Читаем Кланы Альфанской Луны полностью

— Вы знаете, где находится Банни Хентмэн. Последовала долгая пауза.

— Но я не знаю этого. — Патриция попятилась. — Действительно не знаю. Когда он позвонил, я не знала, что его арестовывали или что там вообще произошло… Он ничего об этом не говорил. Только после вашего ухода, в ресторане, мне попалась газета… — Она осторожно двинулась по направлению к спальне. — Разрешите, я только возьму пальто и сумочку. К тому же мне надо немного подкрасить губы. Я говорю правду, поверьте, я на самом деле ничего не знаю.

Чак прошел за ней в спальню. Патриция открыла шкаф, сняла с вешалки пальто и надела его. Потом подошла к трюмо, выдвинула ящик и достала оттуда сумочку; раскрыв ее, она принялась искать помаду.

— Как вы думаете, меня надолго задержат? — спросила она, продолжая рыться в сумочке.

— Не знаю, — ответил Чак. — Наверно…

Он остановился, потому что увидел направленный на него лазерный пистолет, который Патриция внезапно выхватила из сумочки.

— Я не верю, что вы работаете в ЦРУ, — произнесла она.

— Однако это так и есть, — сказал Чак.

— Уходите. Я не знаю, что вам нужно, но Банни дал мне эту штуку и сказал, чтобы я пользовалась ей в случае необходимости. — Ствол заметно дрожал, однако продолжал указывать на Чака. — Пожалуйста, уходите, — просила девушка. — Выйдите из моей квартиры или я выстрелю. — Она была перепугана до смерти.

Развернувшись, Чак вышел в коридор. Лифт был все еще здесь, и Чаку не пришлось ждать. Через минуту он уже был на улице.

Итак, он опять потерпел поражение. Хотя из этой затеи и так вряд ли что-нибудь вышло бы. «Я, в сущности, ничего не потерял, — стоически отметил он про себя, — кроме, может быть, собственного достоинства». Это была не такая уж большая потеря, и он успокоился.

Теперь ему больше ничего не оставалось делать, кроме как вернуться в Северную Калифорнию.

Через полчаса он был уже в воздухе. Реактивное такси несло его домой в Марин Каунти, в Замок Бездельников. Он даже немного повеселел: приключение в Санта-Монике прибавило ему оптимизма.


* * *


Открыв дверь, Чак увидел, что в комнате горит свет. Рядом со стереоприемником, из которого лилась ранняя симфония Гайдна, удобно расположившись в кресле, сидела Джоанна Триест. Увидев Чака, она вскочила.

— Слава Богу. Я так волновалась за тебя. Ты видел газеты? Что с тобой теперь будет, Чак? Могут ли тебя тоже задержать, как работника фирмы Хентмэна?

— Не знаю. — Чак закрыл за собой дверь. Он не думал, что ЦРУ его арестует, однако Джоанна была права: здесь было над чем поразмыслить. Чак прошел на кухню и некоторое время искал электрическую кофеварку. Потом до него дошло, что кофеварка, вместе с остальными вещами, осталась у Мэри. В дверях появилась Джоанна.

— Чак, мне кажется, тебе лучше позвонить в ЦРУ. Поговори с кем-нибудь из своих бывших коллег. Например, с шефом. Хорошо?

— Джоанна, — произнес он с горечью, — ты так любишь подчиняться закону! Нельзя же все делать по инструкции. — Он не стал говорить о том, что в самую трудную минуту, когда все вокруг него рушилось, ему хотелось искать защиты у Хентмэна, а не в ЦРУ.

— Пожалуйста, — настаивала Джоанна, — это необходимо. Я советовалась с Смайлом Раннингом Кламом, он чувствует то же самое. По радио сообщили, что некоторые сотрудники фирмы Хентмэна арестованы или находятся в розыске…

— Ради Бога, оставь меня в покое. — Дрожащими руками Чак открыл банку растворимого кофе и положил в большую кружку три чайные ложки кофейного порошка.

— Если ты не свяжешься с ЦРУ, я не стану тебе помогать, — объявила Джоанна. — Мне действительно придется оставить тебя в покое.

— А что ты можешь для меня сделать? — произнес Чак. — Ты наверно, впервые видишь перед собой человека, потерявшего работу в двух местах за один день.

— Что же ты в таком случае собираешься предпринять?

— Наверно., эмигрирую в Альфанскую систему. «А именно на луну Альфа III M2, — подумал он. — Если бы удалось найти Хентмэна…»

— Значит, сообщение ЦРУ было верным, — блеснула глазами Джоанна. — Организация Хентмэна финансируется неземной разведкой!

— Послушай! — с отвращением воскликнул Чак. — Война закончилась восемь лет назад. Терпеть не могу эту идиотскую подозрительность рыцарей плаща и кинжала! Того, что я наслушался за все эти годы, хватит до конца моих дней. Я сыт по горло! Если я хочу эмигрировать — я сделаю это.

— Мне остается только арестовать тебя, — сказала Джоанна, однако в ее голосе не слышалось уверенности. — Смотри, ведь я вооружена. — Она подняла руку, и Чак увидел у нее под мышкой миниатюрную кобуру с торчащей оттуда рукояткой небольшого лазерного пистолета. — Но я не сделаю этого, потому что мне жалко тебя, Чак. Как ты умудрился так быстро поломать свою жизнь? Ведь Смайл Раннинг Клам так старался…

— Черт с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Clans of the Alphane Moon - ru (версии)

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы