Хана кивнула, хотя и не была до конца довольна. Сейчас, конечно, не время и не место спорить со старшим членом клана, однако отдавать это дело под полный контроль Мадары Хана не собиралась.
— Полагаю, не больше месяца, — заключила она, посмотрев на Северуса. — Вы можете составить список, что именно вам нужно, и мы позаботимся о доставке.
— Договорились, — согласился Северус. — У Сасори есть сквозное зеркало для связи со мной. Когда полный список будет готов, я передам через него.
— Хорошо, — кивнула Хана, про себя решив, что необходимо обзавестись волшебной палочкой и возможностью вести дела самой как можно скорее.
После они обсудили ещё некоторые аспекты наметившегося бизнеса и всё-таки пообедали — время перевалило за полдень. Улучив момент, когда Хана убрала со стола и унесла посуду на кухню, Сасори последовал за ней.
— Советую тебе как можно скорее подать заявление на ведение торговли от своего имени, — негромко сказал он, прислонившись боком к кухонному столу. — В противном случае Мадара подомнёт всё под себя.
— Я знаю, — откликнулась Хана, включая воду, чтобы замочить тарелки для удобства последующего мытья.
Сасори легко улыбнулся.
— Когда Саске будет доставлять гостей свадьбы обратно в мир магов, попросись отправиться с ним.
— Это уже в моём плане, Сасори.
— Не любишь, когда тебя поучают, верно? — спокойная ирония была, пожалуй, одной из лучших черт кукловода. — Однако порой тебе стоит прислушиваться. Мы на одной стороне, Хана. Я так же, как и ты, не хочу, чтобы Мадара стоял во главе предприятия.
Хана вытерла руки и повернулась к Сасори.
— Он настоял, чтобы ваша с Северусом торговля официально шла через клан Учиха?
— И отказать у нас не было шанса, — развёл руками Сасори. — Торговля с магическим миром в любом случае будет идти через Учих — до того, по крайней мере, момента, как будет изобретён альтернативный способ перемещения между мирами. При этом я предпочту вести дела с тобой, Хана.
— Очень лестно, — сказала Хана с подозрением.
Сасори вновь улыбнулся.
— Расслабься, просто я понимаю, что за человек может выносить Итачи. С подобными у меня складываются прекрасные рабочие отношения.
В насыщенной программе развлечения иномирных гостей Сакура совершенно потеряла счёт времени. Когда же оказалось, что до свадьбы остался всего один день, она едва не поседела.
— У нас же до сих пор нет подарка!
— Прекрати паниковать, — поморщился Саске. — Всё под контролем.
Когда Учиха Саске говорил нечто подобное, становилось несколько жутко. Впрочем, Сакура предпочла поверить и засобиралась на девичник.
По рекомендации Анко, мероприятие проводилось за пределами Конохи, в городе гражданских, где веселье длилось с утра до поздней ночи. Прибыв в городок к вечеру, девушки вполне прилично отужинали, после чего Анко, заведовавшая мероприятием, повела их куда-то в недра подозрительных районов.
— Анко-сан? — голос Хинаты играл столькими красками, что было сразу понятно: она уже очень давно и хорошо знает Митараши.
— Не дрейфь, народ, я знаю, куда мы идём! — бодро откликнулась Анко.
— Но мы-то не знаем, — пробормотала Тонкс. — Не подумай, Анко, что мы не доверяем…
— Я бы на вашем месте не доверяла, — ухмыльнулась Анко и резко затормозила у неприметной двери. Она постучала три раза по-особому — и дверь распахнулась, являя красивую девушку в бело-красном кимоно.
— Салют, Маки-чан!
— Анко-сан? — девушка сперва удивилась, но затем широко улыбнулась. — Не ожидала вас увидеть! Какими судьбами?
— Да вот наша подруга женится, — хмыкнула Анко, стрельнув взглядом в Гермиону, — отметить бы это дело.
Улыбка Маки стала ещё шире.
— Вы выбрали самое подходящее место! Прошу за мной.
— Это безопасно? — уточнила Флёр.
— А какие у нас варианты? — трагично вздохнула Ино и первой вступила в полутьму.
Пройдя по коридору следом за Маки, девушки оказались в просторном зале сложной планировки. Здесь было полно закутков, отгороженных полупрозрачными занавесками, а приглушённый красноватый свет придавал интимности. Ярко-рыжие и белые лисы хитро взирали на гостей со стен — рисунки были до того мастерскими, что казались реальными. Воздух наполнял аромат незнакомых Сакуре трав и курений. В центре зала располагалась купальня, где плескались две смеющиеся девушки; делали они это нагишом.
— Добро пожаловать в «Приют лисы», — произнесла Маки, улыбнувшись удивлению девушек. — Как вижу, Анко-сан не рассказала вам, что это за место… «Приют» существует для удовольствия женщин. Здесь они могут отрешиться от семейных проблем и бытовых неурядиц, забыть навязанную роль и побыть собой, — в красивых глазах Маки блеснула печаль. — Подобную возможность нельзя переоценить. Всю свою жизнь с ранних лет я, как и многие работающие здесь девушки, служила усладе мужчин. Теперь, получив шанс, мы стараемся ради наслаждения женщин, таких же ограниченных мужским миром, какими были мы. Все вы — куноичи, я полагаю?
— Почти, — ответила Анко. Она казалась необычно расслабленной и спокойной. — Найдётся для нас уголок, Маки-чан?
— Для вас, Анко-сан, всегда, — улыбнулась девушка и пригласила компанию следовать за собой.