Читаем Китайский детонатор полностью

Беседуя с англичанином, он заново прокручивал запись в мозгу. Получалось, Виктор Хоу и компания получали по частям опытный образец микроволновой ракеты. Каким-то образом японец умудрялся воровать детали и переправлять их в Китай. Завтра будут доставлены недостающие части, и тогда ракета будет собрана и готова к употреблению. После этого с японским гением рассчитаются сполна.

Хромов посмотрел на Дженкинса, дымящего сигаретой.

– Могу я обратиться к вам с просьбой, командор? – спросил он.

– Почему нет? – Англичанин дернул плечами, продолжая следить за дымом, поднимающимся к потолку.

Гордон сидел на столе, по-детски болтая ногами.

– Как мы все здесь поняли, – заговорил Хромов, – Якомото является курьером, сопровождающим крупную партию наркотиков. Могли бы вы выяснить, где он остановится, с кем будет встречаться и вообще чем станет заниматься в Гонконге?

– Мы и так сделали для вас много, – проворчал Дженкинс.

– Слишком много, – поддакнул Гордон.

– Все наркотики, которые будут обнаружены при японце, – ваши, произнес Хромов. – Меня уполномочили передать это на самом верху. – Он поднял указательный палец, как будто лица, уполномочившие его, находились где-нибудь этажом выше. – Это будет проделано без ведома ваших боссов. Поработайте немного на Россию, и вы станете богатыми людьми, парни. Очень богатыми.

Англичане переглянулись.

– Зачем вы затеваете эту операцию, если вам не нужен товар? – недоверчиво осведомился Дженкинс.

– Возмездие, – сказал Хромов. – Виктор Хоу и его сообщник должны получить по заслугам. – Он снова ткнул пальцем в потолок. – Этого ждут там.

Гордон посмотрел вверх, а потом уставился на Хромова.

– О какой сумме идет речь?

– Я не знаю. И вы тоже не узнаете, пока не увидите товар сами.

– Они проговорятся, – возразил Дженкинс.

– Нет. – Хромов покачал головой. – Более того, обычно эти ребята применяют шифр. Делают вид, что говорят не о наркотиках, а о технических деталях. Опасаются прослушивания.

– Это я заметил, – пробормотал Гордон. – Никто ни разу не упомянул о наркотиках.

– Поработать на Россию, – задумчиво произнес Дженкинс. – А что, прекрасная страна. Во время войны мы были союзниками. Вьиходила на бьерег Катюша… – Он сделал маленький глоток из фляжки. – И потом, это ведь ради победы над терроризмом.

– Над международным терроризмом, – сказал Хромов, вставая. – Не выпускайте этих ребят из виду, а я попробую подобраться к ним с другого конца.

Гордон вопросительно взглянул на Дженкинса. Тот многозначительно опустил веки.

Гордон спрыгнул со стола и подошел к Хромову.

– Итак, вы пообещали, что партия наркотиков остается нам в качестве вознаграждения.

– Совершенно верно, – подтвердил Хромов. – Вся дурь ваша. Я претендую только на шкуры Виктора Хоу и его сообщников.

– По рукам, – воскликнул Гордон, протягивая пятерню.

Затем для рукопожатия подошел Дженкинс.

– Надеюсь, русские офицеры умеют держать слово. Это вопрос чести.

Человек, собирающийся торговать наркотиками, толковал о чести! Хромов состроил самое серьезное лицо, на которое только был способен.

– Разумеется, – кивнул он.

Ему не терпелось покинуть прокуренный кабинет и очутиться на свежем воздухе.

* * *

Такси доставило его на бульвар Георга Пятого, который, несмотря на громкое название, оказался обычной портовой улицей, не говоря уже о По-Лейн – узком переулке, смахивающем на нору. Оттуда так несло мочой, что Хромов поморщился, войдя в него. Зато голод, который он начал испытывать, сразу прошел.

Нужный дом носил следы счастливого колониального прошлого. Он размещался в глубине переулка, что позволило ему отгородиться невысоким заборчиком в английском стиле. Окна были зарешечены, к двери вело крыльцо о трех ступеньках. На стене висела старомодная цепочка с белой ручкой, которую следовало дернуть, чтобы известить хозяев о своем приходе.

Толкнув калитку, Хромов поднялся на крыльцо и позвонил. За дверью звякнул колокольчик.

Против ожидания, на пороге появилась не женщина, а седобородый старик, похожий на Лао-Цзы, накурившегося опиума.

– Да? – спросил он, сфокусировав взгляд на Хромове.

Для этого потребовалось определенное усилие.

– Я слыхал, что мужчине есть чем заняться в этом доме, – произнес Хромов по-английски.

Лао-Цзы отступил внутрь. Переступив порог, Хромов оказался в темной прихожей размером с чулан.

– Сюда, – пробормотал Лао-Цзы и пошел туда, откуда брезжил свет.

Следуя за ним, Хромов пришел в комнату, обставленную так, словно здесь собирались снимать кино о начале двадцатого века. Достаточно просторная, она вмещала несколько столов и барную стойку. За ними сидело несколько мужчин как азиатской, так и европейской наружности. Они смахивали на преуспевающих бизнесменов, собравшихся для переговоров.

– Ты ждать здесь, – сказал Лао-Цзы. – Можно пить, если хотеть.

Хромов заказал двойной виски и проследил, чтобы бармен, похожий на Гарри Поттера, не разбавил скотч водой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже