— Мои глаза, меня не обманывают? Это действительно песчаный замок? — Удивился Торрело. — Интересно как эти песочные стены не рушатся под своим весом?
— А мне больше интересно, от кого они собрались защищаться таким образом? Они решили, что песок кого-то удержит?
— В таком случае, главное, чтобы враги не догадались смыть их замок водой. — Заржал Клайв.
Обойдя очередную скалу, мы вышли к самому краю поселения, где между двух сложенных из бревен домов, у начала маленькой улицы, стоял… эм, ну наверное, городской стражник.
Я даже прыснул в кулак от смеха, увидев подобного стража. Молодой парень, одетый в подранную косуху, с металлической цепью на поясе и пирсингом в носу, стоял, опираясь на деревянную палку с заточенным концом. Его лицо, отражало всю скорбь этой вселенной, он то и дело поднимал взгляд к небу, глядя на солнце, видимо дожидаясь конца своей смены. Ну не свалил с поста, пить с приятелями пива, уже хорошо. С иронией подумал я.
Заметив нас, парень немного оживился. Перехватив поудобнее свое «копьё», он принял гордый вид, выпятив грудь, придав своему лицу, решительное выражение неподкупного стража порядка.
— Здорово, бедолаги! Тоже прослышали о расцвете нашего поселения и решили испытать удачу? Надоело небось, скитаться по лесам да оврагам, к цивилизации потянуло? — Парень был чертовски доволен собой и своей должностью, позволявшей ему «не впущать». Подобным субъектам, всегда нравится принижать людей, получив малую толику власти.
— Что-то не пойму, чего вы все такие подранные? Да и у того здоровяка рожа хорошенько разбита. Глубоко вас, видать, в леса занесло. Не близко пришлось к побережью добираться, а?
— Да, немало пришлось пройти. — Ответил Коловрат. — Почти два месяца к вам добирались.
— И гоблинов, небось видели, а?
— Видели. Даже убивать приходилось. — Усмехнулся Торрело.
— Ого, неплохо. — Качнул головой панк. — Меня то самого в этот мир закинуло сразу на побережье. Аккурат, в трех днях перехода отсюда. Так что сам я, гоблинов не видел, но много ужасов наслушался в местном баре, от тех, кого глубоко в леса закинуло. Это кстати правда, что они жертвоприношения практикуют? Говорят, вырывают сердца у мужчин и съедают их перед своими идолами, а потом устраивают кровавые оргии с женщинами.
— Про жертвоприношения, правда. — Кивнул я. — Что до сердец и кровавых оргий, сам я подобного не видел, но зная гоблинов, не удивлюсь, если это окажется правдой.
— Мдаа… Ладно, добро пожаловать в Новый-Лиссобон. Валите сперва к центру города, там, у замковых ворот, на скамье писарь сидит. Отметитесь у него, впишите свои имена, кто и из какой страны вас занесло. Ну а дальше сами смотрите, если что-то полезное умеете, может вам и в городе позволят остаться. Или может, вы что-то ценное имеете при себе.
Его глаза, наткнулись на мой рюкзак, перебежав на сумку с оружием в руках Коловрата. Уже другим взглядом, с искорками жадности и алчности, он осмотрел нас, заметив клинки и копья. У парня даже руки затряслись, а по глазам было видно, что в его голове, стаей проносятся мысли, как бы под шумок изъять у нас, бесценные для данной местности, вещи.
— Что это у вас там? Сумки? Прежде чем войдете в город, я обязан осмотреть ваши вещи. — Хриплым голосом выдал он. А руки уже потянулись к огромной сумке в руках нашего кузнеца.
— Это кто же тебя обязал, милейший. — Нехорошо сощурился Коловрат.
— Правила. — Неуверенно ответил панк.
— Что за правила? Кто написал? Давай, зачитай. — Мигом сориентировался, Клайв.
Панк не нашелся, что ответить и так расстроился, что только рукой махнул. Проходите, мол. Хотя, возможно, причина его покладистости, заключалась в Дарвише, вытащившем наполовину из ножен саблю.
Улочки поселения, или скорее узкие проходы между стоящих плотно друг к другу бунгало, встретили нас человеческим гомоном. Привычные к звукам леса, мы даже немного растерялись от возвращения в цивилизацию. Так непривычно было видеть многочисленных людей, просто спешащих по своим делам, совершенно не опасаясь, что из кустов на тебя выпрыгнет особо опасный хищник, или с дерева броситься ядовитая змея. Люди просто жили, занимаясь своими повседневными делам.
— А здесь не так уж плохо. — Заметил Дарвиш.
— Неплохо? Хех. Брат Дарвиш, будь мы знакомы с тобой в прошлой жизни, я бы прокатил тебя на своей яхте, и мы бы отдыхали в прекрасном пятизвездочном отеле на берегу средиземного моря. — Весело заметил испанец. — А это, дыра. Причем страшная. Нет, в сравнении с нашими походными условиями не плохо, но…
— Повезло тебе в прошлой жизни, друг. — Хмыкнул перс. — Для меня и в том мире, это поселение кажется раем небесным. Мне приходилось бывать в местах и похуже этого.
— А жизнь тебя потрепала знатно. — Улыбнулась персу Жизель. — Впрочем, я согласна с тобой. Здесь не так уж плохо. Если все устроиться нормально, и мы не влипнем в очередную заварушку, предлагаю остаться здесь. Все равно у нас нет дальнейшего плана, не так ли?