Читаем Кир Торсен против двенадцати лордов тьмы полностью

   Этим, скорее всего, он хотел добиться только одного, чтобы Роберт убил его поскорее, но не учёл того, что мои пули были магическими и я отлил их из того же самого металла, которым пользовались на Сковородке иксины, чтобы изготавливать из него различный пыточный инвентарь. Иксиний делал их жертвы очень восприимчивыми к боли и страданиям, но при этом моя магия лишала их возможности издохнуть. Полковник Мастерсон этого не знал, а потому так врезал Чаку, что тот заорал от дикой боли благим матом. Мне уже надоели его бессмысленные размахивания кулаками и я, перехватив руку полковника, насмешливым голосом сказал:

   - Роберт, хватит заниматься ерундой. Их теперь уже ничем не убьёшь и даже в том случае, если они попадут в пасть Атиллы, они всё равно останутся живы. Такова магия мастера Аботана, верховного судьи сил Зла, которую я применил к ним.

   Атилла воспринял мои слова, как приказ к действию и поспешил уменьшиться в размерах до очень крупного тираннозавра, после чего накинулся на бывших коммандос. Те к тому времени уже немного пришли в себя. Их кости рук и ног стали быстро срастаться, но будучи превращёнными в щепу, срастались под самыми немыслимыми углами. Даже черепа и те были деформированы, но эта уродливая братия, тем не менее, получила возможность передвигаться и бросилась врассыпную, правда, медленно и очень неуклюже, зато с такими истошными воплями, что я чуть было не оглох. В пылу энтузиазма Атилла сначала прошелся по ним, словно огнемёт, а уже потом принялся пробовать на зуб. Полковник был сначала поражен увиденным до полного онемения, но потом всё же спросил меня:

   - Зачем ты сделал это, мастер Козмо?

   - Вот и меня очень интересует, Кузьмич, что ты собираешься делать дальше? - Поинтересовался вслед за Робертом Тетюр - И вообще, что это за место такое, эта твоя Сковородка. Про неё даже в на Террасной горе народ говорит только шепотом и с оглядкой. Это что, Освенцим для всяческих уродов, обитающих в базовых мирах?

   Я помотал головой и ответил:

   - Хуже, Тетюр, гораздо хуже. В Освенциме хотя был крематорий, через который узники могли выйти на свободу в виде дыма, а на Сковородке, как и в огненном брюхе Тартаботана, такого удовольствия им никто не предоставит. Правда, мастер Аботан говорит, что после нескольких тысяч лет мучений тем из них, души которых хоть немного очистятся, будет дарована смерть и они, наконец, отправятся в миры пробирочников, чтобы продолжить свой жизненный путь. - Видя, что Атилле понравилась новая жвачка, я громко крикнул - Эй, ты, крокодил, хватит дурью маяться, мне нужно закончить свою работу.

   Дракон послушно выплюнул парочку изуродованных до неузнаваемости тел, уменьшился в несколько раз и подошел ко мне. По его глазам и радостному оскалу было видно, что он остался доволен. Выйдя на середину арены, я принялся извлекать нужные мне инструменты и прочий реквизит. Для начала я достал низкую треногу с магической горелкой и большой котёл, отлитый из кроваво-красного иксиния, магического металла, секрет изготовления которого знал только мастер Аботан. Затем наступила очередь кривого ножа из того же металла и ещё одного инструмента похожего на круглую ложку с разрезом, доходящим до середины. Теперь мне оставалось поставить котёл на огонь и наполнить его кое-какими ингредиентами, что могло кое-кому показаться неэстетичным и потому я сказал:

   - Ребята, я поклялся вчера ночью, что лично отправлю в ад убийц Сашеньки, а это очень неприятная процедура. Поэтому я советую вам отойти за какую-нибудь скалу, попить там пивка и побазарить. Много времени это не займёт, максимум полчаса и мы после этого сможем отправляться обратно в Кабул.

   Атилла и Тетюр в ответ на мои слова только презрительно фыркнула, а полковник Мастерсон сказал:

   - Не волнуйся, мастер Козмо, я хочу посмотреть на то, как ты отправишь этих мерзавцев в ад. Вот уж чего-чего, а на кровь и страдания я в своей жизни успел насмотреться, так что меня не стошнит.

   Гнать его в шею мне было не с руки, а потому я только махнул рукой, нацепил на нос очки и сказал своим друзьям:

   - Ну, уж, коли вы остались здесь, тогда помогайте мне. Берите крайнего и тащите его сюда.

   Атилла метнулся к груде тел и притащил мне нечто, что весьма отдалённо напоминало человека. Найдя в этом изжеванном комке плоти голову, я приложил к ней свою мозгокрутку и уже через несколько секунд выяснил, что лейтенант Митчелл вполне годится мне в клиенты. После этого я быстро отрезал ему всё лишнее - гениталии, нос, уши, по два пальца с каждой руки, мизинец и безымянный, а также половину ступней с пальцами и побросал всё это в котёл, котором плоть быстро превратилась в густое сине-зелёное варево. Последними я вырвал ложечкой из глазниц глаза, которые превратились в ярко-алые шарики того же размера. Поскольку у меня были сноровистые помощники, дело двигалось быстро и уже через десять минут клиенты были на полпути в ад. Когда варево было готово, я снял котёл с треноги и стал поливать им тела своих жертв, отчего они быстро распрямлялись, но не настолько, чтобы их можно было назвать красивыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези