Читаем Китайская рулетка полностью

– Детка, меня смущает вид. Помнишь, мы с тобой говорили, что эта улица слишком шумная? И вдобавок слишком людная.

Грейс хлопнулась спиной на кровать, подтянула колени к подбородку и замурлыкала. Полежала, снова уселась и обратилась к Джону:

– Ты у меня такой практичный. И ты прав, как всегда. – Следующая фраза была адресована агенту недвижимости: – Вы ведь представляете наши интересы. Уличный шум действительно зашкаливает. Мы требуем пятнадцатипроцентной скидки.

– Уверена, что цена не подлежит обсуждению, – отвечала представительница «Среды обитания завтрашнего дня».

В смехе Грейс послышался сарказм. Каждый знает, что в Китае любая цена подлежит обсуждению.

– Вы, кажется, забыли, что ваша задача – представлять одновременно интересы владельца и клиента. В данном случае – наши интересы.

– Вы правы. Конечно.

Грейс снова похлопала по матрасу. Нокс и не подумал сесть.

– Пускай владелец апартаментов поместит зеркало на потолке в спальне, – распорядилась Грейс. – А также обеспечит регулировку яркости света. – Она потянулась к Ноксу, схватила его за руку. – Ну присядь же, милый!

Джон с удивлением взглянул на нее.

Риелторша вытащила блокнот и начала записывать требования.

– И телевизор с плоским экраном в сто сантиметров по диагонали, – добавила Грейс. – По обеим сторонам кровати должны быть лампы. Только ни в коем случае не флуоресцентные. От них кожа выглядит желтой, ужасно некрасиво.

Девушка продолжала записывать.

– Не то чтобы мы собираемся много времени посвящать чтению. Верно, милый? – Грейс обдала Нокса жарким взглядом.

Джон осклабился.

– Ах ты, баловница!

Он с такой силой толкнул ее в плечо, что она упала навзничь.

– Хочешь поиграть, сладкий мой?

– Позже, – многозначительно заверил Нокс.

Грейс вернулась к списку требований.

– Разумеется, все расходы по установке ложатся на владельца апартаментов. Мой возлюбленный будет платить только за кабельное телевидение.

Грейс протянула руку, Джон поймал ее.

Затем Грейс скромно опустила глазки и продолжила на шанхайском диалекте:

– Видишь ли, сестричка, этот мужчина, его отношение ко мне… время, что он проводит со мной, – имеют огромную важность. Отсюда мои высокие требования к апартаментам. Ты должна понять.

– Я понимаю, – заверила риелторша.

Нокс делал вид, что ни слова не знает на шанхайском диалекте.

– Теперь я вас оставлю, чтобы он проверил технику. Цену обсудите с ним. Согласны? – На свой риторический вопрос Грейс сама же и ответила: – Конечно, согласны.

– Не задерживайся, – с нажимом произнес Нокс.

– Ни в коем случае, милый. Каждая минута без тебя будет мне пыткой, – проворковала Грейс, соскочила с кровати и прошелестела мимо риелторши.

– Телефон не забудь, – сказал Джон, протягивая Грейс сумочку и пакет с их старой одеждой. – Как закончим, я тебе эсэмэску пришлю.

Риелторша повела Нокса в кухню.

– Полагаю, вас впечатлит оснащение кухни и обеденной территории.

– Вряд ли, сестричка, – отозвалась Грейс уже с порога. – У нас найдутся занятия поинтереснее стряпни.


Через несколько минут Грейс приблизилась к двери с табличкой «Семь Лебедей»; путь от лифта лежал мимо «Семи Озер» и «Семи Долин». Она сделала глубокий вдох и постучала. Семерка – число нейтральное, но в данной ситуации нейтральные числа представлялись зловещими. Открывать вышел долговязый парень лет двадцати с небольшим. Футболка в жирных пятнах. Желтый кончик указательного пальца правой руки – верный признак заядлого курильщика.

– Где он? – мрачно спросила Грейс на шанхайском диалекте.

Проскользнула в квартиру, немало удивив парня, а заодно и еще троих типов, удобно устроившихся перед плоскоэкранным телевизором. Журнальный столик был завален упаковками от еды «на вынос», коробками из-под пиццы и жестяными банками от «Редбулла».

– Где он? Быстро отвечайте! – рявкнула Грейс. Ей очень не понравился вид гостиной Лю. Устроили ночлежку. Вон, на полу циновки расстелены, подушки валяются, одеяла. Мебель икеевская. В таком бардаке попробуй отыщи личные вещи Лю Хао. На это уйма времени понадобится, не говоря об уединении. Грейс прошла к закрытой двери и распахнула ее.

– Есть кто-нибудь?

В смежной комнате порядка было больше. Единственный диван-футон в углу, рядом тумбочка и настольная лампа на регулируемой ножке. Икеевский стол, явно из одной коллекции с комодами из гостиной. Плоский телевизор, только поменьше, игровая приставка, видеоплеер, кабельный бокс. Это комната Лю Хао, решила Грейс.

К потолку был прикреплен бамбуковый шест, на котором сушились брюки, рубашки и пара спортивных курток на пластиковых «плечиках». Грейс распахнула платяной шкаф – и обнаружила нагромождение чемоданов и коробок от всех видов электроники.

Внимание Грейс привлекла цифровая фоторамка на столе. Из череды кадров выплыло изображение Лю Цзяня – и сменилось новым фото. Лю Цзянь выглядел чуть старше, чем помнился Грейс, но зато еще красивее – если, конечно, такое возможно. Те же теплые глаза. Целую секунду Грейс не могла выдохнуть.

Почувствовала, что за спиной кто-то стоит. Не оборачиваясь, спросила:

– Где он?

– Мы его уже дня два не видали, – сообщил сосед Лю Хао.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы