Читаем Кланы полностью

Доктор вышел и через пару минут зашёл Таро Каро. Он огляделся, придвинул к кровати стул и сел.

- Привет, Синдзи. Как ты?

- Здравствуйте, Таро. Спасибо, уже лучше. Вы что-то можете рассказать про нападение? Вы же не сомневаетесь, что это было не случайность?

- Таких случайностей не бывает, - согласился он со мной, - Но порадовать тебя, к сожалению, ничем не могу. Водитель мёрт. Мои люди обрабатывают сейчас его окружение, пытаясь зацепиться хоть за что-то, но пока безуспешно. Единственная зацепка, это что он оставил неожиданно большое наследство своей семье. Учитывая, что был он далеко не богатым человеком, выглядит это весьма странно. Мы пытаемся выяснить, когда и откуда к нему пришли на счёт деньги, но пока неудачно. Банки очень бережно хранят тайны вкладов. Может у полиции потом получится. Будем ждать результатов расследования. Хотя понятно, что и это нам скорее всего ничего не даст. Заказчики обычно хорошо страхуются в подобных случаев, создавая целую цепочку трансферов через подставных лиц. Но... попытаться всё же надо.

- Надо, - согласился я с ним, - Хотя и понятно, что это наверняка мой дядя. Тварь...

- Вероятнее всего так и есть. И ещё. Со мной связался твой дед, Акиро Куросава, и сообщил, что он не имеет никакого отношения к этому нападению. Заметь, не клан не имеет к этому никакого отношения, а "он" не имеет. Мне кажется, это весьма показательный момент. Также он просит встречи с тобой. Естественно, официальной. Гарантирует твою безопасность.

- Это ещё зачем? - недовольно проворчал я, предчувствуя какой-то подвох.

- Говорит, что у него есть для тебя важная информация. Мне кажется, имеет смысл его выслушать.

- Ну, хорошо. - сдался я, - Пусть подъезжает завтра сюда. Здесь и поговорим. Ну или пусть ждёт, пока меня выпишут.

- Принято, - Таро Каро встал и потянулся, - И последнее. Сделка по дому завершена, можно переезжать.

- Отлично. Займись, пожалуйста, переездом. Я хочу отсюда уже сразу туда перебраться. И да, - спохватился я, - Мне очень жаль, что Ганс погиб... Он спас меня. Если бы не он... У него есть семья?

- Да, - коротко ответил Таро, - Жена и дочь. Я сейчас как раз к ним собираюсь. Даже не представляю, что им сказать...

- Ксо, - выругался я. Дочь... Чёрт. Чувство вины ещё сильнее стало жечь меня. От осознания того, что по моей вине ребёнок лишился отца, меня поглотило чувство вины и опять начало разгораться пламя бешенства.

- Не вини себя, - правильно понял мои терзания начальник охраны, - Такова его работа, рисковать своей жизнью. Ты не виноват. Не ты сидел за рулём того грузовика, и не ты был заказчиком всего этого. Тут нет твоей вины.

- Спасибо... И передай им, что их муж и отец погиб как герой. Я знаю, что деньгами никак не компенсировать потерю любимого человека, но всё же хочу поддержать их материально и пусть знают, что я всегда буду готов им помочь, если им потребуется помощь.

- Хорошо, передам. Выздоравливай , Синдзи, - и он вышел из палаты, а я опять устало откинулся на подушку. Спааать... Но тут дверь опять открылась и в палату заглянул Мамору-сан.

- Если ты ещё хочешь увидеть подругу, то сейчас самое время. Она проснулась.

***

- Привет, Миями, - я проехал в коляске в палату и остановился возле её кровати. Зрелище, конечно, было жутковатое. Вся в бинтах, лицо - один сплошной синяк и кровоподтёк.

- Не смотри-и-и, - простонала она и попыталась здоровой рукой рукой натянуть одеяло на голову. вторая рука была сломана.

- Всё хорошо, - попытался успокоить я её, - Поверь, твой внешний вид никак не может повлиять на моё отношение к тебе. Да и пройдёт это всё. И вообще. Ты зачем со мной возилась? Я же кричал - бегите! Ведь все могли погибнуть.

- Совсем дурак что ли?! - тут же вспыхнула она, отвлёкшись от своего вида, - Как я тебя могла бросить? Как мне потом было бы жить с этим, если бы ты погиб, ты не подумал?? Идиот!

- Извини, - примиряюще поднял я руки вверх, - И спасибо тебе... Если бы не вы с Гансом, я бы, наверное, погиб... И теперь, Ганс погиб, а ты стала инвалидом. Мне жаль...

- Мне тоже жаль, что Ганс погиб, - тихо промолвила Миями, - Ну, а ноги... Ничего. Живут же люди и так. Ты же вон вообще, кажется, не заморачивался по этому поводу. Проживу. Единственное, меня же теперь никто замуж не возмё-ё-ё-т! - полушутя, полувсерьёз протянула она.

- Я возьму, - раздался вдруг чей-то голос в палате. Я аж оглянулся глянуть, кто это тут объявился и только никого не увидев понял, что это я сказал.

- Что-о-о! - сиреной взвыла подруга, - А ну повтори, что ты сказал??

- Я говорю, что возьмусь за это неблагодарное дело, и найду тебе мужа! - пафосно провозгласил я, начиная потихоньку отъезжать от кровати. Такой возбуждённой я её ещё не видел.

- Слышь, ты кого это там найти мне собрался, гадёнышь? А ну стой!

- Не-не, я жить хочу, - пробормотал я, продолжая отъезжать.

- Подожди, Син. Не уезжай. - вдруг тихо произнесла она, - Спасибо, что заботишься обо мне и пытаешься подбодрить. Всё хорошо. Мне уже лучше. Да и не нужен мне муж. Это я так...

Перейти на страницу:

Все книги серии Ари Ками

Похожие книги