Читаем Кладбище демонов полностью

— Значит, ядовитый туман — субстанция полностью искусственного происхождения, — пробормотал он. — Понятно… Мне стоило об этом догадаться: фактор, держащий систему полностью изолированной от остального мира, обеспечивающий постоянную общую угрозу для всего населения, да к тому же защищающий Город от любого противника извне… — что может быть более очевидным?

— Что-то еще, хозяин?

— Пожалуй, нет, Сандра, — ответил Сэт, качая головой, — боюсь, я узнал всё что хотел. Мне не спасти людей, не разрушив всю систему до основания…

Дверь кабинета неожиданно распахнулась, и в перекрестье замерли три пары удивленных глаз.

— Сандра? — первым протянул весьма удивленный вошедший. — Что ты здесь… Что происходит?

Вошедший в кабинет мужчина был в приличном деловом костюме, с прилизанной прической, в которой из общего фона выбивались несколько седых прядей, и обладал мрачным лицом, суровость которого лишь подчеркивал крестообразный шрам на щеке. В руке он держал пластиковую кружку, которая, впрочем, полетела на палас, как только его взгляд переместился к лицу Сэта.

Прежде чем кружка, разливая черный кофе, коснулась пола, хозяин кабинета достал из-под пиджака пистолет и направил его на незваного гостя… Однако Сандра оказалась быстрей.

Выстрел не был таким уж оглушительным, но хозяин кабинета ощутимо вздрогнул, опустил руку с пистолетом и перевел взгляд с расплывающегося на груди красного пятна на Сандру, недрогнувшей рукой продолжающую сжимать пистолет.

— Почему, Сандра? — спросил он лишь чуть-чуть заинтересованным тоном.

— Мне жаль, что так вышло, — ответила она без сожаления в голосе, — но ты представлял угрозу для моего хозяина. Почему ты не отправился домой, как я тебя просила?

У шефа отдела особых проектов пропал к ней весь интерес: выронив пистолет из слабеющей руки, он повернулся к Сэту.

— Я вспомнил… — проговорил он едва слышно. — Я понял… Я знаю кто ты…

Критично оглядев его рану, Саймон Сэт покачал головой и произнес довольно искренне:

— Боюсь, что ты умрешь с этим знанием.

— Знаю… Я уже вижу её… Она стоит за моей спиной… Ледяное дыхание холодит мне шею… Но я хотел тебя попросить… Пожалуйста, не убивай её! Чтобы ты не задумал, не убивай мою дочь!

— Не беспокойся. Я не убиваю людей…

При этих словах, напряженное лицо отца Сандры приобрело умиротворенное выражение. Кожа разгладилась, и даже глубокий крестообразный шрам практически исчез с его щеки. Он закрыл глаза, зашатался и упал раньше, чем Сэт докончил свою фразу:

— По крайне мере своими руками…

— Хозяин? — подошла к нему Сандра, убирая оружие в кобуру.

— Займись телом.

— А вы?

— Мои планы развеялись подобно туману в солнечный день. Этот город не спасти изнутри. Я отправляюсь домой.

— Хозяин, — испуганно произнесла она, — мы еще увидимся?

— Разумеется. Совсем скоро.

Сандра кивнула, мир стал стремительно темнеть и недавно смертельно раненый Саймон Сэт открыл глаза…

Лежа с закрытыми глазами, он слушал мерный скрежет точильного камня проходящего по лезвию меча туда-сюда.

Вжик-вжик.

Вжик-вжик.

Еще он слышал слабое потрескивание костра, и нос улавливал запах чего-то вкусного — возможно даже каши из настоящих злаков.

Впрочем, сила аромата не имела такой власти, чтобы заставить его подняться. Даже ведущийся неподалеку разговор незнакомцев, казался сейчас нестоящим того, чтобы к нему прислушиваться. И дело было даже не в том, что у Сэта ломило все тело, и его кости будто горели…

— Эй, ты здесь? — произнес он мысленно.

— Эй? — переспросил голос, звучащий в голове. — Обращайся ко мне Безымянный — знание моего истинного имени сейчас может быть тебе вредно.

— Мне снился сон, — сказал Сэт, точно не слыша. — Будто Сандра — моя кукла. Чтобы меня защитить, она убила собственного отца…

— Вполне возможно, что это не сон. Вероятно, воспоминания начинают к тебе возвращаться.

— Но это явный бред. Как можно превратить человека в куклу, тем более, если это агент СБГ?

— Тем паче, это объясняет, почему она точит на тебя зуб

— И что теперь?

— О чем ты говоришь?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже