Читаем Клан Учиха. Возрождение легенды [СИ] полностью

На следующий день Хана проснулась с чётким желанием поговорить с матерью. Оставив Сараду на старшего Хаймару и бабушку с дедушкой — те смотрели на неё не слишком благосклонно, особенно Мебуки-сан, — и взяв с собой Ши, Хана решительно направилась к территории родного клана. У самых ворот её окликнул Гаку-сан, один из джонинов клана.

— Рад тебя видеть, Хана-чан, — вполне радушно проговорил он. Его огромный чёрный нинкен высокомерно рассматривал следовавших за Ханой Хаймару. — Что привело тебя?

— Я хочу поговорить с матерью, — ответила Хана, поправляя сумку-переноску.

— Ты не знаешь? Цуме-сама на задании, — Гаку посмотрел на неё сочувственно.

— Вот как… — сердце вновь сжалось, как от мыслей об Итачи и Кибе. — Пожалуйста, когда вернётся, передайте ей, что я очень хочу познакомить её со внуком.

— Непременно передам, — пообещал Гаку.

Обратно к себе Хана брела через парк. В какой-то момент она остановилась на одной из редких безлюдных аллей, осела на плитку дорожки и в отчаянии завыла.

* * *

После обеда зашла Хината.

— Я подумала, вместе веселей, — пояснила она извиняющимся тоном, пока Дара и Хаши с радостным визгом набросились на нинкен.

Пока Хана занималась с Ши, Хината приготовила ужин, а старших детей развлекали Хаймару. После они все вместе сидели в гостиной и ели под стрёкот цикад под окном и вещание телевизора. По новостям говорили о совместных проектах стран Альянса, о строительстве большого развлекательного центра, о заявлении дайме выделить большие средства на модернизацию Конохи.

— Наруто и Гермиона ждут ребёнка.

— Да, я знаю.

Вновь молчание, тонущее в детской возне — малышня развлекалась с Хаймару, нинкен были откровенно рады такому обильному вниманию в свою сторону.

По телевизору говорили о крепости границ и доблести стоящих на их страже шиноби. Коротко сообщили о засухе в Стране Ветра.

Хината повернулась. Её добрая улыбка была словно приклеенная.

* * *

Сидя вечером на энгаве, Хана пыталась насладиться тишиной и свежим воздухом. Шисуи и Сарада спали, нинкен были накормлены и вычесаны, запасы для аптеки — лично проверены, и Хана решила уделить время себе, умом понимая, насколько это важно. Сердцу от этого не становилось лучше. На самом деле, в отсутствие занятия все мысли Ханы вместо умиротворения погрузились в пучину смятения, страхов и попыток успокоить себя.

С энгавы хорошо просматривалась тёмная и безжизненная главная усадьба поместья Учиха. Этот вид не прибавлял радости.

Они все были где-то там, далеко — вся её семья. Рисковали жизнями на передовой. А что сама?.. Сама Хана была прикована к дому, к детям, к обязанностям. Она выбрала эту жизнь, без спору; вот только сидеть и ждать родных представлялось в разы хуже, чем сражаться за них рядом, с ними. Хана завидовала Сакуре и её решению. Иногда злилась на Итачи, усадившего её дома.

Ведь Хана могла бы помочь — она не джонин, конечно, но хороший шиноби! Её боевые техники и ирьёниндзюцу отточены, а нинкен идеально вышколены. Она могла быть полезна в разведке. Могла сражаться вместе с матерью. Могла защитить Кибу и уберечь его, горячего, от неоправданного риска. Для Итачи… Хана вздохнула. Для мужа, она понимала, мало что можно сделать с её уровнем подготовки. Скорее всего, ему и Кисаме Хана бы только мешала, окажись они в одной команде.

Для Итачи она могла разве что хранить домашний очаг и защищать сына. Этим Хана и занималась.

Огненный запах возник совсем рядом. Хана отвернулась.

— Что за повод для слёз?

— Вам нет нужды беспокоиться, Мадара-сан, — тихо ответила Хана, смахивая со щёк солёные капли. Повернувшись к родичу, она замерла, не в силах оторвать взгляд от маленького свёртка у него на руках.

— Это моя дочь, Айна, — сказал Мадара, делая шаг к ней. Лунный свет играл на его доспехе из эмалированной стали, глаза смотрели требовательно и серьёзно. — Я доверяю её тебе, Учиха Хана.

Мадара положил младенца на колени Ханы и исчез прежде, чем она сказала хоть слово.

Глава 13. Корень проблем. Часть 1

Вид возникшего перед командой Патронуса расстроил Сакуру. Она рассчитывала на феникса, а появился дракон.

— Мы приближаемся к вашей зоне, — произнёс он голосом подрывника. — Дайте координаты лагеря.

— Ни здравствуйте, ничего — узнаю Дейдару-куна, — хмыкнул Орочимару, но подозвал Сакуру и приказал отправить ответным Патронусом координаты.

Теперь уже был черёд Сакуры хмыкать. Кольца Акацуки прекрасно справлялись с задачей передачи сведений между членами организации — и всё же на этой миссии Акацуки почти не пользовались ими. По крайней мере, не так, чтобы остальным было заметно. Судя по всему, Яхико-сама выдал отдельные распоряжения своим прямым подчинённым в отношении прозрачности действий перед союзниками.

Отряд Сасори присоединился к ним пару часов спустя. В их ожидании Орочимару, Саске и Тонери вновь оставались с пленным, пытаясь вырвать как можно больше из его мозга до прихода товарищей. Сакура же была в дозоре, поэтому заметила приближение первая.

— Кто идёт? — порядка ради спросила она на движение за барьером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Два мира(Lutea)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература