– Для вас это будет, пожалуй, минус. Мне же сами знаете… Вам нельзя, вы человек официальный пока, на покой пойдёте, испросите вид на жительство, тогда можно будет и афишировать.
– Если допекут, как вы ранее говорили, люди из КГБ, как мне вас оповестить? Сейчас их тут кишмя кишит?
– Полавски знает, где меня искать. Через него передадите.
– Вопрос нескромный хочу вам задать.
– Как отношусь к женщинам?- опередил его Сашка.
– Да.
– Во мне союзника в этом не ищите. Я не монах, конечно, но, поскольку, привык делать всё хорошо от начала до конца, то в любви мои привязанности имеют предел. Временной. Для настоящей не хватает времени, а в сексе ни для души, ни для тела пользы не вижу. Если бы я, как вы, осел где постоянно, надолго, может быть и пустился бы во всё тяжкие, но теперь не могу.
– С какой стороны вас укусить?
– Чтобы больней или обидней?
– Больней.
– Давайте заключим пари. Джентльменское, хоть вы и не джентльмен, да и я, впрочем, не тяну. Я даю вам возможность от меня избавиться. Вплоть до убийства. Хотя и оно не решит проблемы, на моё место явится другой. Сам знаю, что отсутствие сопротивления делает человека расслабленным, податливым. Без возможности бороться он сникает. Боритесь. Всеми порами. Вы человек хитрый, возможно, придумаете из ряда вон выходящее что-то, оформим патент. Как?
– Заманчивое предложение. А на что?
– Больней или обидней?
– Обидней.
– На замок. Это у вас самое дорогое, на него и ставим.
– А если моя возьмёт?
– Мне поставить нечего. Я не щепетильный в вопросах недвижимости. Её у меня попросту нет.
– Тогда дорогое для вас. Не в смысле цены.
– Ладно. Раз уж мы по-джентльменски, ставлю в противовес замку – он ведь старый – книгу бесценную.
– Конкретней?
– У вас, Беркасов, вспыхнули глаза.
– Держать не будете плохое с такой-то головой. Возраст хоть скажите?
– Восемьсот пятьдесят три до нашей эры.
– Лет?
– Да.
– Так не было тогда книг.
– Были. Раз у меня есть, значит были.
– Хоть одним глазком дадите глянуть?
– Беркасов. Не будьте ребёнком. Возьмёте пари, посмотрите.
– Заинтриговали вы меня. Перед смертью хоть дадите прикоснуться?
– От заслуг будет зависеть. Сварим дело крупное, дам причаститься или по пари. Стимул существенный, я думаю?
– Сожру вас с потрохами, распну, как Христа. Бойтесь меня с этой минуты, во мне всё клокочет,- Беркасов встал, уперев руки в бока.- Шучу. Заперли вы меня, дальше некуда. Как тут бороться? Хорошо, хоть плутоний не просите,- и он плюхнулся обратно в кресло.
– А можете?
– Тогда уж ракету стратегическую.
– Вы не ответили?
– Нет. Этого не могу. Не мой потенциал. Бомбу проще украсть, чем сам плутоний.
– Покупателя найдёте – я достану сколько попросит. Но цена будет кусаться, – сказал Сашка.
– Серьёзно?- Беркасов не поверил.
– Вполне. От одного грамма до тонны.
– Тут вы хватили, батенька.
– Ничуть. Причём, не выезжая из Лондона. На месте.
– Смеётесь над стариком,- Беркасов заулыбался.
– Мне всё равно, что продавать. Пусть только деньги несёт.
– А дальше?
– Забираем обратно свой плутоний. Экспроприируем и возвращаем законному владельцу.
– Это уже не торговля – это прямой подлог.
– На то и щука, чтоб карась не дремал,- Сашка рассмеялся.
– Подсадили старика второй раз за день,- без злобы произнёс Беркасов.
– Третий. Не передёргивайте.
– Всё, идите. Спасу с вами нет,- он протянул руку.- Понедельник, в десять, "Арб.и К", Пирс.
– Желаю здравствовать,- Сашка пожал руку.- Дней через десять через Полавски передам вам микстуру. Безобидное зелье. Капли. Это не плутоний, без дураков. Попробуйте.
– В гадости эти не верю.
– Но и попробовать – от вас не убудет. Если опухоль станет сокращаться, дадите через Питера мне знать. Я ведь не только в душах мастак, хвори тоже лечу. По мере сил.
– Лучше цианиду припасите,- дал совет Беркасов.
– Тоже прислать?
– Себе!- с хохотом ответил Беркасов.- Три один.
– Четыре один. Тут вам не цирк. Соблюдайте правила подсчёта. Мой ход был первый. И в цель.
– Ладно, ладно.
– То-то. До встречи.
– До встречи.
Сашка покинул особняк Беркасова в приподнятом настроении, потому что не ошибся в своих прогнозах на этого боевого по части девочек и торговли старого коня. "Старый конь борозды не портит,- вспомнилась старая поговорка,- но и глубоко не пашет. А нам глубоко и не надо. Глубоко – это людей на Марсе высадить и объявить его собственностью. Всё остальное – ерунда".
Глава 6
В понедельник вечером Сашка подхватил Пирса и повёз его в Хитроу.
– Как старик?- задал он Чарльзу вопрос.
– Не знаю, сэр. Или вы его сильно вдавили, или он до работы злой, не пойму.
– Не принимайте за обиду, но я его действительно огрел намертво, любой англичанин после этого пустил бы себе пулю в лоб и вышел из игры. Возможно, вы не поймёте, но русского этим не убьёшь. Не хвальбы ради говорю, однако, это другой порог психики. Только работоспособность к этому привязать нельзя. Она от природы. У нас долго запрягают, но скачут – не удержишь.
– Действительно парадокс.
– Вы русский пробовали учить?
– Пытался. Но, сэр Александер, время. Целью задаться, всё бросив – смогу, а делая дело – нет.