Читаем Клан Аризоны полностью

Она тут же насторожилась, и, как дикий олень, подняла хорошенькую головку. Она недоуменно оглядывалась по сторонам, торопливо отирая глаза, но ни испуга, ни удивления в ее лице он не заметил.

- Привет, Нан! - еще раз крикнул он, на этот раз более уверенно.

Тут она его увидела и спокойно ответила:

- Привет!

Тогда он поднялся и, раздвинув ветви, сел на краю камня.

- Я тут следил за форелью, - сказал он, приветливо улыбаясь. - И вдруг появилась ты.

Она оглядела его с головы до ног со звякающими о скалу шпорами, и во взгляде у нее появился испуг.

- Но вы уверены, что следили только за форелью? - поинтересовалась она без тени сомнения в голосе.

- Клянусь Богом.

- Вот странно, такой фокус со мной проделывают уже второй раз и точно на том же месте.

- Меня это не удивляет, но клянусь тебе, у меня и в мыслях ничего такого не было. Вон там пасется моя лошадь. Я замечтался немного и вдруг увидел эту форель.

- Замечтался? Да, пожалуй, похоже, - насмешливо ответила она.

- Благодарю, - ответил он, как будто она сказала ему потрясающий комплимент, и снова улыбнулся ей. Он увидел, что ее испуг прошел и осталось только любопытство. И теперь он думал только об одном - чем бы заинтересовать ее, чтобы подольше продлить этот разговор.

- Ну, а вы кто такой? - поинтересовалась она после долгой паузы.

- А что тебя интересует - мое имя или кто я такой?

- И то, и другое, конечно.

- Меня зовут Мерсер. Джон Мерсер. Но у меня есть еще и кличка. Додж! Смешная, правда? Это мои приятели постарались, потому что я вечно придумываю всякие хитрости.

- Какие еще хитрости? - с подозрением продолжала она допрос.

- Ну, знаешь, когда надо увильнуть от чего-нибудь - от работы, например, или от какой-нибудь потасовки, а бывает, что и от девушки. Я очень робок с девушками.

Она недоверчиво хихикнула.

- Ну, и это тоже похоже. А откуда вы взялись?

- Из Канзаса.

- Канзас! - восхищенно воскликнула она. - И, наверное, из Доджа? [Додж - город в штате Канзас.] Это оттуда у вас такая кличка?

- Нет. Когда я ее получил, я еще и в глаза не видел Додж-сити.

- А-а, а я проезжала через Додж, когда возвращалась домой из Техаса. Бр-р, по-моему, это ужасное место. Но дядя Билл говорит, что до того, как там появилась железная дорога, там было вполне сносно.

- Послушай, ты что, хочешь сказать, что одна приехала сюда из Доджа? с ужасом спросил он.

- Да нет, конечно. Меня дядя привез. Он как раз ехал навестить нас. Но я и сама бы не побоялась.

- Ты смелая девушка, а такая молоденькая...

- Мне уже восемнадцать! - гордо возразила она.

- Да что ты? Я бы тебе дал не больше пятнадцати.

Она с подозрением его оглядела, ожидая какого-то подвоха.

- Значит, Додж Мерсер из Канзаса? - переспросила она, возвращаясь к первоначальной теме разговора.

- Да, мисс. Я родился в Пенсильвании. Мне еще пятнадцати не исполнилось, как я бросил школу и убежал из дома. Попал в Канзас, там я стал ковбоем. Я много ездил и постепенно перемещался на запад. В последние годы мне многое пришлось повидать, в каких только я переделках не побывал! Но знаешь, надоело все! И я решил поискать спокойной жизни в Аризоне. Вот и вся моя история, мисс.

- Ну и ну! Можете считать, что попали из огня да в полымя. Как это вас угораздило приехать в наше местечко?

- Я просто ехал на запад. И, кажется, удача мне улыбнулась.

- Удача? Вот уж не думаю. Послушайте-ка моего совета - разворачивайтесь да уезжайте подальше из Аризоны, по крайне мере из Тонто Бейсин.

- Это после того, как я увидел вас, Нан?

- Да, именно после того, как вы меня увидели! - с вызовом воскликнула она, слегка покраснев.

- Это что - совет, предчувствие или угроза? - серьезно спросил он.

- Нет, конечно, не угроза, скорее все остальное, - с горечью в голосе ответила она.

- Ну, тогда я точно никуда не уеду.

Она смутилась и не сразу нашлась, что ответить. Посмотрела на свое ведро и хотела было подняться, но тут вспомнила о том, что все это время она сидела с задранной почти до колен юбкой, опустив ноги в воду. Тогда она еще больше смутилась, вскочила и оправила юбку.

- Нан, можно я провожу вас и попробую с вами познакомиться поближе? прямо спросил Додж.

- По-моему, все это время вы только этим и занимались.

- Но, тем не менее, я до сих пор ничего о вас не знаю. Я даже до сих пор не смог вас хорошенько разглядеть.

- Ну, вы можете поехать вслед за мной на своей лошади.

- И тогда вы пригласите меня к себе домой? - с нетерпением спросил Додж.

- Знаете, сейчас уже далеко не утро и похоже, что вы уже давно в пути, по крайней мере отсюда довольно далеко до другого ближайшего ранчо. А мой отец никогда не позволит, чтобы путешественник уехал отсюда голодным и усталым.

- Ваш отец? Ну да, я понимаю. Вас-то нисколько не волнует, что я могу быть голодным и усталым. Нан, кажется, это конец моей поездки.

- Это? Что вы имеете в виду? Этот лес, этот ручей, ранчо моего отца или что-то другое?

- Скорее всего, я имею в виду вас, Нан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука