Читаем Кладоискатель и сокровище ас-Сабаха полностью

– И ошибся, и его ввели в заблуждение, тут целый комплекс проблем. Немаловажным фактором явилось то, что полученное от Бафомета пророчество оказывает влияние на ход событий, которое приводит к предреченному результату.

– Что было в пророчестве?

– Бафомет сообщил, что сотрудничество с вами, Илья Игоревич, будет нелегким и с возвращением предметов могут возникнуть проблемы. Дословно по-русски это звучало так: «Он будет жесток и упрям. Три предмета дадут ему власть и силу. С ними он не захочет расстаться». Так сказал мне Эррара. Я очень жалею, что отправил его к вам. Но нас так мало! Мне больше некого было отправить вместо себя, а я слишком болен и стар! – Де Мегиддельяр хватанул залпом сразу все виски из стакана и снова стукнул дном по столу. – Участие в таких делах нельзя доверять медиуму! – выплеснув отчаяние, он продолжил более спокойным тоном: – Хорхе был очень озабочен предсказанием оракула, накануне он сильно волновался. Мне кажется, что в лесу он запаниковал. Как медиум, он чересчур вспыльчив и... э-э... нервен. Он ошибся тогда со стрельбой, едва ему показалось, что вы не собираетесь отдавать предметы. Мне очень жаль, поверьте, очень жаль!

– М-да, не сложились у нас отношения с Эррарой. – Старик сумел вызвать сочувствие. – Что вы предлагаете?

– Я предлагаю съездить к нему. Всем вместе. Мы должны остановить негодяя, хотя бы отобрать у него Бафомет. Силу применять не придется, опасности для вас нет никакой, но одному мне не справиться. Их четверо, нас с Хенаро только двое. К тому же я после пожара слишком слаб и немощен. Вот если бы нас было четверо...

– Это нужно вам, – жестко сказал я. – Зачем это нужно мне?

– Хорхе Эррара хочет отнять у вас предметы влияния. Я же хочу у вас их купить. Отняв у медиума Бафомет, мы обезвредим Эррару. Без оракула он мало на что способен. Это в ваших интересах, Илья Игоревич, поверьте!

– Что мы получим, если поедем с вами? – Когда мной пытаются манипулировать, жалость угасает и верх одерживает бесстрастная прагматичность. – Сколько вы готовы нам заплатить?

– Сто евро каждому, всего двести, – мгновенно перестроился приор. Он был опытным торговцем и недаром возглавлял фирму.

– Что такое сто евро для человека, получившего весь золотой запас исмаилитов? – вздохнул я.

– Триста каждому?

– Пятьсот, иначе нам не имеет смысла лезть под пули вашего помощника. – Я вспомнил Лося и решил торговаться. – Да. Пусть будет пятьсот, всего тысяча. – Ты как? – посмотрел я на корефана.

– Нормально, по-моему, – пожал плечами Слава.

– Согласны, – резюмировал я. – Когда отправляемся.

– Чем скорее, тем лучше, – оживился де Ме-гиддельяр. – Мы можем застать Эррару врасплох, если он не успеет обратиться за прорицанием наших действий к оракулу. Лучше отправиться сейчас, если вы готовы.

– Мы готовы, – сказал я.

– Всегда готовы, – пробасил Слава.

Приор встал. Грузно ступая, пошел к выходу, приволакивая ногу. Благородный идальго был немощен и стар, но исполнен решимости и неукротимой отваги.

Мы двинулись следом. Процессию замыкал Гарсия. Хенаро выключил свет, обогнал приора, заботливо распахнул перед ним дверь, выпустил нас на улицу и запер офис. Снова обогнал, открыл заднюю дверцу «мерседеса», усадил босса и занял шоферское место.

Испанцы обзавелись двухэтажным домиком в Озерках. В отличие от официальной штаб-квартиры, это было нелегальное логово Алькантары. Рыцари поступили мудрее хашишинов – сняли коттедж в черте города, недалеко от станции метро. При необходимости можно было быстро добраться пешком.

Мы съехали с проспекта и припарковались возле забора. Ограда была кирпичной, высотой метра три. Рядом с глухими воротами располагалась изящная калиточка из витой кованой решетки. Де Мегиддельяр достал из брючного кармана связку ключей, выбрал самый длинный, с бородкой, вероятно, тоже кованый, и дважды провернул в замке. Распахнул калитку и по-хозяйски уверенно зашагал к дому. В призрачных сумерках белой ночи, на фоне светлого неба коттедж над озером казался мрачной крепостью. Свет горел в единственном окошке на втором этаже. Приор поднялся на крыльцо, отпер входную дверь и зажег люстру в холле. Мы оказались в просторном помещении, уставленном безликой икейской[18] мебелью. Орден Алькантара и в самом деле был небогат. Де Мегиддельяр направился к лестнице.

Глядя, как он взбирается на второй этаж, цепляясь за перила и осторожно переставляя раненую ногу, я подумал, что выжигание змеиного гнезда хашишинов в Юкки было недостаточной платой за мучения старика. Исмаилиты остались должны – ограбление золотого фургона я считал компенсацией за похищение Ирки, – а за взрыв офиса хашишины должны заплатить отдельно.

Де Мегиддельяр повернул ручку и вошел в комнату. Человек, сидевший за компьютером, обернулся. Он был ненамного крупнее Эррары и, судя по огромным фиолетовым подушкам под глазами, являлся тем самым клерком, которому Слава зарядил лбом в переносицу. Тяжело было узнать в лицо этого бедолагу, но можно было идентифицировать по травмам.

Перейти на страницу:

Похожие книги