Читаем Китайская бирюза полностью

Каролина, по-видимому, сообразила, что Вован не мог ни с того ни с сего умереть. С испугу ей показался подозрительным и продавец в магазинчике сумок, а также то, как неадекватно и нервно вел себя на рынке Кристиан. В общем, ее наблюдательность и женская интуиция в минуту опасности многократно обострились. как и у Маргариты. Каролина рассказала вчера о своей догадке. Между прочим, после встречи с Каролиной на рынке Кристиан стал вести себя крайне осторожно. Каролина подтвердила, что в день убийства Кристиан наблюдал за мной и Петром издалека и видел, как мы давали показания полиции. Я уверена, что он заметил, как один из полицейских в суматохе успел сунуть мне свою визитку. Это он прятался тогда за выступом витрины. Стилист знал, что мы общаемся с Башмачковым, а литератор в свою очередь видел Кристиана в ночном клубе. Наш красавчик, похоже, испугался, что мы рано или поздно узнаем о его контактах и начнем совать нос, куда не

надо. Отдадим ему должное, стилист быстро сообразил, у кого в данном случае самый любопытный нос. Разумеется, у женщины, то есть у меня. Он догадался, что я не успокоюсь и обязательно примусь разузнавать, с кем он встречался в клубе, что и у кого покупал на рынке. Ясное дело, в итоге Кристиан решил, что меня слишком опасно оставлять на свободе. Если я исчезну, Петр объявит меня в розыск, а сам Кристиан спокойно вернется в гостиницу и примется «искать» меня вместе со всеми. Единственное, что он мог сделать — это сбагрить меня в монастырь, где любую адекватную женщину быстренько обработают «травками» и доведут до состояния «овоща». Если бы Петр тогда согласился поехать с нами, его бы постигла та же участь. И потом никто бы не узнал, куда пропали эти восторженные молодожены. Однако я, спутав все карты, наутро вернулась в гостиницу. Маленький полицейский побывал вместе с коллегой у нас в номере, а позже внезапно позвонил на мой мобильный. Полицейский попросил меня быть крайне осторожной, потому что я попала в поле зрения группы преступников, которая не остановится перед очередным убийством.

— Интересно, китайцы изъяли у Куницына при обыске «элексир молодости»? — внезапно поинтересовался Башмачков. — Помнится, бедняжка Марго собиралась его купить и стать молодой и красивой. Забавно будет, если в Китае помолодеют сразу несколько полицейских.

— «Элексир молодости» оказался весьма грубой подделкой. Это вынуждены были признать даже полицейские. В Китае обожают аферы с подделками — например, с кремами, имитирующими новейшие технологии.

— Ни фига ж себе — кино! — присвистнул Башмачков. — Вот и съездили в Китай, что называется — проветриться… Кстати, — сказал он и внимательно посмотрел на Лину, — я вспомнил, где вас раньше видел, Ангелина Викторовна.

— Ну, наконец-то! — обрадовалась Лина. — А то я уже и сама стала сомневаться: вдруг я вас с кем-то перепутала, и это не вы к нам тогда в студию приходили?

— В паспортном столе одна крупная дама с погонами и в очках очень на вас смахивала. Признавайтесь, Лина, вы тоже в полиции работаете? А здесь у вас просто отпуск, ну в связи с медовым месяцем?

— Бог с вами, — рассмеялась Лина, — стала бы я ввязываться в подобную историю, да еще за границей, если бы на мне погоны были? Да ни за что на свете! У служивых людей совсем другой менталитет — у них всё согласно Уставу. Словом, поверьте: я обычная туристка… Правда, в порядке самокритики готова признать, что частенько люблю совать нос не в свое дело. В общем, дурная привычка докапываться до истины сыграла со мной, как всегда, злую шутку. Слава богу, китайские полицейские оказались гораздо расторопнее и умнее, чем мы думали, — улыбнулась Лина. — Вначале они специально уехали с места происшествия, задав лишь несколько формальных вопросов, хотя вопросов у них было множество. А потом еще и сделали вид, что пошли по ложному следу. Все это было сделано, чтобы не спугнуть преступников и задержать их потом с поличным. Тем временем китайские сыщики тщательно собирали информацию, и, как оказалось, не зря утаивали от нас некоторые подробности. Полицейские нашли возможность побеседовать со мной несколько минут наедине, когда Петр уезжал в российское посольство улаживать формальности с моим загранпаспортом, и очень попросили ничего до поры до времени не рассказывать никому, даже мужу.

— Признаться, не ожидал, — слегка обиделся Петр, — мы же, когда решили пожениться, договорились обходиться без тайн.

— Обещаю, это останется моей единственной тайной от тебя, — рассмеялась Лина и звонко чмокнула мужа в щеку.

— Ну, пожалуй, мне надо выйти. Пойду-ка прогуляюсь по салону, ноги разомну. А заодно посмотрю, как китайцы на нашу Россию-матушку через иллюминаторы пялятся, место жительства для себя на будущее выбирают, — тактично объявил Башмачков и поднялся из кресла. Едва попутчик повернулся к ним спиной, Петр нагнулся к Лине, обнял ее за талию и поцеловал самым долгим и нежным поцелуем за весь медовый месяц.


Рисунок на обложке Марины Васильевой

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы