— Я не слишком хорошо знаю этот район. Большинство моих пациентов проживает… в других местах.
Райан и не предполагал, что может быть иначе, несмотря на то что доктор Фитч жил совсем неподалеку.
Они шли молча, пока не свернули на Криббс-лейн.
— Повернем здесь, — сказал Райан, вновь легонько ткнув дулом пистолета в поясницу доктора. Капитан сомневался, что тот вздумает бежать, но решил, что не помешает лишний раз припугнуть его.
Они прошли мимо «Бейкер-Армз». Двое мужчин как-то странно посмотрели в их сторону, и Райан решил, что пришло время спрятать пистолет.
На пересечении Криббс-лейн и Карахерс-лейн доктор вдруг воскликнул:
— Боже, что это за вонь!
Райан фыркнул:
— Либо кишки на бойне, либо сало для свечей.
— Боже мой, как же люди терпят это? — спросил доктор, поскользнувшись на жидкой куче и ухватившись за Райана, чтобы не упасть. Он с сожалением посмотрел на свои туфли.
— Люди могут стерпеть многое, если плата за жилье невысока, — ответил Райан.
Обойдя маслянистую лужу, доктор Фитч спросил:
— Далеко еще?
— Уже пришли, — сказал Райан, останавливаясь. Он постучал в дверь, а потом отворил ее. — Китти?
На пороге показалась Китти, и Райан понял, что она снова плакала.
— Это доктор Фитч. Он любезно согласился помочь, — пояснил Райан.
— О, я так рада! Огромная благодарность, что согласились прийти! — воскликнула Китти, пожимая руку доктора.
— Э… да, — произнес доктор.
— Она там. С ней Конни Бирн, акушерка, — пояснила Китти, таща доктора в комнату. Райан остался в холле и уселся на ступеньку лестницы, ведущей на второй этаж.
Склонившаяся над Ваи миссис Бирн выпрямилась и с любопытством посмотрела на вечерний наряд доктора.
— Добрый вечер, сэр. Это Ваи.
Доктор коротко кивнул:
— Что с ней?
— Ягодичное предлежание. Я попыталась развернуть ребенка, но ничего не получилось. Она готова родить, но около часа назад началось обильное кровотечение.
— Оно прекратилось? — спросил доктор, внимательно глядя на Ваи.
— Уменьшилось, но не остановилось.
Доктор нервно оглянулся через плечо и, увидев, что Райан сидит на ступенях, снял сюртук и закатал рукава рубашки.
— Будьте любезны, принесите горячей воды и мыло, миссис Бирн. А это кто? — спросил он, кивнув в сторону Хануи.
— Ваи моя племянница, — произнес Хануи. — Сделайте все возможное, прошу вас.
— Я попытаюсь, — ответил доктор. — Возможно, вы никогда не сталкивались с подобной ситуацией, но…
— Зато я сталкивался со смертью родных, — тихо произнес Хануи. — Я не хочу хранить в сердце воспоминание еще об одной потере.
— Наверное, вы правы, — сказал доктор. Тщательно вымыв руки, он вытер их полотенцем. Полотенца, которые были у Китти, уже закончились, но миссис Дойл принесла свои и еще стопку чистых тряпочек.
Ваи тихонько застонала, когда ее тело скрутила очередная схватка. Доктор Фитч быстро подошел к ней, положил одну ладонь под грудь, а другую на низ живота и теперь внимательно наблюдал за тем, как напрягаются, а потом вновь расслабляются мышцы.
— Ребенок определенно в родовом канале, — обратился он к миссис Бирн. — Вы ее смотрели?
Женщина покачала головой.
— Слишком много крови.
Доктор Фитч промокнул кровь полотенцем, а потом наклонился и посмотрел.
— А вот и ножка, — объявил он.
— Да? Я тоже так подумала, хотя была не совсем уверена, — сказала миссис Бирн.
Китти и Хануи переглянулись.
— Что это значит? — спросила Китти.
— Ребенок идет ножками вперед, — пояснила миссис Бирн. — Иногда сначала появляется попка, а иногда ножки.
— Но ухватиться пока нельзя, — добавил доктор.
— А ему не будет больно? — с беспокойством спросила Китти. — Им обоим?
Доктор взглянул на нее:
— А есть другой выход? Ребенок не может оставаться там, иначе они оба…
Доктор начал массировать живот Ваи, время от времени с силой нажимая на него локтем, чтобы заставить ребенка двигаться. Когда Ваи застонала, почувствовав очередную схватку, доктор прекратил массаж и вновь заглянул ей между ног.
— Вторая ножка показалась, — сказал он через пару секунд. — Миссис Бирн, попробуйте взяться. Боюсь, мои руки слишком велики для этого.
Подхватив подол, миссис Бирн забралась на кровать и встала на колени между ног Ваи.
Китти посмотрела на Хануи. Он побледнел, но продолжал гладить волосы Ваи, словно она была маленьким, горячо любимым котенком.
— Держись, моя храбрая девочка, — прошептал он на родном языке. — Держись.
Миссис Бирн погрузила руку в лоно Ваи, ухватила ребенка за ножки и потянула. Ваи пронзительно вскрикнула.
— Идет, — сказала миссис Бирн. — Я чувствую.
Раздался громкий хлюпающий звук.
— Еще одна сильная потуга, и все, — ободряюще произнес доктор Фитч. — Остались только плечики и голова.
Ваи приподнялась, и Хануи положил свои большие руки ей на спину, чтобы поддержать. Лицо Ваи сморщилось, и она потужилась, издав душераздирающий вопль — не то визг, не то рыдание.
В дверях появился Райан.
— Да что здесь происходит, дьявол побери?
Ваи в последний раз простонала, и ребенок выскользнул из нее, плюхнувшись в лужу крови и слизи.