Читаем Кирвалисская ведьма полностью

Герцогиня развела руками.

— Тут такая картина была, когда мы пришли, что других мыслей просто не возникало. И потом, изнасилование знатной дамы, хорошо, попытка изнасилования — это то, что никакому канцлеру не простят. Его величество в таких делах строг. Под нашим канцлером и так кресло шатается.

Да уж, подумал Фернан, это она верно рассудила. Надо же было сообразить с такой скоростью! Хорошо, что я не дал маху, поддержал её выдумку. Вон она как на меня поглядывает!

Тут к нему повернулась и Тереза.

— А маг-то наш совсем молодец! Не стал дурью маяться, так удачно выступил. Я готова была ему аплодировать! И обездвижил красавчика чётко, и потом так с ним держался, что, по-моему, наш граф сам стал сомневаться в своей адекватности. Просто бесподобно у него получилось!

Алекс одарила Фернана тёплой улыбкой.

— Я не поблагодарила тебя за поддержку, прости. Спасибо тебе. Ты настоящий друг.

Подошла и чмокнула в щёку. Мага обдало её волнующим запахом. Он смутился.

— Да ладно, что я… Действовал по шаблону. Представил, что передо мной одержимый, а дальше существует схема…

Он поймал заинтересованный взгляд Терезы и понял, что завтра его судьба расписывать все подобные схемы для общего пользования. Кирвалисская магическая наука до таких высот пока не дошла.

— Не прибедняйся, — сказала Алекс, — ты отлично справился. Я боялась, что придётся раскрыться, показать, что я ведьма, но с твоей помощью обошлось. Пусть граф думает обо мне хуже, чем я есть на самом деле: глупая, слабая, никчёмная.

— Да уж, — поддакнула Тереза, — враг должен считать нас слабыми, в этом наш шанс на победу.

— Думаешь, он у нас есть? — возразила Алекс.

— А как же! У меня нет ни тени сомнения, — закрыла тему её тётка.

Никто ни слова не произнёс про трон, корону и королевство, но все знали, о чём речь. Это просто витало в воздухе.

— Стефан просил тебя зайти, — вдруг вспомнила герцогиня.

Не просил, а приказал, подумалось Фернану. Он кивнул, подтверждая: да, ему придётся посетить начальника.

— Не перечь ему, — посоветовала Тереза, — играй в дурачка. Как мне кажется, господин граф считает, что он всех умней. Пусть и дальше пребывает в этом приятном заблуждении. Со всем соглашайся, будет в чём-то обвинять, вину признавай, но списывай на свою бестолковость.

— Зачем это, тётя? — не поняла Александра.

Ведьма пожала плечами.

— Как зачем? Пусть расслабится. Он любитель поговорить, начнёт читать рацеи и где-нибудь обязательно проболтается. А нам кровь из носу надо узнать, что ему известно и что он задумал. Постарайся дословно запомнить, что он будет говорить. Ах, нет, зачем так мозги напрягать, сделаю-ка я тебе подслушку, сохраняющую услышанное. Ненадолго, но два-три раза мы сможем это прокрутить и уловить все нюансы. Прежде чем идти к канцлеру, зайди, дорогой, ко мне, я дам тебе плетёную штучку. Даже если у графа есть определитель магии, мои чары он не учует.

В том, что это правда, Фернан уже не сомневался, успел налюбоваться на рукоделие ведьм. Когда Тереза ушла, он спросил Алекс:

— Ты тоже так умеешь?

Она затрясла головой.

— Вязать крючком и спицами меня в детстве учила та же самая Тереза, но как туда вплетать заклинания, показала только нынче. Так что сделать такой амулет я пока не возьмусь. Сначала надо потренироваться. Ах, — махнула она рукой, — я бы вообще тётю подключать не стала, если бы сама всё это умела.

И, отвечая на недоуменный взгляд Фернана, добавила:

— Мутная она у меня. Я не скажу, что она плохая, нет, хорошая, но ведьма она и есть ведьма. Я не представляю себе её целей и задач. Они вполне могут не совпадать с моими.

Это точно. Чего хочет Тереза, не знают даже боги. Но для него, Фернана, это большого значения не имеет. С него хватает знания, что эта ведьма ему не враг.

А вот чего хочет Стефан есть шанс выведать.

До сих пор Фернан принимал его речи за чистую монету и лишь недавно понял, что его много лет подряд водили за нос. Граф вроде бы был с ним прямым и откровенным, но насколько? И насколько всё то, что он ему говорил, было ложью? Права Тереза, права Алекс: слова Стефана надо пропустить через частое сито, да не один раз, чтобы понять, что за всем этим кроется.

Выходит, сейчас он идёт не к другу, пусть бывшему, а в клетку опасного хищника. И, демоны, ему страшно. Не за себя. Страшно прохлопать ушами что-то важное и выдать коварному канцлеру тайну Алекс. Потому что ничем хорошим ни для неё, ни для него самого это не закончится.

Они с девушкой подождали ещё немного. Разговаривая ни о чём, затем она отвела его к Терезе, которая сунула ему во внутренний карман нечто вроде плетёной закладки для книг.

— Во внутренний, чтобы не теребил на нервной почве. Я же вижу, как ты нервничаешь. И вот ещё что. Выпей.

Она сунула ему под нос стакан. Фернан принюхался.

— Классическое успокоительное с эффектом прояснения мозгов? Мы такое покупали у ведьм перед экзаменами, — радостно хмыкнул он.

— Вот-вот, — подтвердила Тереза, — именно что перед экзаменами. То, что тебе сейчас нужно. Спокойствие и ясный ум, чтобы этот гад его тебе не заморочил. Ну, иди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Девяти Королевств

Похожие книги