— Кагемаса крутой! — горячо говорил Боруто, в порыве не замечая, что Саюри беззастенчиво утаскивает с его подноса по кусочку картошку фри. Ребята редко забредали в эту закусочную, где подавали ужасно вкусные, но совершенно неполезные бургеры, но иногда душа просила вредного. — Помните, как он сказал: «Не бросай слова на ветер — действуй!», — встав в крутую позу, процитировал Боруто.
— Сядь ты, на нас люди смотрят, — фыркнула Саюри. — Я представляю, что было бы, если бы ты увидел своего Кагемасу в реальной жизни.
— Взял бы автограф и сказал, что он крут, — сообщил Боруто, усаживаясь обратно на диван. — А разве ты не сделала бы так же, Саюри? Только не смей говорить, что он тебе не нравится!
— Почему же, нравится, — проговорила она, отведя взгляд в сторону. — Он очень сим… сильный, да!
— Вот и я о том же, даттебаса, — покивал Боруто и повернулся к сидевшему рядом другу. — А ты что скажешь, Изуна?
Не торопясь отвечать, Изуна набрал через трубочку в рот газировку, маленькими глоточками проглотил.
— Этот Кагемаса — ничто, — сказал он в конце концов. — Отец бы его в секунду разделал.
— Мой тем более! — мгновенно воскликнула Саюри.
— Это-то понятно, что наши родители бы справились с ним, если бы Кагемаса перешёл на сторону зла, — проворчал Боруто. — Я ж не о том спрашиваю, даттебаса.
— А я отвечаю так, как думаю, — пожал плечами Изуна. — Не вижу смысла восхищаться каким-то слабаком. Вот если бы сняли фильм о наших родителях, или Акацуки, или Мадаре-сане…
— Смотреть такой было бы неинтересно, — возразил Боруто. — И так понятно, что наши старики, Акацуки и Мадара любому надают, даже не напрягаясь.
— А здесь действительно волнуешься за героя, — добавила Саюри. — Кагемаса хорош, но не настолько, чтобы казаться непобедимым.
Вновь пожав плечами, Изуна отвернулся к окну, не намеренный участвовать в продолжившихся обсуждениях фильма. Он искренне не понимал, как можно восторгаться каким-то вышедшим в тираж бывшим шиноби, когда они трое живут бок о бок с настоящими легендами своего мира.
Хлопнула входная дверь. Изуна без интереса посмотрел в ту сторону — и увидел вошедшую в забегаловку компанию одноклассников. Порассматривав их мгновение, Изуна отвернулся; в отличие от Боруто, он не стремился дружить со всеми, более того, вообще не горел желанием заводить тесные знакомства с прочими в классе. Зачем ему? У него есть друзья, классные и проверенные ребята, с которыми они вместе с раннего детства — к чему какие-то посторонние, не знающие самого Изуну и его клан?.. А вот Боруто, завидев одноклассников, привстал с места и помахал рукой.
— Эй, парни, идите сюда! — позвал он и радушно улыбнулся, когда мальчишки подошли — только Акимичи Сота предпочёл занять очередь. — Давайте к нам, даттебаса. Мы как раз обсуждали новый фильм про Кагемасу.
— О! — обрадовался Инузука Акаши и уселся на место рядом с Боруто — тот подвинулся, потеснив Изуну к самому окну. — Я тоже видел его на днях. Классный фильм.
— А я пойду на выходных, — сказал Метал Ли. — Так что не рассказывайте сюжет, пожалуйста.
— Да было бы что рассказывать, — хмыкнул Изуна, не отворачиваясь от окна. — Дешёвая ерунда.
— А вот и неправда! — зарычал Акаши, яростно взглянув на него из-за Боруто.
— Правда. Потому и злишься.
— Учиха, похоже, считает себя слишком крутым для развлечений обычных людей, — процедил Нагамине Тан, мальчишка из приюта с острыми серыми глазами.
Прежде чем Изуна успел ответить, Саюри поднялась из-за стола.
— Мне надоело, — заявила она, взявшись за ручки подноса. — Вы, парни, можете продолжать спорить, кто круче, а я поищу дело поинтересней.
— Я с тобой, — Изуна ловко перебрался через спинку дивана и встал рядом с подругой. — Не будем мешать заседанию фан-клуба Кагемасы.
— Ребята, да бросьте, — проговорил Боруто, — это всего лишь фильм…
— О нет, Боруто, тут большее, — отозвался Изуна и, развернувшись, зашагал прочь.
Друг проводил его взглядом, но не стал догонять.
— Сегодня определённо твой день, — когда они выбросили мусор и вышли на улицу, сказала Саюри. — Сначала довёл до истерики старосту, теперь поцапался с одноклассниками…
— Инузука — придурок, если не видит, что фильм дурацкий, — буркнул Изуна. — А Нагамине нечего было лезть со своими оценками.
Прикрыв рот ладошкой, Саюри засмеялась. Изуна посмотрел на неё с большой долей обиды.
— Чего?
— Слушаю тебя, и приходит в голову определение папы: «Гениальная бестолочь».
— Подозреваю, это он говорил о дяде Итачи, — хмыкнул Изуна.
— Это в целом об Учихах, — парировала Саюри и, поправив хвостик, резко сменила тему: — Как считаешь, мы сможем раскрутить папу показать нам, как работают взрывные печати? А то сенсей говорил, говорил о минировании, а я так и не прониклась.
— Просто слушать надо было внимательно, а не рисовать бабочек и цветочки, — поддел её Изуна.
— Чтобы ты знал, я сейчас рисую сокола, — надула губки Саюри.
— Не хочешь признаваться — не нужно, — замахал руками Изуна с милейшей улыбкой. — А что до минирования, думаю, тут даже Дейдара-сан скажет, что нам ещё рано такое узнавать на практике.