Читаем Kissed a Sad Goodbye полностью

The blue plush reclining chair in front of the television provided the room’s sole island of solid color, but it was empty. The glass door to the small, concrete patio stood open, and in the shade of a garden umbrella sat an elderly man in a white plastic patio chair. Beside him, a Patterdale terrier raised its slender black head from its paws at their approach.

“Mr. Brent.” Kincaid held out his warrant card as they followed Brenda onto the patio. Glancing at the dog, which was now sniffing his ankles, he added, “I’m Superintendent Kincaid and this is Ser—”

“Get down, Sheba.” George Brent scolded the dog gently, then scrutinized them with alert blue eyes. “Janice Coppin sent you, did she? I’d not have credited her with that much sense.”

Brenda Hubbard gave an exasperated shake of her head. “Dad, that’s not a nice thing to say and you know it.” With a look at Gemma and Kincaid, she added apologetically, “Janice was at school with our Georgie, and Dad took against her over some silly thing that no one else even remembers.”

“Your mum remembered. And it wasn’t a silly thing to our Georgie—she stood him up for the Settlement Dance.” Having made his point to his daughter, George Brent held out his hand to Kincaid. His grip was strong, and the arms and shoulders revealed by his cotton vest still showed muscular definition.

Kincaid pulled over two more plastic patio chairs. “Do you mind if we sit down, Mr. Brent?”

“Oh, forgive my manners.” Brenda Hubbard sounded a bit flustered as she helped them arrange the chairs. “Can I get you something to drink? Tea? Or some orange squash?”

“Squash would be lovely,” said Gemma, as much to remove the distraction of bickering with his daughter from Mr. Brent as to quench a genuine thirst.

As Brenda disappeared into the kitchen, Kincaid began again. “Mr. Brent, we don’t want to upset you, but we need you to tell us about what happened this morning.”

“Whoever said I was upset?” Brent gave a dark glance towards the house. “Load of bollocks,” he added under his breath, but as he spoke he reached down and buried his fingers in the dog’s rough coat.

“It’s not every day you find a dead body, Mr. Brent,” Gemma said gently. “It would upset anyone.”

Brent looked away. Gemma saw the movement of his Adam’s apple as he swallowed, and the spasm clenching the hand still resting in the dog’s fur. “Beautiful. She was so beautiful. I thought she was sleeping, like a fairy princess.”

Returning with their drinks, Brenda served them without interrupting, then pulled another plastic chair into the shade and sat down.

“Why don’t you start from the beginning, Mr. Brent,” suggested Kincaid. “You took your dog to the park?”

“You’d had your breakfast, hadn’t you, Dad?” prompted Brenda. “You always take Sheba for her run after breakfast.”

“That’s right. Right round the park we go, every morning and every evening. Keeps us fit, doesn’t it, girl?” He stroked the dog’s head; the animal’s tail thumped.

“What time was this, Mr. Brent?”

“A bit later than usual, on account of helping Mrs. Singh next door with her telly. About half past eight, I’d say, and already hot as blazes.”

Gemma sipped her drink, then asked, “Did you take your usual route?”

“We always go the same way, don’t we, girl?” said Brent, and Sheba’s tail moved again in assent. “Up from the bottom of Stebondale Street, into the park at the Rope Walk, across and up the other side.” He shook his head. “Bloody construction mucking things about. Can’t hear yourself think.”

“That’s along East Ferry Road?” asked Kincaid.

“Farm Road, we always called it. There were still farms round about when I was a boy, though you’d not think it now. I remember when we lived in Glengall Road, before the bombings—”

“Mr. Brent,” Kincaid interrupted gently. “Tell us what happened next.”

George Brent took a handkerchief from his trouser pocket and rubbed it slowly across the polished dome of his head as he watched Sheba, now happily digging in a patch of the small flower bed at the edge of the patio. “You’re a right devil, aren’t you, girl?” he said softly, then met Kincaid’s eyes. “Most mornings I stop at the ASDA for a cuppa, meet my old mates, you know, though Harry Thurgar for one is getting a bit past it … but I was too late this morning, so we went on along the top.”

His gaze strayed again, back to the dog. “I let her off the lead—she’s always after rabbits, or what she thinks is rabbits. Then I heard her whining, and when I caught up to her …”

At the word “rabbits” Sheba sat back on her haunches and cocked her head expectantly, then moved to her master’s side. Her long, elegant profile made Gemma think of the paintings of dogs on Egyptian friezes. Hadn’t the Egyptians believed that dogs followed their masters to the underworld?

“Did you touch the body, Mr. Brent?” she asked.

“No, I … Well, maybe I did, just a bit, to see if …”

“But you didn’t move her?”

Перейти на страницу:

Все книги серии Duncan Kincaid & Gemma James

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы / Триллер / Ужасы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика