Читаем Кинжал из слоновой кости полностью

Он надел пенсне, и в комнате повисла гнетущая тишина. Мистер Гарсайд прочистил горло и отодвинул от себя ненужный более документ.

— Я начну с меньших сумм. На благотворительные нужды десяти приютам — список прилагается — завещается по пятьсот фунтов каждому. Эти деньги не подлежат обложению налогом, равно как и сумма в десять фунтов за каждый год службы, причитающаяся всем слугам.

Мисс Уайтекер резко подалась вперед, а Лайла недоуменно повернулась к Адриану Грею. «А какое отношение все это имеет ко мне? — говорил ее взгляд. — Герберт Уайтол умер, мне не нужно больше выходить за него замуж. Тогда почему я сижу здесь и слушаю его завещание?»

Адриан улыбнулся и мягко положил ладонь на ее руку. Лайла вдруг поняла, что так она может просидеть хоть целую вечность. По ее телу разлилось приятное тепло, а на щеках вспыхнул легкий ровный румянец.

Мистер Гарсайд поправил пенсне и продолжил:

— Пять тысяч фунтов завещается мистеру Адриану Грею. — Он глянул на собравшихся поверх пенсне и объяснил: — Это распоряжение находится в дополнении, внесенном сэром Гербертом совсем недавно, и я зачитываю его вместе с основным завещанием исключительно для удобства. В этом же дополнении содержится указание передать музею Саут-Кенсингтона пять тысяч фунтов и коллекцию слоновой кости.

Он закашлялся. Адриан Грей поднял голову, словно хотел что-то сказать, но не произнес ни звука. Его лицо вспыхнуло и побледнело снова. Он что-то прошептал, но слов никто не расслышал.

Мистер Гарсайд вздохнул и закончил:

— Поместье со всей обстановкой, а также все движимое и недвижимое имущество завещается мистеру Генри Эрику Хэйли.

Эрик Хэйли не шелохнулся. Сейчас на него смотрели все — или почти все. Даже Лайла удивленно разглядывала его своими огромными голубыми глазами. Единственным человеком, который по-прежнему продолжал смотреть на мистера Гарсайда, была Миллисент Уайтекер. В ее взгляде было столько ожидания, что тому стало не по себе. Чтобы хоть чем-то себя занять, он даже принялся перекладывать с места на место свои документы.

На лице Эрика Хэйли медленно проступил румянец. Человек, способный глазом не моргнув выслушать, что получил огромное состояние, либо святоша, либо лжец. Эрик Хэйли определенно не был ни тем, ни другим. Когда он заговорил, стало еще более заметно, насколько он смущен и взволнован:

— Честно говоря, я не ожидал ничего подобного. Ну надо же! Кто бы мог подумать! Нет, я, конечно, рассчитывал что-нибудь получить, но чтобы сразу все…

Он потрясение смолк. Инспектор Эбботт разглядывал его, пытаясь понять, насколько это удивление искренне. Фрэнк Эбботт был воспитан на бессмертных книгах Льюиса Кэрролла, и сейчас ему вдруг вспомнилась фраза из «Алисы в Стране чудес»: «Это самое лучшее масло!»

Мистер Гарсайд тем временем размышлял над тем, имеет ли счастливый наследник хоть малейшее представление о том, как ему повезло, потому что, проживи сэр Герберт Уайтол на несколько дней дольше, его ближайший и единственный родственник не получил бы в наследство ни цента. Однако поведение мистера Хэйли не давало ни малейшего ключа к вопросу, догадывается он об этом или нет. Нужно заметить, что не одного мистера Гарсайда мучил этот вопрос: оба полицейских жаждали получить на него ответ не меньше.

Мистер Гарсайд начал складывать документы.

— Мистер Хэйли, — окликнул он новоиспеченного хозяина поместья. — Нам еще нужно обсудить кое-какие детали…

Все это время мисс Уайтекер просидела, подавшись вперед и не отрывая от него взгляда. От ее лица отхлынула вся кровь и, если бы не лихорадочный блеск глаз, оно казалось бы мертвым. Когда мистер Гарсайд отодвинул стул и поднялся, ее губы пришли в движение.

— Это не все, — хрипло проговорила она.

— Что вы говорите, мисс Уайтекер? — повернулся к ней адвокат.

— Это ведь не все, да? Там должно быть что-то и для меня. Он обещал.

Казалось, она не замечает, что в комнате, кроме них двоих, есть кто-то еще.

— Он обещал мне… Обещал, — снова и снова повторяла она.

— Наверное, вы не поняли, — растерянно проговорил мистер Гарсайд. — Вы ведь работали у сэра Герберта секретаршей, да?

— Десять лет, — раздельно и жестко произнесла мисс Уайтекер. — Десять.

Мистер Гарсайд прочистил горло.

— Ну вот, — с облегчением проговорил он. — Все правильно. Значит, вам причитается ровно сто фунтов. По десять в год.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мисс Сильвер

Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима
Убийство в Леттер-Энде. Приют пилигрима

Молодую хозяйку поместья Леттер-Энд, красавицу Лоис, находят мертвой… Кто из многочисленных членов эксцентричного семейства мог подсыпать отраву в ее кофе? Полиция выясняет, что Лоис ненавидела вся женская половина семьи. А по завещанию все деньги достаются ее мужу Джимми…Однако Мод Сильвер уверена: разгадка тайны убийства в Леттер-Энде кроется не в деньгах и не в завещании, а в отношениях между его обитателями.…Об усадьбе «Приют пилигрима» ходят скверные слухи: все его владельцы, собиравшиеся продать имение, становились жертвами несчастных случаев.Но слухи слухами, а когда нынешнему хозяину, отставному майору Пилгриму, чудом удается избежать гибели при загадочных обстоятельствах, ему хватает здравого смысла обратиться за помощью к Мод Сильвер. Расследование начинается…

Патриция Вентворт

Классический детектив

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы