Читаем Клан Аризоны полностью

Додж вытащил револьвер и двинулся дальше. В левой руке у него была винтовка. Он крался незаметно, оставаясь невидимым в густой тени дома до тех пор, пока не вступил на крыльцо. Здесь он сразу попал в полосу яркого света и наткнулся на человека в грубом одеянии и высоких сапогах. Тот не сразу понял, что перед ним чужой, и шагнул к нему навстречу.

- Это ты, Бизи? Бак вошел в раж, он кажется решил разбудить преисподнюю. Хейя!

Но слова застряли у него в глотке, когда он увидел направленную на него винтовку. Мощным ударом Додж сбросил его с крыльца и метнулся в первую попавшуюся открытую дверь, за которой была темнота. Но из второй комнаты сквозь закрытую дверь просачивались полоски света. Додж осторожно подошел поближе и услышал голоса.

- Милая моя девушка, - говорил грубый мужской голос. - Для меня это достаточно неприятно, но для вас - просто чудовищно, если только вы не испытываете любви к этому...

- Любовь! - голос Нан дрожал от негодования. - Послушайте, я ненавижу этого негодяя Хатуэя. Он застрелил моего брата. Он виноват в смерти моего отца, а может быть, и моего младшего братишки. Между кланами Лилли и Хатуэя идет борьба не на жизнь, а на смерть. Я убью его, если у меня будет такая возможность. Но сейчас я в его руках. Эти чертовы Килы выследили меня и схватили. Хатуэй хочет обладать мною. Но он не понимает, что я скорее покончу с собой, но не сдамся. Единственный шанс для меня - это по возможности протянуть время. Я уверена, что мои родные идут по моим следам. Мой жених, Додж Мерсер, ни за что не оставит меня в руках Хатуэя.

- Понимаю. Но если вы выйдете за него замуж, этот грех падет на вашу душу, - возразил мужчина, который был, по всей видимости, пастором Бейли.

- Да, это грех. Но если он возьмет меня силой, и я просто не смогу убить его или себя, то уж лучше быть его женой при этом, не так ли?

- Я думаю по-другому, мисс Лилли. И при данных обстоятельствах мне придется отказаться.

- Мы понапрасну тратим время, отец мой. Хатуэй заставит вас поженить нас. В противном случае он просто вас убьет. Поверьте, если вы это сделаете, то только поможете мне одурачить его, пока...

Дальше ждать Додж был уже не в состоянии. Он быстро распахнул дверь и вошел в комнату.

- Нан, только не кричи, это я, Додж, - тихо торопливо проговорил он.

Появление его было настолько неожиданным, что Нан вскочила, но не потеряла самообладания. Ее бледное лицо вспыхнуло ярким румянцем, глаза сияли.

- О, Додж! - воскликнула она. Нан с трудом сдержала желание броситься к нему. Затем она повернулась к священнику. - Мистер Бейли, это и есть Додж Мерсер.

- Здравствуйте, пастор, - холодно сказал Додж, оглядывая бородатого священника, страшно испуганного при виде вооруженного до зубов незнакомца.

- Вы пришли во время, сэр, - сдержанного проговорил он. - Эта шайка безбожников пьет там. Их главарь собирается причинить вред этой девушке. Заберите ее отсюда.

- Он убьет вас, пастор, Нан права. У них наверняка выставлена стража, а кроме того...

Додж выглянул из окна и увидел человека на дальнем конце веранды.

Когда Додж только пришел, его там не было. Он стоял неподвижно, наблюдая за компанией у костра, которая была не видна Доджу с его места. Додж быстро подошел к двери, которая выходила на крыльцо между двумя хижинами. Отсюда он хорошо видел яркий огонь и мужчин вокруг него. До них было около сотни футов. Мужчин было семеро, один необыкновенно могучего сложения, вероятно, Белмар, другой с рукой на перевязи, еще один - с перевязанной головой. Все они сидели кружком вокруг костра, а посередине, в ярком свете, стоял Хатуэй со сверкающей гривой всклокоченных волос. Сидящий перед ним мужчина был довольно изящного сложения, но тем не менее чувствовалось, что он был здесь значительной фигурой.

- Говорю тебе, что это дьявольский поступок - застрелить своего товарища, - резко говорил он. Додж узнал этот голос. Снип Туитчел.

- Что ж, не буду спорить, - упрямо ответил Хатуэй.

- Но почему ты сделал это? Я не видел, как это случилось. Так за что ты застрелил Руби Кила?

- Он оскорбил мою девушку.

- Что? - прошипел Туитчел. - Кто это тебе сказал?

- Нан. И нечего на меня шипеть, Снип Туитчел.

- Значит, это девушка тебе сказала, э? А может все-таки стоило спросить у нас?

- Она попросила мой револьвер. Клялась, что она хочет покончить с Руби. Для меня этого достаточно. Я пришел и сам убил его. У меня просто не было времени спросить у Нан, что он сделал.

Снип Туитчел был, безусловно, наиболее сильной личностью в этом клане, если не фактическим главарем. Он обернулся к смуглолицему молодому человеку в охотничьем костюме, который стоял рядом с ним.

- Даймонд, будет лучше, если ты расскажешь нам, как все было на самом деле, - продолжал Туитчел. - Мы плохо начали. Нам надо держаться вместе. Руби был твоим братом, и ты, конечно, в обиде на Бака. Расскажи нам правду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука