Читаем Китайская рулетка полностью

– О нас мистер Праймер уже позаботился, – съязвил Нокс. – Сержант – из числа тех, кому легко найти замену. Как и всем нам… Ладно, разговор окончен. Вы уходите вместе с Дэннером и Лю. Обоим нужна медицинская помощь. Мы с Сержантом не заставим себя долго ждать. Возражения не принимаются.

Грейс очень хотелось возразить, но они как раз добрались до верхних ступеней, оказались на улице, в густой толпе и под проливным дождем.


18:15

Нокс остановил двух велорикш – так передвигаться было безопаснее, чем на такси или общественном транспорте.

Грейс и Дэннер взобрались на мокрые пластиковые сиденья под рваным тентом. Нокс усадил Лю Хао в ту повозку, что стояла первой. Оба велорикши держались полосы, отведенной для мотоциклов. Через двадцать минут они добрались до паромной пристани и отеля «Индиго». К парому выстроилась очередь в несколько тысяч человек. Быстро темнело, люди нервничали, очередь грозила превратиться в неуправляемую толпу.

Нокс, Грейс, Дэннер и Лю Хао вошли в холл отеля «Индиго». Все четверо успели промокнуть до нитки. Джон сообщил портье, что он – от «Белой звезды». Их проводили в два номера на втором этаже (никогда не селись выше пятого этажа). Номера, разделенные холлом, были оформлены в современном европейском стиле, изобиловали нержавеющей сталью и матовым стеклом.

Нокс и Грейс осмотрели разбитую голову Лю. Грейс пыталась говорить с Лю Хао на путунхуа; он только моргал. Впрочем, налитые кровью глаза хранили не совсем бессмысленное выражение.

– Плох, бедняга, – пробормотала Грейс.

– Ничего, скоро им займется специалист, – успокоил Нокс.

Грейс вышла в туалет и вернулась аккуратно причесанная. Дэннер отключился, едва принял горизонтальное положение. Лю Хао усадили в подушки, приложили к ране лед.

Нокс позвонил, заказал ужин и черный чай – ночь обещала быть долгой.

– Нужно поговорить, – сказала Грейс. – Только не здесь – в другом номере.

– Мы не можем бросить этих двоих, – возразил Нокс.

– Вывезти пятерых – не шутка.

– У меня козырь имеется, – Джон коснулся кармана. – Диск из видеокамеры. Должно хватить на билет домой для Сержанта, да времени мало. Давайте это позже обсудим, ладно?

Грейс покачала головой, но вслух не возразила.

– Мы обязательно это обсудим, честное слово.

Нокс шагнул к двери, вошел в номер напротив.


Джон позвонил на iPhone Дулвича. Козловски ответил после четвертого гудка.

– Слушаю.

– Это я, – сказал Нокс. – Телефоны надежные, не парься.

– Ты был занят. Не зря старался – теперь ты первый в списке «Их разыскивает шанхайская полиция».

– Я выдал тебе адрес и назвал человека, с которого можно спросить!

– Я тоже ворон не считал. Только, видишь ли, в отсутствие заложников и денег на выкуп все выглядит как пошлейший налет. И одна из ниточек тянется к тебе.

– Пускай тянется.

– Просто учитывай это. Я бы на твоем месте залег на дно.

– Мне нужен человек, у которого ты забрал этот телефон. Сегодня. Доставь его ко мне. Он поедет со мной.

– Во-первых, я не хочу знать, где ты находишься, – сказал Козловски. – А во-вторых, этого не будет. Они взяли одного водилу. Им известно, что тут заговор, и у двери твоего друга дежурит коп. И друг твой останется там, где он есть.

– Ты должен изменить ситуацию, – сказал Нокс.

– А помнишь наш разговор? Ну, тот, когда я предупреждал, насколько далеко тебе позволено зайти?

– У меня есть видеозапись, которую сделал пропавший оператор перед самым своим исчезновением.

Последовала долгая пауза.

– Что ты имеешь в виду? – наконец спросил Козловски.

– Ты не ослышался. Та самая запись, на которой видно, что Лю Хао стал свидетелем некоего преступления – убийства, как он утверждает. А еще там фигурирует один небезызвестный монгол, причем в момент рывка к видеокамере. Если ты помнишь, с той ночи оператора никто не видел. Я прав?

Козловски снова надолго замолчал.

– Неужели тебе не хочется пролить свет на исчезновение оператора? – продолжал Нокс. – На видео монгол вступает в сделку с некой очень важной персоной. С богатой персоной. С дородной персоной. С персоной китайского происхождения. А вся заваруха связана с Марквардтом и «Бертолд групп», точнее, с их крупными тайными выплатами с целью узнать некое число. Монгол выступает в качестве посредника. А очень важная персона, по всей видимости, – источник.

– О каком числе ты говоришь?

– О многозначном.

– Мне про число ничего не известно.

– Мне тоже, – подхватил Нокс. – Но я догадываюсь, что задача монгола – проследить, чтобы число дошло до людей, которые за него заплатили. То есть до «Бертолд групп». При таком раскладе понятно, какую ценность представляет собой Лю Хао. Кто знает, что могло случиться, когда число было получено покупателем? Увы – сразу за этим последовало похищение, так что тайна эта для нас будет вечно покрыта мраком. – Нокс решил не афишировать виновность Лю в своем же похищении. – Итак, видеозапись в обмен на моего друга. Он должен быть со мной сегодня же.

– Косвенные улики еще никого ни в чем не убеждали. Жаль, что не могу тебе помочь. Нет, правда жаль. Я этих людей знаю. Ничего не выйдет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы