Читаем Клановая междоусобица. Книга 1 (СИ) полностью

На самом деле я чувствовал себя уставшим, но не физически, а психологически скорее. В короткие сроки слишком много информации получил, ещё нейросеть, в которой тоже огромнейшее количество знаний и функций. Наверное, именно это и стало причиной переутомления мозга, ведь ко всему новому нужно привыкнуть и адаптироваться. Но от прогулки или похода куда-нибудь, пока есть время, отказываться тоже не хотелось. Может, получится немного наладить отношения с Дакси.

Конечно, мы и не ссорились, но напряжение и недопонимания между нами начались почти с самого начала общения. Мне с ней ещё тренироваться, так что стоит быть повежливее. И не только мне, ей — тоже.

Глава 16

Город Сайбитас, название которого я наконец узнал от Дакси, в тёмное время суток пестрил красками повсюду. Истриситов стало ещё больше, ездящей и летающей техники только прибавилось, но при этом нельзя сказать, что стало тесно. Кажется, вечером и ночью город становился ещё живее, чем днём. Мне нравилось наблюдать за всем происходящим вокруг меня. Другая жизнь, другой мир.

Внезапно перед глазами появился текст, а следом и звук:

«Видишь, слышишь моё сообщение?», — прозвучал в голове голос Дакси.

«Да», — отправил я свой текст и улыбнулся, глядя на идущую рядом кошку. Она ответила взаимной улыбкой.

— Значит, всё в порядке, — произнесла уже вслух Дакси.

— Удобная штука эта нейросеть, — задумчиво сказал я, начав рыться в настройках, но тут же опомнился, что не один. — Кстати, вот что хотел спросить: смотрю на местных и не могу понять, зачем им плавники? Они же на земле живут.

— Это естественный процесс эволюции. Истриситы его давно прошли, когда были вынуждены жить в непривычной среде обитания. Например, те же дельфиденты и орцинусы, совсем другие виды, ещё не видоизменились до конца. У них есть вода, есть подводные и наземные города. Они пока что научились только трансмутировать свои нижние конечности из хвоста в ноги и обратно. Всё это при необходимости, разумеется. А у истриситов, как ты понял, многое изменилось, поэтому они избавились от многих внешних признаков некогда подводного вида. Так вот и остались у них одни лишь плавники. Зато им это помогает во время плавания, чем ни я, ни ты не можем похвастаться.

— Даже не представляю, как происходит трансмутация других видов. Было бы интересно посмотреть на этот процесс.

— Может быть, когда-то и увидишь.

— Может.

— Как тебе такая идея — подняться на второй уровень города и поужинать вот на тех воздушных площадках одного из красивейших ресторанов?

— Мне нравится, — одобрил я. — За всё платишь ты, как обычно?

— А у тебя есть чем платить?

— Нет конечно, откуда мне взять-то средства?

— Если ты не заметил, то и я не плачу. У меня здесь безлимит на всё, пока я числюсь как участник предстоящей операции.

— Неплохо, неплохо, — оценил я щедрость истриситов по отношению к Дакси.

— Значит, идём. Воспользуемся коротким путём, — указала она куда-то в сторону.

Мы перешли дорогу, затем вышли в проулок, свернули пару раз и оказались около гигантского уличного лифта, предназначенного для подъёма на следующий уровень города. На лифтовой площадке помещалось как минимум несколько десятков человек, в данном случае — истриситов, разумеется.

К сожалению, мы немного не успели, но и ждали недолго, так как лифт вернулся вниз быстро. Встав на площадку, Дакси объяснила мне, что нужно держаться за специальные поручни, ведь скорость во время подъёма довольно высокая. Когда все приготовились, лифт резко устремился ввысь, и я убедился, что кошка была полностью права.

Второй уровень начинался с моста. Отсюда открывался неплохой вид на первый уровень города. Кажется, я даже начал немного понимать, как здесь всё устроено, как поделены между собой районы и где какое здание по своему назначению. Этому помогало, конечно, ещё и то, что теперь я знал как язык истриситов, так и их письменность. Именно поэтому город для меня стал не то чтобы родным, но уже не таким чужим, как раньше.

Идя по мосту, вскоре мы вышли на одну из улиц, вдоль которой простирались магазины, кафе и прочие заведения. Помимо них, я обратил внимание на цветочные лавки: за их стёклами красовались невиданной красоты букеты, сделанные из ярких блестящих кристаллов или чего-то похожего на них, причём все они отличались друг от друга как размерами, так и разнообразием набора от острых и вытянутых до округлённых форм. И я призадумался: как давно вообще дарил девушкам цветы просто так и без повода? Не удивился, когда не смог вспомнить. Было бы неплохо подарить один букет Дакси: она наверняка оценит как девушка. Вот только приобрести столь шикарный подарок не смогу, ибо платить нечем. Я лишь вздохнул, пройдя мимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги