– У нас нет долгов друг перед другом, – произнесла Грейс. – Кроме одного – нашего прошлого.
Цзянь вздрогнул. Грейс перешла границы дозволенного.
– Как с тобой связаться, Юя?
Грейс дала ему iPhone Нокса.
– Только не звони со своего телефона. Купи новую сим-карту. На всякий случай.
Он кивнул.
– Значит, ты попала в беду.
– Я принимаю меры предосторожности. И тебе советую.
– Ты рисковала, когда шла сюда.
– Боюсь, мы оба сейчас в опасности. Наводи справки как можно ненавязчивее, Цзянь. Будь очень осторожен. Никому не доверяй.
– И полиции тоже?
– И полиции тоже.
– Можешь остаться здесь. Со мной.
Сердце Грейс едва не разорвалось.
– Какой ты добрый. Но, к сожалению, никак нельзя. Слишком многим известна наша история – я хочу сказать, история наших отношений. Если начнутся допросы, полиция первым делом придет к тебе.
– Неужели все так плохо?
– Увы, да. Если тебя будут допрашивать, Цзянь, тщательно взвешивай ответы. Не отрицай, что я была здесь. Скажи, что отослал меня прочь. Скажи, что меня привела любовь, а не деловой интерес. Скажи, что прогнал меня.
– Ни за что.
– Нельзя провоцировать их; нельзя допустить, чтобы они что-то почуяли.
– У меня достаточно гуаньси. Я обзавелся множеством друзей.
– Иначе и быть не могло. – Еще минута, и Грейс не выдержала бы, расплакалась. – Мне надо идти.
– Ты не притронулась к чаю.
Грейс накрыла ладонью его ладонь.
– Я не притронулась к тебе.
Он позволил продлиться этой ласке. Затем высвободил руку и отодвинулся от стола.
– Если проект подобного размаха существует, то он лишь один. Я выясню, что смогу.
– Будь осторожен.
Цзянь поднялся.
Грейс шла к двери и все ждала, что он ее остановит. Долго возилась с застежками туфель. Нашарила сумочку, шагнула за порог. Не сказав «до свидания», Цзянь закрыл дверь.
32
11:30
Чунминдао
Нокс отлично знал: в Китае украсть что бы то ни было – дело нелегкое. Всюду слишком много глаз, как человеческих, так и электронных. Он проигнорировал просьбу Грейс оставаться в машине – вышел и отправился в переулок, рассчитывая, что там-то видеокамер точно не будет. Именно в переулке Нокс стащил и спрятал под рубашку два автомобильных номера.
Эти видеокамеры, следящие за соблюдением скоростного режима, заодно фиксируют автомобильные номера. Если «Тойота» уже объявлена в розыск, значит, видеокамеры и ее «посчитали». Брайан Праймер был прав: не стоит сажать в китайскую тюрьму двух-трех человек, чтобы вытащить одного. Праймер не получит морального удовлетворения от своей правоты – уж Нокс об этом позаботится.
Вот почему «Тойота» даже после замены номеров будет брошена. Надо найти жилье. Джону и Грейс лишние риски без надобности.
Чем дольше они остаются на острове, тем больше для них вероятность быть пойманными. Само слово «остров» подразумевает замкнутое пространство, откуда не так-то просто сбежать.
Грейс приблизилась к машине. Лицо у нее было такое, будто ее ограбили. Нокс смолчал. Они тронулись.
– Он позвонит, если что-нибудь разузнает, – наконец выдавила Грейс.
– Будем надеяться, что он вообще возьмется узнавать.
– Конечно, возьмется. Иначе потеряет лицо. Мы спасли его брата. Он перед нами в неоплатном долгу.
– Если он вами пренебрег, он просто идиот, – заметил Нокс.
Ее глаза сверкнули в зеркале.
– Ну что, займемся водителем Марквардта? – сменил тему Джон.
Он вовсе не был убежден, подобно Грейс, что тайная поездка Марквардта на Чунминдао имеет отношение к партийному функционеру, запечатленному видеокамерой; к ВИП-персоне, имя которой им так необходимо. Однако Марквардт связан с монголом через «передачи» Лю Хао, а от монгола ниточки тянутся к крупному чиновнику – члену правительства. Следовательно, поездка Марквардта вполне может пролить свет на все дело. Вдобавок им с Грейс пока не за что больше зацепиться.
– Водитель ждет нас на входе в мужской клуб, – сообщила Грейс. – Говорят, там бывают влиятельные персоны. Кстати, это одно из немногих мест, где можно не опасаться видеокамер.
– Как вы здорово придумали.
– Спасибо островному укладу жизни. Не допускает тайн.
– Даже в вашем случае, Грейс? Что у вас за тайны, ну-ка, признавайтесь! Хотя нет, не надо – иначе они перестанут считаться тайнами. – Нокс надеялся получить улыбку, но не получил ничего.
– Остановлю здесь. Выходим по одному, встречаемся в клубе. – Она завернула за угол и снизила скорость. – Не поднимайте голову. Идите первым.
В холле пахло сандаловым деревом. У стены бил фонтан, орошая нефритовый пейзаж. У зашторенного окна стояла кушетка, за стойкой весьма изящных линий поджидали две очаровательные молодые женщины в темно-красных ципао. Со стены скалился свитый в кольца лаковый красный дракон на лаковом черном фоне. Нокса приветливо пригласили присесть, причем обе женщины хихикали совсем по-девчачьи. Надо же, к ним пожаловал вайгожень! На ломаном, куцем английском Джону предложили коктейль, хотя еще и полдень не наступил. Нокс предпочел пиво.