Читаем Кипр. Путеводитель полностью

Справочный раздел: рестораны, достопримечательностиНИКОСИЯ

Организация по туризму, Laiki Yitonia, восточнее площади Элефтерия, тел. 2244 4264.

ЛАЙКИ ЕТОНИЯ: Archontiko, Aristokyprou Street 27, тел. 2245 0080, есть столики на открытом воздухе. Xefoto, Aeschylos Street 6, тел. 2247 7840, превосходная живая музыка.

ВОРОТА ФАМАГУСТЫ: бары, театральные рестораны и шаверма, которая здесь называется гирос, а также музыкальные таверны. Здесь бывают многие художники и актёры.

МАКЕДОНИТИССА:

ЕВРОПЕЙСКАЯ КУХНЯ: Scorpios, Stassinos St. 1, Enkomi, возле гостиницы Europa Hotel, тел. 2235 1850. Элитный ресторан, шикарная кухня – резервируйте места! Corona, Orpheus St. 15 A, Áyios Dhometios, тел. 2244 4223. Mignon, Metokhi St. 38, рядом с Churchill Hotel, тел. 2278 1032. Navarino, Navarino St. 1, тел. 2245 0775.

ЕВРОПЕЙСКАЯ И ГРЕЧЕСКАЯ КУХНЯ: Date Restaurant, угол Khalkokondylos St. и Agathon St., рядом с Hilton Hotel, тел. 2237 6737. Вкусные мезедес, столики надо резервировать. Ekali, Áyios Spyridhon St. 1, Pallouriotissa, тел. 2243 3950. Ресторан на крыше, панорамный вид.

РЫБНЫЕ ТАВЕРНЫ: Astakos, Menelaos St., Enkomi, тел. 2235 1917. Kavouri, Strovolos Ave. 125, Strovolos, тел. 2242 5153, по Вс закрыто. Psarolimano, 28th October Ave. 55, Makedonitissa, тел. 2235 0990.

МЕЗЕ И ГИРОС (ШАВЕРМА): Mandri Tavern, Arch. Kyprianou Ave. 27, Strovolos, тел. 2249 7200. Armenaki Kebab House, San Sousi St. 15, гирос и пенирли (вареники).

Bling, Stasinou Ave. 11, Enkomi, тел. 9948 8805. Очень популярная дискотека, в основном молодёжь 20–25 лет. Club 22, Kyriakou Matsi St. 25, тел. 9956 4993. Греческий и зарубежный мэйнстрим для тех, кому от 20 до 35. Zoo, Stasinou Ave. 15, Enkomi, тел. 2245 8811. Самая посещаемая дискотека в городе, греческая и зарубежная поп– и рок-музыка, и тут же хорошая еда и вид на Старый город.

Музей Кипра, Museum St., тел. 2230 2189. Вт, Ср, Пт 8-16, Чт 8-17, Сб. 9-16, Вс 10–13.

Bank of Cyprus Cultural Foundation, Phaneromenis St. 86, Пн-Пт 10–17.

Византийский музей и Музей икон, фонд архиепископа Макариоса III, Arch. Kyprianos Sq, тел. 2245 6781, Пн-Пт 9-16.30, Сб 9-13.

Дом Хаджи Георгакиса Корнесиоса, Patriarch Gregorios St. Вт, Ср, Пт 8.30–15.30, Чт 8.30–17, Сб 9.30–15.30.

Собор Св. Иоанна, Arch. Kyprianos Square, Пн-Сб 8-12 и 14–16.

Городской музей Левентис, Hippokrates St., тел. 2245 1475, Вт-Вс 10–16.30.

Музей Национальной Освободительной борьбы, Arch. Kyprianos Sq, тел. 2230 2465, Пн-Пт 8-14, Чт (кроме июля и августа) также 15–17.30.

Мечеть Омерийе, Tyllirias Sq, Пн-Сб 10–12.30 и 13.30–15.30.

Городской центр искусств (Municipal Arts Center), Apostle Barnabas St. 19, Вт-Сб 10–15 и 17–23, Вс 10–16.

Городской культурный центр в Воротах Фамагусты, Nikiphoros Phokas Ave., Пн-Пт 9-13 и 16–19.

Этнографический музей, в Старом Архиепископском дворце, Arch. Kyprianos Square, тел. 2246 3205, Вт-Пт 9.30–16, Сб 9-13.

Конец июня – начало июля: Cyprus Music Days, музыкальный фестиваль (целая неделя) с участием знаменитых артистов со всего света, посвящённый джазу и классической музыке.

Конец апреля: Cyprus Rallye, трёхдневные гонки на легковых автомобилях. Старт и финиш в Никосии.

1 октября: Cyprus Independence Day (День независимости Кипра), в 11 часов военный парад.

Многие магазины с середины августа закрываются примерно на неделю. Кружева, скатерти, наволочки, изделия из серебра, меди и гончарные изделия можно найти на Ledra Street и в её окрестностях или в магазинах Cyprus Handicrafts Service Shops, Athalassa Ave. 186, тел. 2230 5024, и Aristokypou St. 6, Laiki Yitonia, тел. 2230 3065.

Khrysaliniotissa Crafts Center, у одноимённой церкви, стеклянная посуда и свечи.

Mastic Spa, Th. Dervis St. 42A. Оригинальная греческая косметика из натурального сырья.

Debenhams, Archbishop Makarios III. Ave. 22 и Ledra St. 171–179. Крупнейшие на острове универмаги.

Efi Papaioannou, Promitheos St. 14B. Вечерние платья от кипрской кутюрье.

Flexi, Aphrodite St. 23. Мода кипрских дизайнеров, получивших международное признание.

Vitrine Designer Boutique. Мода, украшения и сумки кипрского дизайнера Марии Захариу и новые поступления от ведущих модных домов мира. На территории бастиона Костандзо (Costanzo) по средам работает большой фермерский рынок, на автостоянке ниже бастиона по воскресным дням открыт рынок для женщин.

Перейти на страницу:

Все книги серии nelles pockets

Амстердам. Путеводитель
Амстердам. Путеводитель

Этот бурлящий город, где 160 каналов и больше 1000 мостов, где церкви называют не по святым, а по розе ветров, заражает вас своей энергией. Дома на набережных, как строки книги, отражают в себе и купеческий «золотой век» города, и новейшие веяния. В его музеи едут восхищенные любители искусства со всего мира. А в окрестностях вас ждут целые поля тюльпанов, ветряные мельницы и отличные пляжи.В путеводителе представлен исторический обзор, который приводит важнейшие события из истории Амстердама. Все главные достопримечательности города перечислены в одном кратком списке с комментариями. Отдельные подробные очерки посвящены интернациональным чертам амстердамской кухни, неиссякаемому многообразию магазинов и рынков, культурной афише и ночной жизни города, живописи Рембрандта и архитектуре Нидерландов.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Амстердам.

Бертольд Шварц , Ингола Ламмерс , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Руководства / Справочники / Словари и Энциклопедии
Берлин. Путеводитель
Берлин. Путеводитель

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами. Книга отпечатана в Германии с использованием специальных материалов и технологий, обеспечивающих исключительную прочность и долговечность этого практического издания.

К Залм , М Эккольт , Р. Менх , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Справочники / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Лиссабон. Путеводитель
Лиссабон. Путеводитель

Представьте себе, что Америки еще нет. Вы в городе на краю земли, а дальше только океан. В таком городе вырастают мореплаватели, женщины поют песни о судьбе, а из сушеной трески умеют готовить 365 блюд. Говорят, основателем Лиссабона был Одиссей. И городу досталось немало приключений: мавры и испанцы, чума и землетрясения, колониальный «золотой век» и диктатура. Прикоснитесь к его истории и вслушайтесь в его песни.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Лиссабона. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями. Подробные очерки посвящены португальской кухне и винам (отдельно портвейну) и исполнителям городского фольклора – музыки фаду.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Лиссабон, и мини-разговорник.

Габриэль Кальво , Робин Даниэль Фроммер , Сабина Чашель , Юрген Бергманн

Руководства / Путеводители / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Автостопом через Африку
Автостопом через Африку

Эта книга — художественное описание реального «вольного путешествия» Надеюсь, что мой труд позволит читателю взглянуть на дальние страны по-новому, изнутри, и узнать «новую версию» устройства мира, отличную от той, что нам старательно, изо дня в день, показывают по телевизору и в глянцевых журналах.Это путешествие (и книга), надеюсь, только «первый этап» кругосветной экспедиции «Круглый мир». Тут многие читатели могут спросить: а что вообще можно назвать кругосветной экспедицией? Очевидно, категоричного ответа тут не существует. Человек вышедшей из дома на восток и пришедший с запада, кругосветчик? А если он несколько раз в течение года возвращался с маршрута и снова продолжал свое путешествие? Если на его пути встретилась река и он переправился через нее на лодке? А если переправился на каком-либо транспорте через океан (что, согласитесь, неизбежно)? А если некая страна закрыта для путешествий, или просто по каким-либо причинам, не дала ему визу? Как видите, чем больше вопросов, тем больше ответов. Очевидно, что биолог скажет вам: «Кругосветная экспедиция непременно должна пролегать через разные климатические зоны!» Не менее категоричен будет и географ: «Кругосветным считается маршрут, протяженностью не менее 40 000 км, с двумя пересечениями экватора… можно добавить еще и определенное количество континентов».Таким образом, каждый потенциальный кругосветчик сам определяет для себя маршрут, сообразно целям, задачам и методам своего путешествия. Так, многие люди совершают кругосветки исключительно ради славы (прославления своего имени или спонсора).Другие ставят рекорды для книги Гиннеса, третьи преследуют чисто спортивный интерес и даже включают свое путешествие в чемпионат по неким видам спорта…С автостопом же — еще сложнее. Ведь у каждого человека (и автостопщика) свое определение автостопа: для одних он — способ халявного перемещения (хиппи), для других — метод доказать всем, что ты круче своих конкурентов («спортивные» автостопщики), для третьих — способ познания мира и самого себя. Именно к третьей группе принадлежат «вольные путешественники» из Академии Вольных Путешествий. Многие называют нас «научными автостопщиками», потому что мы организуем поездку туда, где еще не ступала нога автостопщика, мы открываем новые страны и континенты, показываем через свои книги мир таким, какой он есть на самом деле, «изнутри», а не таким, каким его хотят показать нам политики и журналисты.1.1 — c-rank — структура, ошибки, прочее. Картинки уменьшены, ибо для читалок файл на 50 мегов — чистое убийство, да и 18 многовато…

Григорий Александрович Лапшин , Григорий Лапшин

Хобби и ремесла / Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии
Все о Риме
Все о Риме

Города бывают маленькими и большими, очень маленькими и очень большими, интересными и не очень, имеющими свое лицо и безликими, удобными для жизни и работы, когда город служит человеку, и такими, где кажется, что человек подчинен городу, живет по его законам. И есть еще одна категория городов – Великие Города, города, обладающие особым духом, аурой, притягивающей к себе миллионы людей. Попадая в такой город, человек понимает – вот оно, вот тот Город, с которым ты раньше был знаком только по книгам и фотографиям, а теперь видишь своими глазами.Наверное, ни у кого не возникает сомнений в том, что Рим по праву относится к числу Великих Городов. Вечный город уникален и неповторим, он притягивает к себе, как магнит, попав в него, хочется наслаждаться им как можно дольше. И узнавать, узнавать, узнавать…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

Книга венецианца Альберто Тозо Феи – это путеводитель по Венеции мифов и тайн. Она составлена из семи маршрутов по всем шести историческим районам-сестьерам Венеции, с указанием улиц и приложением подробных карт-схем. Однако «стержнем», на который нанизываются прогулки, выступает не история памятников архитектуры и стилей живописи, как в обычных путеводителях, а городские легенды. Но поскольку почти во всех этих легендах фигурируют исторические персонажи, а призраки появляются в местах исторических, автор – всегда к месту – дает и «обычную» познавательную информацию: рассказывает об истории Венеции и описывает ее наиболее известные архитектурные памятники. Альберто Тозо Феи (р. 1966) происходит из семьи потомственных стеклодувов, и до выхода этой книги был известен как специалист и энтузиаст истории муранского стекла. Это его первая книга, вышедшая за рамки его прямой специальности, и за ней последовали многие другие.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии