Читаем Китай: страницы прошлого полностью

«Жил когда-то начальник уезда, и очень любил он рисовать тигров. Да только рисовал плохо, вместо тигров получались у него какие-то кошки — ничего в них не было от тигров.

Однажды нарисовал он такого „тигра“, вызвал посыльного, что служил у него в ямыне, чтобы тот поглядел и похвалил его работу, а потом разнес весть о таланте своего начальника по всей округе. Посыльный пришел. Начальник развернул свою картину и спрашивает:

— Вэй! Что это, по-твоему?

Посыльный взглянул, сообразил, что это черное животное очень напоминает кошку, и сказал напрямик:

— Это кошка, мой начальник.

Начальник уезда вышел из себя:

— Паршивая кость! Зрачков у тебя в глазах нет, что ли? Тигра, нарисованного господином, принять за кошку! Поистине твоему нахальству нет предела! — И, обернувшись назад, крикнул: — Слуги, возьмите эту паршивую кость и дайте ему сорок палок.

И бедного посыльного избили до полусмерти.

Чиновник вызвал другого посыльного и стал спрашивать о том же.

Увидел посыльный нарисованного черной тушью „тигра“, который был удивительно похож на черного кота, но сказать что-либо не осмелился. Он ведь знал, что его приятель уже пострадал за то, что назвал этого „тигра“ кошкой.

Он стоял и молчал, придумывая, как выйти из положения.

— Скажи-ка, что это? — спросил уездный начальник.

— Господин, я не смею сказать, — ответил посыльный.

— Кого ты боишься?

— Я боюсь господина.

— А тогда кого боюсь я? — рассердившись, спросил чиновник.

— Господин боится начальника.

— А начальство кого боится?

— Начальство боится неба.

— А небо кого боится?

— Небо только туч боится.

— А тучи кого боятся?

— Тучи больше всего боятся ветра.

— А ветер?

— Ветер боится стены.

— А стена боится чего?

— Стена боится мышей.

— А мыши чего боятся?

— Мыши ничего не боятся, кроме нарисованной вами картины, — набравшись духу, выпалил посыльный.

Чиновник только уставился на него гневными глазами, но не мог вымолвить ни слова».

Служащие и стража ямыня, как правило, ничего не получали за свою работу. Источником их доходов были все те, кто так или иначе от них зависел. Вымогательства, взятки, угрозы, прикрываемые «законом», — с помощью подобных средств служители ямыня обеспечивали себе заработок. Судопроизводство в феодальном Китае не знало состязательного процесса: местный чиновник, начальник уезда или губернатор провинции в одном лице совмещали судью, адвоката и прокурора.

Обличение вымогательства и взяточничества — одна из важнейших тем китайской литературы и фольклора. Вот, например, как высмеивается продажный судья в народной сказке «Сокровище».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже