маленькой палатке рядом с нашей, обслуживая радиостанции и mIRC[54] двадцать четыре часа в сутки, просто ожидая звонка, чтобы отправить своих птичек на задание.

Вокруг ПОБа было много новых лиц. За капитаном Перри теперь следил его сменщик на посту командира батареи, молодой офицер по имени Зак. Время Перри на посту командира подходило к концу, и ему нужно было убедиться, что его замена полностью соответствует ситуации в BMG, прежде чем доверить ему жизни своих людей.

За три дня до этого наша команда получила нового члена, назначенного нам SOTF. Его звали Трэвис, и он был специалистом SOWT[55] ВВС. Поскольку BMG представляла собой обширную долину, расположенную рядом с крутой горной местностью, у нее был свой собственный микроклимат и погодные условия, которые было почти невозможно предсказать. Присутствие Трэвиса в долине означало, что он мог предоставлять нам точные прогнозы погоды в режиме реального времени, что облегчало определение наилучшего времени для проведения миссий. Его официальное представление команде состоялось как раз перед тем, как мы начали нашу миссию в Буриде.

Трэвис представился, предоставив команде их первый реальный прогноз погоды.

— Освещенность будет около шестидесяти процентов, так что видимость ПНВ хорошая. Температура будет чуть выше нуля, и мы можем ожидать, что густые низкие облака переместятся в регион незадолго до рассвета - сказал Трэвис, ссылаясь на свои заметки в небольшом справочнике.

Густые низкие облака — это то, чего я не хотел слышать для этой миссии.

— Я надеюсь, ты хороший стрелок - серьезно сказал Билли.

— И захвати боеприпасы дополнительно - добавил Джордж.

Мы все были впечатлены тем, как Трэвис представил себя. Уверенный в себе и готовый помочь любым возможным способом, от прогнозирования погоды до нажатия на спусковой крючок. У Трэвиса не было времени приспособиться к команде или к ситуации в BMG —речь шла о том, чтобы его сразу бросить в замес. Но у меня с самого начала было действительно хорошее предчувствие относительно него. Казалось, что он был с нами уже несколько месяцев. Странно.

Трэвис держался поближе к Энди, пока Джо в последний раз разговаривал с Пэтом, прежде чем разойтись в разные стороны. Перекресток был темным, и тени, отбрасываемые окружающими стенами и зданиями, не помогали нашим ПНВ. Из-за ограниченной видимости было сложно управлять афганскими солдатами и направлять их, поэтому мы держали их поблизости, когда оба подразделения отправились в путь.

— Дэнни, мы выдвигаемся - передал я по радио. Было сразу после 01:00; Дэнни просидел всю ночь в командном центре, чтобы следить за нашим продвижением.

До этого момента афганским солдатам предоставлялась ограниченная информация о том, в чем именно заключалась наша миссия. Это было просто ночное патрулирование вокруг Лудины. Мы держали в секрете наши истинные намерения отправиться в Буриду. Это была попытка уменьшить вероятность утечки информации в «Талибан». Не то чтобы мы не доверяли нашим афганским коллегам; мы просто предпочитали держать их в неведении относительно деталей, пока не придет время. Это было безопаснее для всех участников.

Парню с РПГ не нужно знать все детали миссии, только основы того, что мы делаем, и оглядываться назад, прежде чем он выпустит свою единственную ракету.

— Флойд, отойди примерно на пятьдесят метров, пока мы не доберемся до дороги - проинструктировал Энди по радио, когда «Альфа» начала марш от перекрестка четырех дорог к подножию восточных холмов.

Джек возглавил строй вместе с афганскими солдатами и остановил их, когда они достигли холма. Энди и Лайкон, наш сапер, прошли через строй, чтобы соединиться с ним. Стоя возле группы темно-серых деревьев, все трое тихо разговаривали, глядя на север вдоль грунтовой дороги, по которой мы собирались идти. Лайкон опустился на колено и достал из рюкзака маленький ручной металлоискатель. Когда он начал разворачивать его и включать, я подслушал разговор афганских солдат между собой. Наш переводчик, Хайбар, был вовлечен в разговор вместе с Джеком. Солдаты казались немного встревоженными.

Джек сказал Хайбару сообщить им, что мы направляемся на север, в Буриду, чтобы очистить территорию, где, как мы думали, находятся талибы.

Хайбар перевел солдатам, которые слушали его очень внимательно.

Я не говорил на дари, но мог сказать, что они были недовольны новым местом назначения. Они не были тупыми. Они знали, что происходит в Буриде, и о возможных самодельных взрывных устройствах на дороге, и о гарантированной перестрелке, в которую мы попадем, если пойдем туда. Афганские солдаты не хотели в этом участвовать, они начали спорить между собой.

Подошел Джо, давая знать о своем присутствии.

— Хайбар, скажи этим парням, что они, блядь, идут с нами. Если мы идем, то и они идут - приказал он на повышенных тонах.

Перейти на страницу:

Похожие книги