Подумала старуха и отвечает ему:
– Помогу я тебе, чем смогу, но только всё от твоей храбрости и умения зависеть будет!
Промолвила это старуха и исчезла. А юноша снова заснул, а когда пробудился, увидел длинного и тонко юношу всего зелёного.
Удивился Юн-цзюнь и спрашивает:
– Кто ты, юноша?
– Не узнал ты меня? Я – тысячелетняя лоза, что на горе северной растёт. Доброе дело ты замыслил, юноша. Убей змей и все на горе тебе благодарны будут! Помогу я тебе, чем смогу, но только всё от твоей храбрости и умения зависеть будет!
Промолвил это юноша и исчез.
Думал Юн-цзюнь опять вздремнуть, но услышал детский голос неподалёку от себя:
– А ну-ка, пошёл, пошёл!
Приподнялся юноша, посмотрел по сторонам и увидел мальчика лет четырёх-пяти, погоняющего ослика. В руках у этого мальчика красный мешочек, а сам он толстый с весёлыми глазами. Помахал мальчик рукой Юн-цзюню и приветливо так говорит:
– Приветствую тебя, старший брат!
Подошёл юноша к этому мальчику и спрашивает:
– Кто ты, мальчик?
А он в ответ:
– Я – сокровище, что в горах спрятали.
Спрашивает его юноша:
– Какое ещё сокровище?
Говорит ему мальчик:
– Корень жэньшэня, что на красной осыпи растёт. Охраняют меня цари-удавы, пуще ока своего стерегут. Освободи меня, добрый юноша!
Отвечает ему Юн-цзюнь:
– Потерпи немного, братец! Должен я сначала тех царей-удавов убить.
Спрашивает тогда мальчик:
– Знаешь ли ты, как они кровожадны? За один только день два десятка оленей съедают, да десяток тигров проглатывают, остальными, кто им подвернется, закусывают. Пасти у них огромные, зубы острые, как же ты один с ними справишься?
Юноша тогда и говорит:
– Посоветуй мне, братец, как их одолеть!
А мальчик и отвечает:
– Знаю я, братец, как царей-удавов истребить!
Тут мальчик захлопал в ладоши и запел:
Пропел мальчик эту песенку, и вместе с осликом исчез.
Очнулся юноша от этих видений, посмотрел на небо усыпанное звёздами и помчался домой к матушке.
Поведал юноша своей матери о своём видении. Понравился матушке его рассказ она и говорит:
– Видно суждено тебе, сынок, убить этих змеев, но чтобы и самому не погибнуть, должен ты ещё усерднее тренироваться.
Крепла рука юноши с каждым днём, а с ней и крепла его уверенность в победе.
Приближалось время Праздника дракона. И растревожились цари-удавы: принесла им рыжая лисица дурную весть, что мол, выучился Лю Юн-цзюнь выпускать разом две стрелы, стал он быстрым и ловким и собирается в скором времени отомстить за отца и деда.
Стали и змеи готовиться к поединку. Напустили на гору чёрный дым, из-за которого и в двух шагах ничего не разглядеть. А потом стали пламя огненное из пасти изрыгать, чтобы спалить на горе все, дотла и негде было юноше спрятаться. Горюют деревья, звери от огня попрятались, даже птицы над красной осыпью не кружат.
А царь-удав, от злобы и ненависти всё больше распаляется: наслал ветер ураганный, гром и молнии на гору, а потом и всю воду в реках ядом отравил, кто той воды выпьет, тот умрёт в страшных муках.
Но не отступился Лю Юн-цзюнь. И в первый день пятой луны отправился на гору. Долго ехал юноша, уже солнце припекать стало и захотелось ему воды напиться, и коня нужно было напоить. Подошли они с конём к горной речке, только напиться собрались, вдруг слышит юноша – ворона кричит:
– Не пей! Не пей! Отравлена вода в речке!
Отпрянул юноша от воды, а пить хочется, всё в горле пересохло. Тут лягушка прискакала и квакает:
– Ква-ква! Если хочешь напиться, отправляйся к горному роднику, там вода чистая и прохладная!
Показала лягушка ему дорогу до родника, напился юноша и коня напоил, а потом и дальше отправился.
Едет он дальше, поднимаясь в гору, едет, видит, темнеет уже, нужно место для ночлега искать. Огляделся и заметил неподалёку пещеру, а в ней кровать из веток сплетённая стоит. Хотел, было, устроиться юноша там, на ночлег, но услышал, как птичка банчуйняо кричит ему с дерева:
– Цюй бу дэ, цюй бу дэ, не ходи туда, не ходи! Не кровать это!
Отскочил юноша от той кровати и увидел, что не ветки это были, а змеи переплелись, ждали пока он ляжет, чтобы погубить его. Вовремя юношу птичка предупредила! Вскочил быстро Юн-цзюнь на коня и отправился себе другой ночлег в лесу искать.
Едет, дальше, смотрит, стоит пред ним старое дерево, только странное – ни веток, ни листочков на нём нет. А где ствол надвое расходится, доска лежит, как раз для ночлега место подходящее. Собрался юноша на столб влезть, но опять его сорока предупреждать стала:
– Чак-чак-чак, не лезь туда! Чак-чак-чак, не лезь туда! Смерть тебя в старом дереве поджидает!
Отскочил Лю Юн-цзюнь от дерева. Присмотрелся лучше и увидел, что не дерево это вовсе, а удав огромный, с раскрытой пастью его дожидается. Лёг бы юноша спать на доску, то проскочил бы удаву тому прямо в пасть.